Читаем Рыбалка у медной горы полностью

— Нет, я этого не понимаю! — полковник раздражался все сильнее. — Это какие-то ваши дамские штучки! Объясни толком. Все женщины красятся одинаково.

Даша недобро зашипела:

— Все женщины красятся по-разному! А это вообще очень странный, нарочитый стиль. Он полностью нивелирует не только внешность, но и личность в целом. — Даша задумалась. — Помнишь, как Ольга, то бишь Ирина, чуть было не убила Ксюшку, когда та сказала, что фиолетовый сильно портит цвет лица? Так вот, это действительно так. Фиолетовый цвет старит, делает кожу более тусклой. А учитывая, что Ирина не красится вообще, любой яркий грим меняет ее до неузнаваемости. Да и актриса она прекрасная. По возвращении в Москву она увеличила губы, распрямила носогубную складку и сделала блефоропластику.

— Блефаро что?

— Пластику. Подтянула нижние веки.

— Да после пластической операции люди месяцами восстанавливаются! Даша рассмеялась.

— Ну конечно! Ты в каком веке живешь? Убрать лишние складки на веках проще, чем зуб вырвать. Пара дней, и человек уже на работу выходит.

— Кошмар какой… — Полетаев изучал фотографию Ирины. — Как женщинам можно верить? Лица меняют как перчатки.

— Да кто такая эта Ирина?

Ксюшка напоминала воробья, которому в самый ответственный момент наступили на голову. Вокруг обсуждали что-то очень важное, но не понятно, что именно.

— Ирина Редель владеет тем самым спортклубом, куда ходили паспортодавцы, — пояснила старшая сестра. — А Ольга и Ирина — одно и то же лицо. Теперь понятно?

Ксюшка недоверчиво хмурилась.

— Ты хочешь сказать, что та полоумная Ольга владеет целым клубом?

— Она не более полоумная, чем мы тут все вместе взятые. А если откровенно, то умнее нас раз в пять.

— Или в шесть. — Полковник вздохнул. Но в маленькую белокурую головку эта новость никак не укладывалась.

— Так, значит, это она наслала на нас убийц? — спросила девочка.

Даша вдруг вскочила со стула и набросилась на Полетаева.

— То-то я никак не могла понять, как они на нас вышли… Она же тебя обнимала! Сволочь!

Разъяренная женщина принялась срывать с полковника одежду.

От неожиданности Полетаев почти не сопротивлялся.

— Ты что делаешь? — лишь недоуменно вопрошал он. — и почему я сволочь? Ой, щекотно… Да и не слишком она меня обнимала…

— А слишком и не надо. — Раздев Полетаева почти до трусов, Даша принялась ощупывать детали его гардероба. — Я все никак не могла понять, почему они здесь торчат — мордовороты эти? Как они нас смогли найти и почему никуда не уходили? Вот ответ на этот вопрос! — Торжествующим жестом она протянула полковнику что-то маленькое и блестящее. — Как ты думаешь, где ты его мог подцепить?

Полетаев молча взял в руки серебристого жучка и принялся внимательно рассматривать в свете лампы. Неожиданно лицо его изменилось.

— Это же наш пеленгатор, — пробормотал он. — Но где она его…

— Теперь ты окончательно убедился? Полковник несколько раз, с силой, ударил по жучку пепельницей.

— Проклятье! — Он осторожно сгреб остатки разбитого аппарата на лист бумаги, свернул его и убрал в карман. — А ведь это существенно меняет суть дела.

Ксюшка крутила белокурой головой.

— Да зараза она противная! Я как только ее первый раз увидела, сразу поняла — зараза.

— Проблема не в том, зараза она или нет, а зачем ей это понадобилось.

Даша развернулась к компьютеру и набрала имя Ирины Редель. Некоторое время прошло в абсолютной тишине. Полетаев, прикрыв глаза, что-то обдумывал, пальцы правой руки нервно барабанили по ободранному подлокотнику дивана, губы были плотно сжаты. Ксюшка, насупившись, сидела, рядом и впервые за долгое время не пыталась поразить окружающих очередной фантастической идеей.

Неожиданно со стороны компьютера послышалось короткое и энергичное восклицание.

Полетаев с интересом приоткрыл один глаз.

— Странно. Мне казалось, что ты нецензурно не выражаешься.

— Я посмотрю, как ты сейчас будешь выражаться — нимало не смутившись, ответила Даша. — Хотите новость? Та, которая свяжет все и вся воедино?

Полковник хоть и выглядел мрачнее ночи за окном, но все-таки кивнул.

Даша улыбнулась широко и дружелюбно.

— Два дня назад Ирина Редель купила гору, на которой мы катались. А заодно и пансионат. Вместе со всеми его макаронами.

— Эта фиолетовая ведьма купила целую гору?! — завопила Ксюша. — Вы чего?

Вместо ответа Даша снова ткнула в экран компьютера.

— Иди почитай. Здесь все подробно написано. — Увеличив шрифт, она принялась читать вслух: — «В четверг был подписан договор, по которому новым владельцем одной из крупнейших горнолыжных баз на Южном Урале становится компания «Тотал-Спорт», принадлежащая Ирине Редель…» Кроме того, здесь пишут, что завод до последнего сомневался, продавать ли им свои не-профильные активы, но буквально в последнюю секунду Редель предложила такую сумму, что сомнения и остальные претенденты остались далеко позади.

— А кто у нее был в конкурентах? — Полетаев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыжая

Похожие книги

Дом сестер
Дом сестер

Йоркшир, 1996 год. Барбара и Ральф, семейная пара успешных адвокатов из Германии, избрали диковинный способ спасения своего брака: провести Рождество и Новый год на старой ферме в английской глуши. Но там они стали заложниками снежного коллапса — без связи, электричества и почти без еды. В поисках выхода из положения Барбара случайно натыкается на тайник с рукописью — автобиографией бывшей хозяйки этих мест, Фрэнсис Грей. Спасаясь от холода и голода, гостья жадно поглощает историю жизни, где слились воедино столь не похожие друг на друга виды любви, зависимости и ненависти. И пока не думает о том, как тайны давно умершей свидетельницы века могут сказаться на ней самой…В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Бестселлер Der Spiegel.Шарлотта Линк — самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.«Здесь есть всё, что требуется, чтобы книгу можно было назвать по-настоящему отличной». — Schwarzwälder Bote«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». — The New York Times«Пробирает до дрожи». — People«Одна из лучших писательниц нашего времени». — Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». — Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы