Читаем Рыцарь полностью

– Он потребовал почти вдвое больше, когда приходил оценить дом, но затем выставил мне счет с такой суммой. Я перезвонила ему, чтобы убедиться, что это не ошибка, но он сказал, что все в порядке.

Папа нахмурился.

– Странно это. Одни только его услуги столько стоят.

Тут раздался стук в дверь.

– Я знаю, что вы там. Прятаться нет смысла.

Мы с папой рассмеялись, и я пошла открывать дверь Вайолет, которая держала охапку пакетов. Я помогла отнести их на стол, а затем она чуть не задушила моего отца в объятиях. Вайолет любила обниматься и моих родителей. Она отстранилась со слезами на глазах и достала большой контейнер для еды из пакета.

– Мама приготовила для вас салат с киноа и прочей полезной ерундой. – Подруга скривилась. – Вероятно, там есть капуста. Вас предупредили.

Папа заглянул в контейнер.

– Выглядит отлично. Обязательно съем его на обед.

– Еще тут куриная грудка на гриле. – Она показала на второй контейнер. Затем достала из другого пакета розовую коробку с логотипом местной пекарни. – А это от меня.

Я с осуждением наблюдала, как она вручает коробку папе. Мне не нужно было заглядывать внутрь, чтобы догадаться, что это его любимые пончики с кремовой начинкой.

Вайолет пожала плечами.

– Надо же иногда себя баловать.

– Еще как надо. – Папа взял пончик и откусил от него щедрый кусок. Вид у него был счастливее, чем у человека, которого только что выпустили из тюрьмы.

Вайолет кивнула на ноутбук.

– Чем вы тут занимаетесь?

– Рассказываю папе, как обстоят дела у нашего бизнеса.

Она сморщила нос.

– Пойду пообщаюсь с Финчем и Айслой, пока вы тут занимаетесь взрослыми вещами. А затем я расскажу тебе о своей чудесной ночи.

– Лорель?

Она сделала вид, будто падает в обморок.

– Знаешь поговорку: раз с фэйри поведешься…

Папа закашлялся, и на стол полетели крошки от пончика. Вайолет хихикнула и похлопала его по спине.

– Все нормально, мистер Джи?

– Да, – просипел он.

Она ухмыльнулась мне поверх его головы и пошла в гостиную. Я села перед ноутбуком, а папа тем временем доел пончик и слизывал шоколад с пальцев. В гостиной включился телевизор, и до меня донесся голос Вайолет, беседовавшей с Финчем. Айсла по-прежнему не говорила, но, похоже, прекрасно нас понимала.

– Эй, Джесс, я говорила, что мой агент устроил мне прослушивание в еще одном крупном научно-фантастическом фильме? – крикнула Вайолет, переключая каналы.

– Это замечательно! – воскликнул папа. – О чем он?

– Не могу рассказать, но режиссер тот же, что у одной знаменитой франшизы о роботах, которые превращаются в машины. Или нет. – Она выдержала паузу. – Но, если что, вы узнали об этом не от меня.

– Что узнали? – одновременно спросили мы с папой и улыбнулись друг другу.

Вайолет фыркнула.

– Прослушивание пройдет в «Ральстоне» на следующей неделе, так что пожелайте мне удачи.

– Удачи, хотя ты в ней не нуждаешься! – нараспев крикнула я. – Правда, папа?

Он не ответил. Я покосилась на него и обнаружила, что он смотрит в никуда, сморщив лоб, будто задумался.

– Папа?

– Прости. Случайно отвлекся. – Он часто заморгал и улыбнулся мне, но я видела, что он чем-то озабочен.

– Ты что-то вспомнил? – тихо поинтересовалась я. Врачи готовили, что пребывание дома, в знакомой обстановке, поможет ему вернуть некоторые воспоминания.

– Не знаю, – он нахмурился. – Я все время вижу бальный зал в «Ральстоне». Но только фрагментами, так что не могу сказать наверняка.

Мой пульс подскочил. «Ральстон» – последнее место, где видели родителей в ночь их исчезновения. И следующим днем служащий отеля нашел мамин порванный браслет в одном из бальных залов.

– Такое чувство, будто я должен вспомнить что-то важное, но не могу. – Он потер виски, словно у него заболела голова.

– Ты дома всего один день. Память вернется со временем.

Он посмотрел на меня, и его раздражение было чуть ли не осязаемым.

– Что бы это ни было, оно важно для всех нас.

Наверняка это ки-тейн. Что еще может быть важнее для всех?

Меня пронзил страх. Королевская стража Благого двора оставила меня и мою семью в покое, за исключением того случая, когда они подстерегли меня, чтобы передать послание королевы о ее сыне. Что они сделают, если узнают, что к отцу возвращалась память?

* * *

– Джесси, ты не знаешь, где фэйская пыльца? – спросил папа неделю спустя, проводя инвентаризацию припасов на полках в кабинете.

Я поморщилась и отвлеклась от заметок по выполненному заданию.

– Я все использовала.

– Весь мешочек? – Он обернулся и недоверчиво на меня посмотрел.

– Помнишь, я рассказывала о буннеке?

Папа нахмурился.

– Пыльца не работает на буннеках.

– Теперь-то я это знаю. Но то был срочный вызов, и у меня не было времени возвращаться домой и читать мамины заметки о буннеках. – Я показала на монитор. – Нам нужна мобильная версия, которую можно установить на телефон и синхронизировать с компьютером.

Его гримаса вызвала у меня смех. Компьютер был в маминой компетенции, и папу это устраивало. К счастью для нас, я ходила на уроки информатики последние три года школы и, как мама, любила электронные таблицы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги