Ее отравили тайно, под охраной наемников. И главное, что наводило на нехорошие размышления — как прислугу леди Эрмины. А дополнительно расспросив похотливую фаворитку принца Сэмреда, убедился, что девчонку просто продали. Значит, ей светила участь рабыни, постельной игрушки. Та самая судьба, которую он когда-то готовил для другой девушки. И о чем сожалел многократно всю свою жизнь.
Потому Берт решил исправить положение, а заодно хоть немного успокоить свою совесть. Сделать невозможное и защитить девушку.
Чего бы это не ему стоило.
Немного придя в себя и осознав, что ее положение действительно изменилось в лучшую сторону, леди Эрмина могла теперь спокойно оценить ситуацию.
Весьма неприятно, но кажется, этот урод, солдафон Вэйн, ничем не лучше грязного ублюдка рыцаря. Похоже, ей вообще нравились не те мужчины.
Судя по всему, ради того, чтобы прикрыть свой зад, командир «теней» действительно сделает то, о чем говорил. Донесет Императору о ее двусмысленной роли в этом деле. Она и без того в последнее время впала в немилость. Положение надо было срочно исправлять.
Однако в ее распоряжении был генерал Хебрис и его солдаты.
А значит, при определенных условиях, она еще могла переиграть все в свою пользу.
Да, он хотел заполучить дочь и наследницу правителя Сэмреда. Потому что это существенно повышало его шансы в борьбе за трон провинции Танбор, самой большой северной провинции в обширной Шалинской Империи. Но у леди Эрмины нашлись верные средства убедить солдата.
Во-первых, против ее прелестей не так-то просто было устоять. Разумеется, генерал не устоял. Тем более что дама выглядела смущенной, беспомощной и до крайности благосклонной. В конце концов, спасителю положена награда?
Генерал решил, что положена. И словно невинный агнец, попал в коварно расставленные сети.
Следующим этапом было довести до его сознания всю сложность положения, а также возможные выгоды. Умело преподнесенные в перерывах между любовными утехами идеи осели в голове генерала так прочно, что уже через короткое время он считал все эти мудрые мысли своими.
Действительно, раз командир Вэйн упустил приз, и теперь, чтобы прикрыть себя, готов обвинить в измене даже слабую, беззащитную женщину, то его обвинят в измене в числе первых. Потому что именно на его солдат наткнулись люди Вэйна в тех проклятых пещерах. Что помешает Вэйну? Совесть, ум или образование? Ни того, ни другого, ни третьего у этого грубого солдафона нет.
А Император разбираться не станет. Все быстро получат приглашение на плаху.
И в этом случае его самый верный шанс — опередить Вэйна. Найти девушку первым и доставить ее в столицу. А заодно и того беглого рыцаря.
И тогда… Генерал уже представил себе все, как Вэйна разжалуют, а его ждет благосклонность Императора, повышение в звании и место в постели леди Эрмины. Поистине, игра стоила свеч! Ради такого можно было на время забыть о своих притязаниях на Танбор и приложить все силы, чтобы найти похищенную принцессу раньше, чем это сделает Вэйн со своими никчемными «тенями».
Но чтобы все эти дивные планы могли осуществиться, ему следовало не лежать в постели, а немедленно выдвигаться в поход.
Воодушевленный генерал тут же помчался готовить все к выступлению. А леди Эрмина, ненадолго оставшись одна в спальне, пришла к мысли, что если бы все военные были подобны генералу Хебрису, то управлять миром было бы намного легче.
Однако дама не могла не отметить, что столь прекрасно управляемый генерал Хебрис на любовном поприще не стоил даже ногтя морального урода Вэйна. И уж тем более, того подлеца и мерзавца, беглого рыцаря Берта.
Леди пришла к выводу, что мир, увы, не совершенен.
Мир несовершенен. И безжалостен к ней. Изольде опять пришлось с этим столкнуться. После того, как они подъехали к тому темному ущелью, первому на их пути по мертвой пустыне, между рыцарем и Изольдой не было больше сказано ни слова. От былой близости не осталось и следа. А на развалинах того эфемерного маленького волшебного мирка, который она себе вообразила, казалось, свистел ледяной ветер.
Доехали до места, рыцарь Берт ссадил ее с коня, и тут же отошел так резко, будто под ним земля горела. Даже не взглянул в ее сторону. Бросил Бейли, чтобы та помогла принцессе устроиться на ночь. А сам ушел заниматься чем угодно. Осматривать окрестности, привязывать и кормить лошадей, следить за тем, как его люди устраивались на ночлег. А потом он выставил посты и первым сам встал на стражу.
И за все это время ни одного слова, ни взгляда.
Изольда чувствовала себя ужасно, не понимая, в чем ее вина, почему ее избегают, словно прокаженную. Верная компаньонка странно посматривала на нее, но у девушки не было сил прятать свои чувства. Она забилась под плащ на том месте, что ей выделили для сна, и тихонько лежала, пытаясь справиться с душевной болью. Ею часто пренебрегали, но никогда еще это не было так горько.
Лагерь затих, уставшие люди спали. А Изольда так и лежала с закрытыми глазами, сдерживаясь изо всех сил, чтобы не плакать. И вдруг…