– Вы уже говорите со мной, идиоты, – рассмеялся Ли. – Подумайте, стоит ли подвергать себя таким испытаниям? Мои ребята сделают с вами всё, что я прикажу. Тем более что меня совершенно не интересует, сколько у вас в городе стволов и как много стрелков может собрать ваш новый шериф. Просто скажите, почему вы напали, и я подарю вам быструю смерть.
– Будь ты проклят, ублюдок, – процедил пленник, которого Ли ударил в живот. – В город пришёл человек и рассказал, что муты нашли склад с очень мощным оружием и теперь собираются напасть на наш город. Мы решили опередить вас и, напав, отобрать оружие, а заодно и всю вашу долину.
– И вы рискнули, зная, что вход в долину охраняется? – растерянно спросил Ли.
– Выхода не было, – нехотя проворчал пленник. – В городе кончается топливо. Даже патроны для сегодняшнего нападения собирали по всему городу. Ты и твои выродки умудрились перетянуть всю торговлю в свою долину. Жизнь в нашем городе замирает. Скоро мы все отправимся побираться в пустыню. И всё это из-за тебя! Из-за твоего проклятого города! Ненавижу! – неожиданно взвился пленник, пытаясь ударить Ли.
Легко, словно танцуя, Ли сделал плавный шаг в сторону, уходя с траектории атаки, и, оказавшись сбоку от нападавшего, хлёстким ударом кулака проломил ему висок. На песок пленник упал уже мёртвым.
Спокойно, словно ничего не произошло, Ли повернулся к остальным и, подумав, спросил:
– Человек, который принёс вам весть, пришёл в сопровождении нескольких женщин? У него была сломана правая рука?
– Откуда ты знаешь? – растерялся пленник, заявивший, что не станет разговаривать с мутом.
– Это я сломал ему руку. Пожалел урода, не стал добивать, а надо было. Не было бы тогда всех этих проблем, – мрачно ответил Ли, закладывая руки за спину.
– Ты обещал нам быструю смерть, – мрачно напомнил ему пленник.
– Обещал, – кивнул в ответ Ли и, одним движением выхватив пистолет, моментально выпустил три пули.
Все пленники были мертвы: у всех троих оказались прострелены головы.
Убрав пистолет, Ли оглянулся, высматривая отправившихся в пустыню подростков. Выстрелы, раздавшиеся после долгого затишья, могли насторожить сидящих в засаде бандитов.
Словно в ответ на его мысли, за одной из дюн раздалась отчаянная пальба, а затем – заунывный вой изношенных моторов. На дорогу выкатились пять небольших грузовиков – сильно потрёпанных, давно уже мечтающих о капитальном ремонте, но всё ещё исправно тянущих свою лямку.
Увидев эти рыдваны, Ли удивлённо хмыкнул и, посмотрев на стоящих рядом боевиков, проворчал:
– И на этом они собирались вывезти всё наше оружие? Похоже, в городе чистых действительно большие проблемы.
– А какое нам до этого дело? – не понял один из ребят.
– Самое прямое, – усмехнулся в ответ Ли. – Разорившись, они выйдут на большую дорогу.
– Очередная банда диких? – задумчиво спросил подросток.
– Именно.
– Но ведь сегодня здесь собрались почти все бойцы города.
– Почему ты так решил?
– Вы же сами допрашивали пленного, мастер.
– Не стоит верить всему, что говорят пленные. Особенно если не можешь проверить их слова. Я был в этом городе, там намного больше народу, чем приехало сюда. Да и с патронами там не может быть настолько плохо.
– Почему?
– Да потому что это большое поселение. Не будь у них оружия, город давно бы уже захватили. Здесь что-то не сходится, – задумчиво ответил Ли, мрачно глядя на подъезжающие грузовики.
Подогнавшие машины подростки выскочили из кабин и, быстро подойдя к Ли, с усмешками доложили:
– Пять болванов пытались нас остановить. Они больше не будут.
Усмехнувшись в ответ, Ли кивнул и, ткнув пальцем в сторону проезда в долину, сказал:
– Машины – в наш гараж. Оружие – на склады. Привезите механиков, пусть починят ворота. И прихватите со склада ящик гранат.
Кивнув в ответ, парни вскочили в машины и, взревев моторами, понеслись к обители.
Ещё раз оглядевшись, Ли вернулся к своему вездеходу и, усевшись за руль, запустил двигатель. Ему всё время не давала покоя какая-то заноза: всё время казалось, что он что-то упускает. Уж слишком всё было взаимосвязано и близко по времени. События сменяли друг друга, как в калейдоскопе.
Так и не придя к какому-то конкретному решению, Ли включил передачу и, лихо развернув машину, помчался к обители. Ездить медленно он просто не умел.
К тому времени, как подростки на грузовиках добрались до торгового дома, Ли успел поставить машину и, выйдя на пляж, заняться осмотром почти готового корабля.
Ещё раз убедившись, что Ли, как и всегда, удалось выбраться из очередной передряги без единой царапины, Юста со вздохом отправилась варить каф.
Убедившись, что подростки уже успели настелить палубу и укрепить на ней метатели, Ли вернулся в обитель и, на ходу проглотив кружку своего любимого напитка, отправился на оружейный склад отдать новые распоряжения.