Читаем Рыцарь Хаоса (СИ) полностью

Справа в серой форме шли, сливаясь с окружением, бездоспешники Рыцарей Молота. Слева — наши в тёмно-синей форме. Возглавляли их командир Мустарес и смуглый мужчина с необычным боевым посохом. Заметив мой взгляд, отец кивнул мне.

Вспомнил наш разговор у портала. Я недоумевал, зачем нам столько бездоспешников, которые будут нас лишь замедлять. К тому же чем они помогут против Бароса? В памяти ещё были свежи воспоминания о том, как легко Пикс сминала отряд варваров в Зенитаре. А ведь она всего лишь Усилитель.

Отец в ответ возразил, что варвары даже близко не стоят с орденскими воинами. Их годами учили бороться с Живыми доспехами.

— Да что они сделают против умелого рыцаря? — продолжал я возмущаться накануне.

— И это ты спрашиваешь? — усмехнулся отец. — Ты, который выпрыгнул из доспеха в последней дуэли, чтобы уравнять шансы в бою!

— Это другое, — сказал я, осматривая бездоспешников. Многие из них были со шрамами, но при этом держались с такой уверенностью, будто привыкли сражаться против рыцарей. — У меня не было выхода. К тому же я всегда мог забраться в Серп-1.

— А что тогда скажешь насчёт меня? — приосанился отец. — Как по мне, я достойно держался против Безумного Бароса и безо всяких доспехов. А теперь представь целый отряд таких же воинов.

— Ты просто весь в меня, — улыбнулся я.

— Эй, — он тоже улыбнулся в ответ, слегка ударив кулаком по моей броне. — Как раз наоборот!

Мы затихли, наблюдая, как бездоспешники входят в портал.

— А откуда у тебя вообще это оружие? — задал я давно мучивший меня вопрос.

— Во время войны нашёл в руинах Ушедших, — ответил помрачневший отец. — В тех самых, куда мы сейчас направляемся.

Я раскрыл шлем и вдохнул свежего горного воздуха, позволяя воспоминаниям улетучиться. Несмотря на всю напряжённость нашей ситуации, вдыхать здешний воздух было приятно. Он отлично прочищал мысли.

А прочищать там было что.

Меня никак не отпускали переживания из-за ссоры с Элизой. Она мало того что обижалась из-за моего танца с принцессой, так ещё и взъелась из-за Джайры. Слова лорда Жюваля о том, между нами что-то есть, зацепили и мою девушку.

— То есть ты веришь какому-то левому лорду, а не мне? — удивился я.

— А как не верить, если ты так резво встал на её защиту? В дуэль полез! — чуть ли не прокричала Элиза с покрасневшими глазами.

У нас этот спор длился без малого два часа. Вместо того чтобы спать и спокойно готовиться к погоне за Баросом, я был вынужден терпеть всё это.

— Джайра — мой боевой товарищ. Будь на её месте Пикс или даже Ракс, я бы поступил точно так же.

— Только не говори, что ещё и с Раксом милуешься!

Моя нога раскрошила ещё один валун. Слишком гадко было на душе и хотелось выплеснуть всю эту злость.

— Любите камни попинать, лорд Сатирус? — раздался уверенный голос сзади.

Обернувшись, я увидел рыцаря в блестящем сером доспехе. Его броня как будто была создана для того, чтобы сливаться с горной местностью. За его спиной торчала длинная рукоять меча. Сам он был без шлема. Прямые длинные волосы и озорная бородка выглядели знакомо.

— Мне тут одна смуглая птичка принесла весть, что вам не помешало бы научиться лучше фехтовать. Покажете, на что способны?

— Вы вообще кто? — спросил я. — И что за чушь несёте?

Он положил одну руку на грудь, представляясь. Второй тем временем доставал невероятных размеров меч из-за спины.

— Меня зовут Гаррик Галаццо. Я капитан Рыцарей Молота.

Точно, это же он на собрании у лорда Сурата рассказывал, где искать Безумного Бароса. Сейчас же лорд Галаццо стоял, держа в руках огроменный меч. Длинное, широкое лезвие было настолько массивным, что остриё клинка упёрлось в камни.

На его лице появилась заинтересованная улыбка.

— Ну-с, давайте посмотрим, на что вы способны.

— Вы о чём? — спросил я раздражённо.

— Тяжёлый клиент, — лорд Галаццо склонил голову. — Что ж, тогда сначала побудете в защите.

С этими словами он вдруг вскинул клинок. В мою сторону полетел град камней, разбившихся о металлический щит «Жидкого», который я едва успел создать. В воздух поднялась тяжёлая пыль.

Вокруг моего лица сомкнулся шлем. Я хотел было возмутиться, но пыль вдруг разошлась в стороны. Её прорезал тяжёлый меч, от которого мне спешно пришлось уворачиваться. Мои собственные мечи прыгнули мне в руки. Силовые клинки из жёсткого света разогнали полумрак всё ещё висящей пыли.

— С реакцией у вас неплохо, лорд Сатирус, — хмыкнул серый рыцарь. — Теперь посмотрим, как вы фехтуете.

Он поднял меч в воздух. Но вместо того, чтобы обрушить его на меня со всей силы, он принялся наносить быстрые удары. Я даже не представлял, что такой громадиной можно так быстро размахивать.

Уворачиваясь и подставляя мечи под удары, я всё же пропустил несколько чувствительных атак. Гигантское лезвие без проблем разрезало «Жидкого», вгрызаясь в броню Серп-1. После этого лорд Галаццо выкручивал кисть, и его меч вырывал из брони целые куски.

Но вместе с этим пришло знакомое чувство.

Азарт боя. Желание победить во что бы то ни стало.

Уж не знаю, чего капитан Рыцарей Молота решил на меня взъесться, но придётся ответить. Показать, что я не мальчик для битья.

Перейти на страницу:

Похожие книги