— Все непременно утрясется. Просто Финну нужно время, чтобы приспособиться к Сэнди.
— От всей души надеюсь, что так и будет.
— А где Финн? — Нил огляделся.
Доктор Харви указал в дальний конец площадки. Там Кэрол Паркер вела Финна по кругу. Пес был чистокровным ирландским голубым терьером — выставочный экземпляр и призер многих соревнований.
— Смотрится великолепно, — отметил Нил. — Вы будете участвовать в выставке в Манчестере?
— Собираюсь, — ответил доктор Харви. Только сначала надо как-то разобраться с поведением Финна.
Нил кивнул. Ирландские голубые терьеры, или керри-блю-терьеры — очень симпатичные собаки. У них волнистая шелковая шерсть с голубым отливом, большие квадратные морды и независимый характер. Правда, порой они бывают слишком шумными.
— Он уже хорошо выполняет команду «рядом», — заметил мистер Паркер.
— Это ваша заслуга, — кивнул доктор Харви. — Меня он не слушался.
— Мы должны успокоить его перед соревнованием. Финн должен быть уверен, что занимает в вашем сердце то же место, что и раньше. — Мистер Паркер посмотрел на дворнягу. — А вы не пробовали тренировать его вместе с Сэнди?
— Нет. А зачем дрессировать Сэнди? — удивился доктор Харви.
— Как сказать… Иногда элитный пес гораздо лучше слушается в присутствии собаки более спокойного нрава. Даже если та совсем беспородная, как Сэнди.
— Кого это ты называешь беспородным? — насмешливо фыркнул Нил. — Сэнди у нас метис.
— Помесь многих пород сразу, — смеясь, согласился отец. — И у него на редкость уравновешенный характер. Попробуйте потренировать их вместе. Если Финн увидит, что Сэнди хвалят, то тоже захочет отличиться и станет послушнее.
Нил наблюдал, как доктор Харви отправляется со своими псами на тренировку. Боб Паркер, провожая врача, передал поводки и посоветовал вести собак ближе к ноге. Вначале Финн был настроен игриво. Сэнди, напротив, вел себя совершенно спокойно, внимательно слушал команды и мгновенно повиновался. Алекс Харви поощрительно похлопывал его по спине. Постепенно Финн тоже успокоился, и врач стал подхваливать и его.
— Замечательно! — оценил Нил.
— Удачная уловка, — заметил Боб. — Породистые собаки зачастую чересчур возбудимы, хотя и умны. Им необходимо пройти курс специальной дрессировки.
— Ну, каков Сэнди? — спросил Нил.
— Хоть этот пес и не получит медаль за экстерьер, все равно он очень славный… метис, — засмеялся мистер Паркер.
Нил улыбнулся в ответ.
— Хочу позаниматься с Сэмом, пока не стемнело, — сказал он. — В последнее время мы здорово продвинулись.
— Колли — овчарка. — Мистер Паркер понимающе кивнул. — А овчарки — умнейшие существа с прекрасной памятью. Сэм будто создан для состязаний служебных собак.
— Сегодня собираюсь усложнить полосу препятствий.
— Почему бы Эмили не помочь тебе? Увидимся после занятия.
Боб Паркер поспешил к поджидавшим его ученикам. В основном это были новички с молодыми собаками. Нил знал, что пройдет несколько недель и они будут по команде садиться, ходить рядом и подбегать на зов, как все, кто прошел обучение в школе на Королевской улице.
Нил отыскал Эмили и Сару. Они пошли на склад, где хранилось спортивные снаряды.
— Я тоже буду помогать, — заявила Сара. — Как ты думаешь, я смогу научить Тяпу всему, что проходят в собачьей школе?
— Не сегодня, — отрезал Нил. — Нам нужно хорошо поработать с Сэмом. На этот раз я хочу приставить к качелям лесенку. На складе должна быть стремянка.
— Подумываешь о манчестерских соревнованиях? — спросила Эмили.
— Да, хочу подать заявку на участие. Только я вначале должен убедиться, что Сэм достиг наилучшей формы. Поэтому и хочу попробовать новое препятствие. Не знаю, успеем ли мы подготовиться.
— Если разработаем план тренировок, то успеем, — обнадежила Эмили.
— Ты мне поможешь?
— Конечно. И Стив тоже.
Стив Танзли был двоюродным братом младших Паркеров. Он держал золотистого лабрадора по кличке Рики. Мистер Паркер считал, что более невоспитанного пса нет на всем белом свете.
— Не вижу никакой лесенки — сообщила Эмили, оглядев склад.
— Досадно, — сказал Нил. — Где же она?
— Возьми ящики! — предложила Сара. — Их здесь полно!
— Хорошая мысль, — одобрила Эмили. — Поставим их друг на друга — получится горка.
— Пирамида, — поправила Сара.
— Отлично! — сказал Нил. — Стоит попробовать.
Эмили и Сара помогли Нилу вытащить ящики наружу. В несколько заходов удалось построить на площадке у качелей нечто вроде пирамиды. Нил окинул взглядом тренировочную площадку. Вот длинная труба, через которую Сэму придется проползти, вот покрышка от колеса, сквозь которую надо прыгнуть, дальше — доска на двух кирпичах и ряд столбиков, где нужно петлять змейкой, потом качели в виде простой доски на подставке. А теперь ко всем препятствиям прибавилась лесенка из ящиков.
Сэм должен пройти по качелям, потом вспрыгнуть на лесенку, подняться по ней наверх и спуститься с другой стороны.
— Теперь готово — удовлетворенно потерла ладошки Сара. — Давай, Сэм! Ты справишься!
Нил отвел Сэма на старт и отстегнул поводок.
— Вперед! — скомандовал мальчик.