Читаем Рыцарь Особого Назначения полностью

Пока мы шли в местную тюрьму, Ален успел рассказать об остальных успехах данной операции. В кубышке Оби Майла обнаружилось семь с половиной тысяч золотых. Вроде бы большая сумма для одного человека, но Ален тут же привел пример, что этот торгаш отправлял караваны на гораздо большие суммы. Нашлись и редкие ресурсы в количестве пяти мер самоцветов, уж не знаю для чего они ему сдались, но они были в тайнике. Три артефакта, вместе с добытым рыжей жезлом.


— Стоп. Что еще за амулет связи? — прервал я речитатив Алена.


— В кармане Оби имелся небольшой медальон. Один из клерков сказал, что видел, как торговец разговаривал с кем–то через него.


— Артефакты передай мне, Ален. Есть у меня в замке мастер, может быть он сумеет разобраться с ними и скопировать.


С активными артефактами была еще одна проблема. Чтобы ими пользоваться, нужно иметь навык использования артефактов. Как с теми же жезлами. Ведь не хочется, чтобы боец выстрелил по своим же огненным шаром к примеру. Тут противнику и напрягаться не нужно для сражения, все сделают без тебя. А вот обучение, для получения данного навыка, трудное. Либо нужно иметь хорошо развитую академию, что доступно в замке магов. Либо обучать, так сказать, на коленке. Даешь жезл юниту и гонишь на полигон, в моем случае, на ристалище. Но сколько потребуется времени и, самое главное, артефактов, чтобы боец получил нужный навык, этого в переданных нам записях не было. Остается надеяться, что это будет не так затратно.


В камере, где держали торговца, было довольно уютно. Мягкий матрас, стол около окна с решеткой, буквально ломился от разнообразия. Когда мы вошли, служанка как раз наливала из графина напиток нашему заключенному. Не плохо устроился тут Оби, очень даже не плохо. Мое удивление было написано на лице. Про бургомистра же я вообще молчу. Раскрасневшийся как рак, Ален лишь раскрывал рот, пытаясь сделать вдох, но это у него не получалось.


— Кхм. Да уж, Ален, я смотрю, у вас очень бережно относятся к заключенным.


— ВОН!!! — от вопля бургомистра, служанку как ветром сдуло. — Герд! Где тебя носит!


— Успокойтесь, господин бургомистр, — при виде наглой ухмылке торговца, кулаки так и зачесались. — неужели бедному купцу, не справедливо обвиненному, нельзя с комфортом провести свои последние дни. Это же не справедливо, вы не находите, сэр рыцарь?


Манера поведения этого урода была не понятна ни мне, ни бургомистру. Откуда такое спокойствие, уверенность и, я бы даже сказал, наглость. На что он надеется.


— Невинно? — Ален буквально задыхался от гнева. — Ты, мразь, приказал похитить мою дочь! Ты связан с некромантом! Твои действия…


Еще немного и бургомистр, похоже, будет готов задушить его голыми руками. Нужно перехватить инициативу, но вот как. Если только…


— С чего ты взял, Ален, что я причастен к похищению твоей дочери? И с некромантом я не связан, как ты думаешь. Напели тебе всякого, а ты и рад.


— Твоего курьера перехватили, Оби, и письмо у нас. — влез я в разговор. — Да, оно зашифровано, но, думаю, скоро мы будем знать, что там за послание.


— Я это и так скажу. Это письмо моему компаньону. Ваш приход, сэр Венд, был очень стремительный и цены бы резко поменялись. Может вы и не знаете, но плох тот купец, кто не следит за ценами. А я считаю себя хорошим купцом и не хотел упустить выгоду.


— Ну тогда я вас разочарую. Вы не верно выбрали компаньона. Его сегодня сожгут у меня в замке, как коварного некроманта. Там даже доказывать ничего не надо. Он руководил нежитью, когда мой отряд пришел на поле костей, как его называют местные жители.


Расслабленность с торговца слетела моментально.


— Вы одолели некроманта, господин? — увидев мой кивок, торговец облегченно вздохнул. — Слава Единому, хоть город будет в безопасности.


— Хватит ломать комедию, Оби! — взорвался бургомистр. — На что ты надеешься? Ирон мне все рассказал! Это ты ему велел найти людей для похищения. Ты за всем этим стоишь! Ты!!!


— В тебе говорит ярость, Ален, подумай стал бы я так подставляться. — спокойный уверенный голос купца, как будто внушал поверить ему. — Если бы я за этим стоял, то вы вообще ни каких следов не нашли. Я же не дурак.


Пристальный взгляд. И вот оно! Резкий рывок к заключенному, удар в челюсть, кроша ее закованным в латную перчатку кулаком, чтобы не было сопротивления и сорвать нательный знак Единого с шеи этого говнюка.


— Милорд? Я, конечно, и сам хотел это сделать, но…


В глазах бургомистра читалась растерянность и непонимание.


— Что это по–вашему, Ален? — бургомистр посмотрел на меня как на идиота. — Это не знак Единого, а маскирующий амулет.


Тело нашего заключенного в этот момент поплыло, и перед нами предстал совсем другой человек. Отборный мат бургомистра был слышен, наверное, даже на улице. Да уж, оплошали мы, мягко говоря.


Охранника мы нашли в дежурке, или как она там называется, не знаю.

— Где Герд? — бургомистр был зол не на шутку. Казалось еще немного и случится непоправимое.

— Го… Господин Герд. Ик! Сказал, что ему не… нездоровится. Ик! И отправился домой. А… А что случилось, г… господин Ален?

Перейти на страницу:

Все книги серии Земли Меча и Магии

Похожие книги