Читаем Рыцарь Прутьев полностью

- И как нам приманить кота? Выключить все это?

Бахаа стукнул по столу.

- Именно так.

- А как мы защитим медузу? – спросил юноша. Бахаа посмотрел на меня.

- Его Меткой.

Я впился ногтем в нос, думая об этом. Я знал много применений своей Метке. Я мог защитить медузу, корабль, экипаж. Нам нужно лишь перо.

- Уверен, это я смогу.

Бахаа склонился, сцепив руки перед собой.

- Это нам и нужно.

Я вздохнул с облегчением. Теперь у нас был план для самого опасного задания.

Теперь нужно все выполнить. Без проблем.

<p><strong>ГЛАВА 17:</strong></p>

Моя тень

Все покинули комнату, получив приказы. Они знали, что нужно делать. И нам нужно было получить немного мха, камень и найти кота, у которого можно забрать перо. Пустяки. Ага.

Моя тень стояла у стены, бледные глаза следили за мной.

Я встал и схватил еще один кубок, наполнил водой. Я указал на него и поставил на стол.

- Нам нужно поговорить.

Он вскинул бровь, замер на миг, но сел.

- О чом же?

Я глубоко вдохнул, поерзав в кресле. Я не знал, как со всем справиться. Я говорил, что победитель только один? Для чего эти игры? Место в новом совете. Был ли предел на количество мест в нем?

Мужчина был терпеливым.

- Начнем с вашего имени.

- Павел Новокшоров.

- Откуда ваши корни?

Он прищурился.

- Не понимаю. Наверное, я все еще плох с адалическим.

- Наоборот. А на каком языке вы говорите?

- Врмусский.

Я нахмурился.

- Я даже повторить не смогу. Там были гласные?

Ему мой юмор не нравился. Я кашлянул и подвинулся на стуле.

- Откуда вы?

- Воздух.

Это… не помогало.

- Почему я не видел вас раньше?

- Вы не смотрели, - он смотрел на кубок перед собой, склонив голову. – Вы из Великой семьи Эль-Асим. Мир знае-ц о вас. А что вы знае-це о мире? А?

Я думал, что знал достаточно.

Он кивнул.

- Да, ничего не знае-це. Да?

Я напрягся.

- То, что я не видел ваше племя, не значит, что я не знаю ничего о мире.

Он вскинул брови, пальцы постукивали по кубку.

- Вы умеете хорошо прятаться.

Он закрыл глаза, а потом приоткрыл лишь щелки. Я не хотел его обидеть.

- Это не плохо, - я склонился, надеясь, что он меня поймет. – Вас не видно. Вы можете выжить без всей политики, без Рук. Вы теряли детей из-за них?

Он тряхнул головой.

- Теряли людей из-за них?

Он замер, серый взгляд смотрел на меня. Я долго следил за ним, а потом расслабился.

- Поверьте, невидимым быть хорошо. Но мне интересно, почему вы теперь решили показаться?

Он ответил не сразу. Я дал ему время. Он откинулся на спинку стула.

- Мы решили, что если мир меняе-ца, то пора бы нам выйти из тени.

- Думаете, это умный ход? – тихо спросил я. В разуме всплывали картинки, воспоминания прошлого года. – Мир меняется, но еще не известно, к лучшему ли.

- Но вы даете всем племенам голос, так ведь?

Я махнул рукой.

- Пытаюсь. Пока еще результата нет.

- Это уже хорошо.

Я обдумывал это, а потом поджал губы.

- Нет, голос – одно дело, но другое – заставить Великие семьи понять, что им придется слушать и остальных.

- Потому вы ведете их.

Я фыркнул.

- О, но так ведь и есть? Мы говорили на вашем языке в городе сакин. Вы позвали на игры, открыли дверь миру, и Великие семьи послушались. Они открыли двери. Они сели за вами, пока вы говорили с нами. И четыре королевы сидели за вами, и никто не прервал вас.

Я постукивал пальцами по столу, поражаясь, что все это случилось.

- Думаю, они увидели силу толпы. Если бы они начали перечить, мог начаться мятеж.

- И все же, Эль-Асим, - он ударил по столу костяшками. – Сегодня важные люди выслушали ваш голос, и ваш голос просил их слушать нас. И они заметили, что голос наш силен. Сильнее их.

Я посмотрел на него.

- Надеюсь.

Он нахмурился и скрестил ноги.

- Как и все мы, Эль-Асим.

Так и нужно ломать лед.

- Как мне называть вас?

- Павел или Новокшаров. Как пожелае-це.

- Тогда меня называйте Синном.

Он улыбнулся.

- Вы еще не знаете, что имя обладает силой. Они зовут вас Эль-Асимом, а вы позволяете мне звать вас по имени?

Я потер лоб и глотнул воды.

- Я не Эль-Асим. Пока что. Я все еще парень.

- В теле мужчины, - серьезно отметил он. – А это тревожно.

Я пожал плечами.

- Можете рассказать о капитане «Хебо Ковки»?

Он посмеялся и покачал головой.

- «Хебо Ковка», - повторил он, но разница была, как по мне, лишь в ударении. – Капитан там – мой брат.

- О.

Он кивнул.

- Да. Мой брат-близнец. Я уважаю его. Он хороший и справедливый капитан, сильный воин.

Потому он и был капитаном.

- Почему ваши корабли в форме небесных котов?

Павел улыбнулся, раскинул руки.

- А где мы живем, Эль-Асим? – он потряс головой. – В месте, куда мир боится идти.

Я рассмеялся.

- Гениально.

Он опустил руки.

- Да.

- И так вы прячетесь от всего мира?

Он не ответил, но улыбка сделала это за него.

Я отсалютовал ему кубком.

- Я бы и не подумал.

- Думаю, вы еще о многом не думали.

Я выдохнул и вжался в кресло. Возможно.

- Например?

- Например… - он уткнулся локтями в стол. – Для чего вы всех собрали?

Я надул щеку и выпустил воздух.

- Дать всем голос.

- И всем вам нужен голос?

- Ага.

- Зачем? Как это будет работать?

- Эм, я думаю о совете всех племен. Так будет справедливо. Почему Руки не дают всем жить в мире?

- И сколько там будет мест? Сколько племен? Каким будет этот совет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия войны

Падение Небесного города (ЛП)
Падение Небесного города (ЛП)

В мире, где правят опасные Руки Таро и племена Великих семей, Синн оказался в шатком положении. Он стал свидетелем убийства невинных людей и его отца. И это пробудило его Метку, и такой силы Метки мир еще не видел.Королева Никс думала, что выиграла ценный приз, убив отца Синна, главу сильнейшей из Великих семей. Но не знала, что ей повезет еще и схватить его сына. Но, чтобы Синн стал ее оружием и заставил мир встать на колени, ей нужно сломить его, привязать к себе его душу.И она старается сделать это. Синн сломлен, а душа его соединена с ее нерушимой связью.Но он все равно хочет сбежать. И найти способ уничтожить ее.Добро пожаловать в мир, где корабли бороздят небеса, а города затопили океаны! Попробуйте выжить в сражении тех, кому подвластны силы природы!Перевод: Группа Переводы by KuromiyaRenПереводчик: Лена Меренкова

С. М. Бладинг

Фэнтези
Рыцарь Прутьев
Рыцарь Прутьев

Никс, королева Прутьев, получила то, что хотела, - Синна Эль-Асима, сильнейшую Метку в мире. И хотя она привязала к себе его душу, его так просто не подчинить. Если она хочет его, ей нужно сделать то, что для нее больнее всего. Отпустить и дать то, что он хочет. Мир. С печатью Никс Синн хочет залатать брешь между двумя правящими тиранами - Руками Таро и Великими семьями. Он не спешит доверять Никс, ведь хочет управлять собой. И ему понадобятся все силы, когда придется иметь дело со своей мамой - главой Великих семей. Она не отдаст власть без боя. Никс же согласится вести себя должным образом, если Синн станет ее рыцарем. Мать отказывается подписывать соглашение о мире, если Синн будет во власти королевы. И Синн делает то, чего никто из них не ожидал. Он созывает все племена, что до этого не имели голоса, для переговоров. Все они должны проявить себя в Играх Мира. И пока влияние и власть Синна растут, начинается новое сражение. Кто будет править Лигой городов Синна? Сможет ли он защитить больше людей как глава Великих семей или как Рыцарь Прутьев?

Переводы by Группа , С. М. Бладинг

Фэнтези

Похожие книги