Читаем Рыцарь-разбойник полностью

– Господин, ржи у нас один амбар до потолка. С мужиками рассчитался, солдатам, что помогали, тоже все отдал. И три тысячи пудов осталось, собрали, наши, значит. Купчишки дают по два крейцера и два пфеннига за пуд. Воры, собаки! Нипочем по такой цене отдавать нельзя. Попомните мои слова: к Рождеству три будет стоить.

– Продавай, Ёган, – велел Волков, чуть подумав.

– Не слышите вы меня, что ли? – Управляющий от досады аж ладонью по столу хлопнул. Племянниц на другом конце стола напугал, дурень. – Говорю же: к Рождеству три крейцера давать будут. А у нас еще у реки полный амбар ячменя и овса. И вам сюда полный амбар овса насыпал. То, что в амбары не влезло, то продать можно, если вам так деньги нужны, остальное пусть лежит до зимы. Амбары у нас новые все, хорошие, не протекают, авось зерно не заплесневеет, и мыши его сильно не поедят, зачем его сейчас-то по дешевке продавать?

Кавалер слушал его, слушал и спросил негромко:

– А ты слышал, что я ярмарку пограбил за рекой?

– Да кто ж этого не слышал, все это слышали. Мужики ваши в ужасе до сих пор от лихости вашей, они горцев до смерти боятся. Удивляются, как вы осмелились, – говорил Ёган.

– Правильно, что боятся, – все так же тихо проговорил Волков. – Горцы – люди свирепые и обидчивые. Они придут сюда скоро. Что делать станем, когда придут?

Ёган смотрел на него удивленно, хлопал глазами. Видно, такая мысль ему в голову не приходила.

– Ну, – начал он медленно, – так вы их, может, погоните.

– Погоню, если двести их будет. А если придет пятьсот? – Управляющий молчал. Думал. – Продавай все, – велел Волков, подождав немного. – Деньги в кошель положил да поехал, а зерно с собой не увезешь.

– Так, значит, и амбары наши новые пожгут.

– Обязательно пожгут, – заверил его кавалер, – если до них доберутся. И амбары, и дом этот, и все дома вокруг. И ты готов будь по первому знаку все имущество быстро собрать и у меня, и у мужиков и бежать на север к Малену.

– И имущество, значит, и скот – все, значит, собирать придется.

– И имущество, и скот. Все. А зерно, что не нужно нам на зиму, все продай и мужикам с солдатами накажи, чтобы так же делали. Чтобы телеги в порядке держали, чтобы лошади здоровыми были.

– Вон оно как, значит. – Ёган был обескуражен. – Значит, зерно продавать будем.

– И побыстрее, – подтвердил Волков.

В этот день пришло сразу два письма. Одно злое от нобилей городских, в котором просили его быть к ним на совет. Хотели знать городские нобили, станет ли Волков и дальше длить свару с кантоном Брегген. И не хочет ли он раньше срока договора вернуть деньги те, что они ему дали. То письмо он выкинул, даже дочитывать не стал. А вот то письмо, что привез ему гонец из Фринланда, так хоть другим читай. Писал ему сам его высокопреосвященство архиепископ и курфюрст Ланна:

«Сын мой, лучший из сынов моих, рыцарь и паладин, хранитель веры и опора Трона Господня, мир наполнен славою деяний твоих. Слышали все люди богобоязненные, что опять указал ты сатане место его, опять попрал еретиков, что в мерзких горах своих живут в подлости ереси, теша господина своего Люцифера зловонного мерзостью реформаторства. Слуги сатаны Лютер и Кальвин слезы льют за господина своего попранного. А мы возликовали со всеми людьми веры истинной и в честь тебя на всех колокольнях славного города Ланна велели бить «праздник». А в проповедях все отцы святые читали тебе славу и упоминали как хранителя веры и рыцаря Божьего, чтобы все агнцы Божьи за тебя молились, как молюсь о тебе я ежедневно».

Любой бы хвалился таким письмом, и Волков хвалился бы, если бы не имелось там приписки:

Перейти на страницу:

Похожие книги