Читаем Рыцарь теней. Принц Хаоса полностью

- Прочесть тебе лекцию о психологии отрицания? - спросила Джасра.

- Не надо. Лучше дайте мне время осознать.

- Тогда пора подавать следующую перемену, - объявил Мэндор и взмахнул рукой. Перед нами возникли тарелки.

- Твои родственники не станут укорять тебя за мое освобождение? - поинтересовалась Джасра несколько минут спустя.

- Пока еще они обнаружат твое отсутствие!.. Успею что-нибудь сочинить, - отвечал я.

- Другими словами, станут, - сказала она.

- Может быть, немного.

- Посмотрим, чем я могу помочь.

- О чем ты?

- Не люблю быть обязанной, - промолвила она, - а ты сделал для меня больше, чем я для тебя. Постараюсь придумать, как отвлечь их гнев на себя.

- Что ты затеваешь?

- Давай не будем это обсуждать. Порой лучше не знать лишнего.

- Мне не нравится, как это звучит.

- Прекрасный повод сменить разговор, - сказала Джасра. - Насколько враждебно настроен Джарт?

- Ко мне? - спросил я. - Или тебя интересует, не явится ли он за добавкой?

- И то и другое, если ты так ставишь вопрос.

- Думаю, он убил бы меня, если б мог, - сказал я и взглянул на Мэндора.

Тот кивнул:

- Боюсь, это правда.

- А вернется ли он сюда за тем, что недополучил, - продолжал я, - судить тебе. Как по-твоему, взял он от Фонтана всю возможную силу?

- Точно не скажу, - отвечала она, - Джарт опробовал ее второпях. Навскидку я бы оценила вероятность в пятьдесят процентов. Удовлетворится ли он этим?

- Возможно. Насколько он станет опасен?

- Очень и очень. Как только вполне освоится. Однако он должен сознавать, что это место надежно защищено - даже от таких, как он. Думаю, Джарт все же поостережется. Один Шару - в его теперешних обстоятельствах - препятствие более чем серьезное.

Я продолжал есть.

- Джулия, вероятно, ему отсоветует, - продолжала Джасра, - она достаточно хорошо знает это место.

Я кивнул. Мы встретимся, когда встретимся. И нечего тут гадать.

- Можно задать вопрос? - спросила Джасра.

- Давай.

- Ти'ига…

- Да?

- Я уверена, что даже в теле дочери герцога Оркуза она не просто вошла в замок и забрела в твой покой.

- Разумеется, - отвечал я, - она была в составе официальной делегации.

- Можно спросить, когда делегация прибыла?

- Сегодня утром. Боюсь, однако, что не могу разглашать подробности…

Джасра, словно отмахиваясь, подняла унизанную кольцами руку.

- Государственные тайны меня не волнуют, - сказала она. - Знаю, что Найда обычно сопровождает отца в качестве секретарши.

- И?

- Сестра была с ней или осталась дома?

- Ты про Корэл? - уточнил я.

- Да.

- Была с ней.

- Спасибо, - кивнула Джасра и вернулась к еде. Черт Куда она клонит? Неужели она знает про Корэл что-то, мне неизвестное? Что-то, относящееся к теперешнему ее местопребыванию? И, коли так, во что мне обойдется узнать?

- А что? - спросил я.

- Просто любопытно. Я знавала ее семью в… более счастливые времена.

Джасра расчувствовалась? Никогда не поверю. Так что же?

- Допустим, у семьи кое-какие неприятности…

- Кроме того, что в Найду вселилась ти'ига?

- Да, - сказал я.

- Мне грустно это слышать, - промолвила Джасра. - Что за неприятности?

- Маленькая история с исчезновением Корэл. Джасра со звоном уронила вилку в тарелку.

- Что ты сказал?

- Она угодила, куда не надо.

- Кто, Корэл? Когда? Куда?

- Зависит от того, как много ты о ней знаешь, - сообщил я.

- Я к ней привязана. Не тяни жилы. Что стряслось?

- Ты близко знала ее мать?

- Кинту? Встречала по дипломатическим делам. Милейшая дама.

- Расскажи мне про ее отца.

- Ну, он член королевского дома, но не наследной ветви. До того как стать премьер-министром, Оркуз был послом Бегмы в Кашфе. Семья жила с ним, так что мы, естественно, часто виделись…

Джасра подняла глаза, почувствовав, что я гляжу на нее в упор - через Знак Логруса, сквозь ее Нарушенный Путь. Наши глаза встретились. Она улыбнулась.

- Ох. Ты спросил об ее отце. - Джасра замолчала. Я кивнул. - Значит, слухи все-таки не лгали, - заметила она наконец.

- А ты не знала?

- Слухов так много, все не проверишь. Откуда мне знать, какой принимать всерьез? И зачем забивать себе голову?

- Ты, конечно, права. И все же…

- Еще одна побочная дочь старого гуляки, - заметила Джасра. - Кто-нибудь их считал? Удивляюсь, как у него хватало времени на государственные дела.

- Все удивляются.

- Откровенно говоря, в дополнение к слухам, существует разительное фамильное сходство. Впрочем, не могу судить, поскольку не знаю лично всю семью. Говоришь, это правда?

- Да.

- Только на основании сходства, или есть что-то еще?

- Есть что-то еще.

Джасра улыбнулась, взяла уроненную вилку.

- Меня восхищает, как просто иногда объясняется стремительная карьера.

- Меня тоже, - сказал я, возвращаясь к еде. Мэндор кашлянул.

- По-моему, нечестно рассказать только часть истории, - промолвил он.

- Ты прав, - согласился я.

Джасра перевела взгляд на меня и вздохнула.

- Ладно, - сказала она. - Спрошу. Откуда ты знаешь навер… Ах да, конечно. Огненный Путь.

Я кивнул.

- Ну, ну, ну. Маленькая Корэл, повелительница Пути… Это произошло совсем недавно?

- Да.

- Думаю, теперь она где-то в Тени - отмечает.

- Если б я сам знал!

- А что такое?

- Она исчезла неведомо куда. И это сделал Путь. - Как?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги