Читаем Рыцарь теней. Принц Хаоса полностью

- Да, - сказал Знак Пути. - Как благоразумные существа, коими мы являемся. Не желаешь ли подушек?

Немедленно рядом появились три пуфика.

- Спасибо, - сказал я, пододвигая к себе зеленый. - Я бы не отказался от охлажденного чая.

- С сахаром?

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Я держал левую руку над Огненным Путем, сложенная лодочкой ладонь была наполнена кровью. Знак Пути парил передо мной в воздухе, совершенно забыв про Корэл, Найду, Далта и Люка. Я потягивал чай из покрытого изморозью стакана; среди колотого льда лежала веточка свежей мяты.

- Принц Мерлин, - начал Путь, - скажи мне, каковы твои желания, и мы быстро все уладим.

- О, не стоит беспокоиться, - произнес я, качнув ладонью; красная капля поползла по запястью. - Тем не менее спасибо.

Знак Пути задрожал, потом успокоился.

- Принц Мерлин, сейчас у тебя преимущество, но вряд ли ты до конца осознаешь смысл своей угрозы. Несколько капель твоей крови на моем физическом узоре способны разрушить порядок Вселенной.

Я кивнул.

- Знаю.

- Хорошо, - промолвил Знак Пути. - И каковы же твои условия?

- Мое условие - свобода, - ответил я. - Отпусти нас, и останешься в целости и сохранности.

- Нет ничего проще. Далта отправляй, куда пожелаешь. Что же касается девушки-демона, я уступаю ее с сожалением, ибо чувствую, что она могла бы составить хорошую компанию…

Люк пристально оглядел Найду.

- Что еще за «создание Преисподней» и «девушка-демон», черт побери? - спросил он.

- Ну, есть некоторые вещи, которых ты обо мне не знаешь… - отозвалась Найда.

- И это длинная история?

- Да.

- Тебя ко мне приставили? Или я тебе действительно нравлюсь?

- Никто меня к тебе не приставлял, и ты действительно нравишься мне.

- Тогда мы послушаем твою историю позже, - вздохнул он.

- Итак, забирай ее, - продолжил Знак. - И Далта. И Люка. Буду счастлив отправить этих троих куда пожелаешь. Что же касается тебя, то вам с Корэл, возможно, здесь будет безопасней, чем где бы то ни было.

- Возможно. А возможно, и нет, - ответил я. - Корэл, как ты к этому относишься?

- Забери меня отсюда, - попросила она.

- Достаточно ясно. Теперь…

- Подожди. Ты хочешь быть честным по отношению к своим друзьям, не правда ли?

- Разумеется.

- Тогда позволь мне указать на некоторые обстоятельства, которые они могли не принять во внимание.

- Давай.

- Леди Корэл, - сказал Знак, - им там, во Владениях Хаоса, нужен ваш глаз. Ваши желания тут не играют никакой роли. Если этого можно добиться, только лишив вас свободы, значит, так и произойдет.

Корэл тихо рассмеялась:

- Альтернатива тому - остаться твоей пленницей?

- Считай себя гостьей. Я обеспечу тебе любые удобства. Разумеется, для меня в таком положении дел будет явный выигрыш, не говоря уж о том, что я лишу противника твоего участия. Не спорю. Но ты должна выбрать одну из сторон, иначе неминуемо попадешь во власть другой.

Я посмотрел на Корэл, она слегка покачала головой.

- Итак, что будем делать? - осведомился я.

- Забери меня отсюда, - повторила Корэл.

- Ты слышал, - сказал я Знаку. - Уходят все.

- Молю о снисхождении еще на миг! - воззвал ко мне Знак.

- Зачем?

- Обсудим. Выбор между мной и Логрусом - не просто вопрос политики: кому достанется эта особа или как выполнить отдельную работу. Я и мой противник представляем два фундаментальных принципа, посредством которых существует Вселенная. Ты можешь лепить на нас ярлыки существительных и прилагательных большинства языков и дюжин наук, но по сути мы представляем Порядок и Хаос - Аполлоническое и Дионисийское, если угодно; или разум и чувства, если больше нравится так; безумие и рассудок; свет и тьму; сигнал и шум. Впрочем, точно так же это может означать, что ни один из нас не ищет исчезновения другого. Электрический стул или шаровая молния, классицизм или анархия, каждый из нас следует единственным курсом, и без другого эта дорога приведет к смерти. Оба мы знаем это, и та игра, в которую мы играем с начала всех начал - куда более тонкая штука; в итоге ее, возможно, следует судить только эстетически.

Сейчас я добился существенного перевеса над моим исконным противником - впервые за века. В нынешнем положении я могу воплотить в жизнь мечту историков всех Теней - эпоху высокой цивилизации и культуры, что никогда не будет забыта.

Склонись чаша весов в другую сторону, нас ожидал бы поворот к временам, подобным, как минимум, ледниковым. Когда я говорю о вас, как о фигурах в игре, это не умаляет вашей роли. Ибо настало время великой неустойчивости, когда Камень и человек, ставший королем, не будут едины. Останься со мною, и я обещаю Золотой Век, о котором говорил, и твою видную в нем роль… Уйдешь, и тобой завладеет другая сторона. Наступят тьма и хаос. Что предпочтете?

Люк улыбнулся.

- Из тебя вышел бы отличный коммивояжер, - сказал он. - Сведем все к простому выбору. Пусть думают сами.

Корэл стиснула мое плечо.

- Мы уходим, - заявил я.

- Очень хорошо, - отозвался Знак. - Сообщи мне, куда вы хотите попасть, и я всех вас туда отправлю.

- Не всех, - неожиданно возразил Люк. - Только их.

- Не понимаю. А ты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги