- Эту съем я, - отозвалась Джулия, поднимая вилку. - Кто сказал, что у меня нет чувства юмора?
Они начали плеваться друг в друга, но больше попадали в меня.
Мне подумалось, что Люк бы сумел вывернуться, немедленно предложив обеим руку и сердце. Сам я на это не решился, чувствуя, что не поможет.
- Это - галлюцинация, вызванная страхом женитьбы, - сказал я. - Это - навязчивый бред. Это - сон наяву. Это…
Джулия опустилась на одно колено и вонзила вилку в мою левую ляжку.
Я заорал, но осекся, когда Корэл воткнула вилку в плечо.
- Это смешно! - вопил я. Ножи и вилки мелькали, я корчился от боли.
Женщина в правой дальней вершине развернулась медленно, величаво. Она была до глаз закутана в бурый плащ с желтой опушкой.
- Прекратите, бабье! - приказала она и распахнула плащ, став похожей на бабочку-траурницу. Конечно, это была Дара, моя мать.
Джулия и Корэл уже поднесли вилки ко рту и жевали. У Джулии на губе алела капелька крови.
Плащ развевался, словно живой, словно он растет у матери из пальцев. Его полы совершенно спрятали от меня Корэл и Джулию, накрыли их, отбросили назад, и вскоре обе женщины превратились в столбики, которые все уменьшались и уменьшались, так что, когда плащ свободно повис, их в углах звезды уже не было.
Тут слева послышались аплодисменты и хриплый смех.
- Отлично сработано, - донесся до боли знакомый голос, - но ты всегда любила его больше всех.
- Просто больше, - поправила она.
- Разве бедный Деспил хуже? - спросил Джарт.
- Ты несправедлив, - отвечала она.
- Ты всегда любила чокнутого амберского принца больше нашего достойного отца. Потому и Мерлина баловала больше нас, разве нет?
- Ты сам знаешь, что не прав, Джарт. Он снова рассмеялся:
- Мы все вызвали его, потому что хотели видеть, каждый по своей причине. Но в конечном счете все наши желания сводятся к одному, ведь правда?
Я услышал вой и повернул голову в ту самую минуту, когда лицо его по-волчьи удлинилось, блеснули клыки, и Джарт, рухнув на четвереньки, впился в мое плечо, торопясь урвать кусок окровавленной плоти.
- Прекрати! - закричала Дара. - Звереныш!
Он поднял морду и захохотал безумным смехом койота.
Черный сапог пнул его в плечо, отбросил к еще стоящей стене, которая сразу рухнула. Джарт успел коротко взвизгнуть, и тут же его накрыло грудой камней.
- Ну, ну, ну, - услышал я голос Дары и, переведя взгляд, увидел в ее руках вилку и нож. - Что такой скот Делает в таком милом месте?
- Вероятно, сдерживает последних хищников, - отвечал голос, поведавший мне когда-то очень долгую историю с множеством версий автомобильной катастрофы и генеалогических сплетен.
Дара метнулась ко мне, но он наклонился, схватил меня под мышки и рванул на себя. Длинный черный плащ взметнулся, словно у матадора, накрыв Дару, вогнав ее в землю, как она сама вогнала Корэл и Джулию. Сильные руки поставили меня стоймя и встряхнули плащ. Покуда они застегивали ворот серебряной розой, я выискивал клыки или хотя бы вилку с ножом.
- Четверо из пяти, - сказал я, отряхиваясь. - Сколь бы правдоподобно это ни выглядело, думаю, толковать все же следует символически. Как вышло, что в тебе не проснулись людоедские наклонности?
- Ну, - произнес он, натягивая серебряную перчатку, - я ведь никогда не был тебе настоящим отцом. Трудно это, когда ни сном ни духом не ведаешь о ребенке. Потому мне и хотеть от тебя нечего.
- Похоже, это у тебя Грейсвандир. Он кивнул:
- Похоже, тебе он тоже пригодился.
- Полагаю, надо сказать тебе спасибо. И еще полагаю, что обращусь не… не по адресу, если спрошу, ты ли перенес меня из пещеры в край между Тенями.
- Я самый.
- Ты не мог ответить иначе.
- Если б не переносил, не сказал бы. Эй, берегись! Стена!
На нас падала большая секция каменной кладки. Мощный толчок отбросил меня в середину пентаграммы. Сзади с грохотом катились камни. Я приподнялся, оттолкнулся руками, уворачиваясь от них.
Что-то ударило меня в висок.
Очнулся я в Зеркальном Коридоре. Я лежал ничком, лицом на правом локте, сжимая в руке прямоугольный камешек. Пахло душистым воском. Я начал вставать и сразу почувствовал боль в обоих плечах и в правой ляжке. Беглый осмотр выявил порезы во всех этих местах. Ничто другое не подтверждало реальность моих недавних приключений, но и эти доказательства были весьма ощутимы.
Я встал и заковылял к своей комнате.
- Куда ты подевался? - крикнул сверху Рэндом.
- А? Что?
- Ты вышел в коридор, но там ничего нет.
- Как долго меня не было видно?
- С полминуты.
Я помахал камнем.
- Вот, поднял в коридоре. Не могу понять, что это.
- Вероятно, его вышибло из стены и забросило сюда при столкновении Сил, - отвечал Рэндом. - Раньше у нас было довольно много арок, сложенных из таких камней. На твоем этаже почти все они замурованы.
- Ясно, - сказал я. - Заскочу к тебе, прежде чем отправляться.
- Валяй, - отвечал он.
Я повернулся и через очередную рухнувшую стену (сколько же их было сегодня!) пробрался в свою спальню.