Читаем Рыцарь теней. Принц Хаоса полностью

Я не знал, на какой час назначена коронация, и решил поскорее отыскать Люка, пока его не закружило в водовороте событий. Может, он даже скажет, куда и зачем перенесли Корэл.

Поэтому я отыскал нишу в обычной каменной стене, сбросил заклятие-невидимку, вытащил карту Люка и послал сигнал. Я не хотел показывать, что уже проник в город, чтоб не объяснять, какой силой это совершено. В полном согласии с теорией, что никому не следует говорить все.

- Мерлин! - воскликнул он, разглядывая меня. - Секрет всплыл или что?

- Всплыл и пускает пузыри, - отвечал я. - Поздравляю с днем коронации!

- Эге! Да ты в университетских цветах!

- А что? Ты как-никак победил, разве нет?

- Слушай, радоваться особенно нечему. Кстати, я собирался с тобой связаться. Хотел посоветоваться, пока еще не все решено. Можешь перебросить меня к себе?

- Я не в Амбере, Люк.

- А где же?

- Ну… в прихожей, - сознался я. - На боковой улочке между твоим дворцом и чем-то вроде постоялого двора.

- Не пойдет, - сказал Люк - Если я покажусь на улице, сразу сбежится народ. Иди к храму Единорога. Если там пусто и ты отыщешь тихий, темный уголок, где можно поговорить, свяжешься со мной и перебросишь туда. Если нет, что-нибудь придумаешь, ладно?

- Ладно.

- А как ты вообще сюда попал?

- В качестве передового разведчика наступающей армии, - сказал я. - Если власть сменится еще раз, это будет пере-переворот, верно?

- Будешь так шутить, получишь от ворот переворот, - сказал он. - До связи.

Отбой.

Я пересек площадь по разметке, сделанной, видимо, для будущей процессии. Я думал, что в Доме Единорога у меня возникнут неприятности и придется воспользоваться заклинанием, чтобы войти, но никто не преградил мне путь.

Огромное здание было украшено к торжеству, убрано цветами и флагами. Внутри никого не оказалось, кроме закутанной в покрывало женщины, которая молилась перед алтарем. Я отошел влево - там вроде было темнее.

- Люк, - обратился я к его карте. - Все чисто. Я понятно выразился?

Я почувствовал его присутствие раньше, чем увидел образ.

- Отлично, - сказал он, - тащи меня отсюда.

Мы взялись за руки, и через мгновение Люк стоял рядом.

Он похлопал меня по плечу.

- Дай-ка на тебя взглянуть!.. Интересно, куда пропал мой университетский свитер?

- По-моему, ты отдал его Гейл.

- Что ж, не исключено…

- Я привез тебе подарок, - сказал я, отбрасывая плащ и берясь за завязки перевязи. - Вот. Я нашел меч твоего отца.

- Шутишь.

Люк взял меч двумя руками, посмотрел на ножны, внимательно повертел их в руках. Потом чуть-чуть вытащил сам меч - клинок снова зашипел, вдоль лезвия заплясали искры и потянулся дымок.

- И впрямь он! - воскликнул Люк. - Вервиндль, Меч Дня - брат Лезвия Ночи, Грейсвандира!

- Как это? Никогда не слышал, что они связаны.

- Мне придется сильно поднатужиться, чтобы вспомнить всю историю, но это так. Спасибо.

Люк повернулся и прошел несколько шагов, постукивая ножнами по ляжке.

- Меня обставили, - сказал он, останавливаясь. - Снова эта женщина. Просто зла не хватает. Не знаю, как и выкрутиться.

- Что? О ком ты?

- О матери. Опять она в своем репертуаре. Только я вообразил, что сам распоряжаюсь своей жизнью, - появляется она и путает мне все карты!

- Как?

- Нанимает Далта и его ребят захватить власть.

- М-да, примерно так мы себе и представляли. Кстати, что с Арканзом?

- Все отлично. Разумеется, он под арестом, но в хорошем месте и ни в чем не имеет отказа. Обижать его я не буду. Он всегда мне нравился.

- Что же тебя не устраивает? Ты выиграл и станешь королем.

- Черт побери! - пробормотал Люк, косясь на алтарь. - Думаю, меня обдурили, хотя не совсем в этом уверен. Понимаешь, меня никогда не тянуло царствовать. Далт сказал, мы возвращаем престол матери. Я пришел с ним, чтобы восстановить порядок, вернуть корону в семью, а потом приветствовать маму фанфарами и всякой прочей чепухой. Надеялся, что, получив трон, она от меня отстанет. Я умотаю в какое-нибудь более приятное место, а ей станет не до меня. Никто не говорил, что эту блатную работенку собираются подбросить мне!

Я покачал головой:

- Ничего не понимаю. Ты добыл корону для матери. Ну так отдай и делай, что собирался.

Люк горько усмехнулся:

- Арканз им люб, я - тоже. Мать они не выносят на дух. Никто не хочет ее королевой. Хуже того, если она вернется, тут-то и впрямь случится пере-переворот.

- Ну так уйди в сторону и уступи трон Арканзу. Люк ударил кулаком в каменную стену.

- Не знаю, на кого она будет злиться больше: на меня или на себя, что заплатила Далту такие деньги. Но она скажет, что это - мой долг. И не знаю, может, и правда… Ты не находишь?

- Трудно сказать, Люк. Кто из вас справится лучше - ты или Арканз?

- Честно - не знаю. У него много опыта, но я здесь вырос, знаю, что и как. Одно ясно: и он, и я - лучше, чем мама.

Я скрестил руки на груди и задумался.

- Не мне за тебя решать. А чего бы тебе самому хотелось?

Люк хохотнул:

- Сам знаешь, я по натуре торговец. Если бы я решил что-нибудь сделать для Кашфы, мне бы хотелось представлять ее промышленность за рубежом, а монарху это негоже. Хотя, возможно, это получилось бы у меня лучше всего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги