Полковник Норрис, командир командос СБС, твердой пружинистой походкой профессионала-десантника шел по бесконечным коридорам базы в сектор, откуда его только что вызвал на связь лейтенант Кляйн. Пройдя через несколько помещений, служивших, по-видимому, казармами для охраны, он оказался в коридоре, одна из стен которого была сделана из толстенного бронированного изостекла. За стеной виднелись какие-то помещения, заставленные всевозможной аппаратурой непонятного назначения, парящие гидрокровати, на которых лежали тела, накрытые простынями, сверкающие хромом столики с разложенными на них инструментами и шприцами… В помещениях никого не было видно.
К Норрису подбежал лейтенант, совсем молодой парень, и взволнованно доложил:
— Господин полковник! Там, дальше по коридору, я обнаружил лабораторию. В ней работают люди, но они нас не замечают. Может быть, стекло имеет одностороннюю поляризацию?.. Проникнуть в нее не удалось, пришлось бы взрывать, а я опасаюсь, что люди могут погибнуть. Поэтому пока ничего не предпринимали до вашего прихода.
— Вы правильно поступили, лейтенант. Покажите, где это.
Они подошли к стеклянной двери, за которой увидели большую лабораторию. За стеклом несколько людей в белых комбинезонах чем-то занимались возле стоящих рядами больших шкафов, сверкающих белизной и сплошь облепленных какими-то датчиками, индикаторами и прочей электроникой. За застекленными, герметично закрытыми дверями шкафов что-то виднелось, но разобрать, что именно, было невозможно.
— Что это, господин полковник? — спросил лейтенант.
— Лаборатория… — не сводя глаз с работающих людей, тихо ответил тот. — Вызови на связь доктора Челси и покажи ему через камеру все это.
Через минуту полковник говорил уже с доктором по гиперсвязи.
— Что вы думаете об этом, док? — спросил он.
— Это однозначно лаборатория по клонированию. Ряды «шкафов» — инкубаторы по выращиванию клонов, а стоящая вокруг аппаратура — системы жизнеобеспечения… Полковник, дайте увеличение, я хочу рассмотреть лица сотрудников… — Несколько минут Челси молча разглядывал работающих в лабораторий и неуверенно произнес: — Кажется, крайний справа — доктор Джексон, хотя я могу и ошибиться, ведь не видел его лет десять. Других не припомню… Сделайте голографии людей и лабораторий.
— Спасибо, док. Пока все, — ответил полковник и отключил связь.
Он в задумчивости стоял и смотрел сквозь стену, когда зазвучал вызов на браслете и появилось изображение офицера связи:
— Господин полковник! Нами только что получено сообщение от неизвестного источника. Довольно странное… Дословно: «Срочно покиньте базу. Все заминировано. До взрыва двадцать минут. Ухожу с Арджи-Вайнбергом, предположительно на „Альфу“. База и лаборатория — блеф. Джем».
— Что?! — воскликнул полковник. — Джем?! Лейтенант, сообщите всем группам о срочной эвакуации.
— А что будем делать с лабораторией?
— Попробуем вскрыть дверь. В нашем распоряжении не больше пяти минут. — Он знаком подозвал одного из командос с АР-автоматом и приказал: — Давайте кумулятивными снарядами, сержант.
Отойдя на безопасное расстояние, тот выпустил длинную очередь по двери, проделав в ней пунктир из аккуратных круглых дыр с расходящейся сеткой трещин. Еще одна очередь, и в двери образовалось отверстие, через которое оба проникли в лабораторию. Лейтенант закричал людям, находящимся в тридцати метрах от двери:
— Выходите! Через пятнадцать минут здесь все взлетит на воздух!
Никакой реакции не последовало.
— Оглохли они, что ли?! — воскликнул сержант и выстрелил в воздух.
Снова никакой реакции. Тогда он быстро направился к ним, на ходу пытаясь отбросить от себя ногой тележку с инструментами. Нога прошла сквозь пустоту, и он, едва не потеряв равновесие, остановился, недоуменно глядя на тележку. Затем Ударил по ней кулаком — тот рассек воздух. Смачно выругавшись, сержант крикнул:
— Лейтенант! Это голография. Здесь все — блеф!
— Вижу, Люка, — ответил тот, пытаясь ощупать какой-то шкаф. — Хитро задумано. Пошли назад, нам нечего здесь делать.
Выбравшись через дыру в двери, лейтенант доложил:
— Они установили голопроекторы и крутят нам видеозапись. На самом деле лаборатория пуста.
— Я все видел, лейтенант. Уходим. И еще: никому ни слова. Вы поняли?
— Да, господин полковник, — ответили оба.
Вскоре Норрис выслушал быстрые и короткие доклады командиров групп и последним поднялся на борт десантного корабля. Один за другим корабли вошли в главный тоннель, ведущий на поверхность. Наружу они вылетели уже невидимыми.
Через минуту пески над базой заколыхались, вздулись огромным пузырем, и из недр вырвался гигантский столб огня, камней и пыли. Он поднялся над пустыней грибом, который переливался, светясь всеми цветами радуги.
Совершив два гиперпрыжка в совершенно произвольных, выбранных наугад направлениях, Вайнберг задал компьютеру новые вводные координаты для ориентации и прошел в каюту к Джейн. Она открыла дверь, впуская его. Внутренне девушка собралась и подготовилась ко всему. Джейн слишком хорошо знала своего «босса», чтобы позволить себе хотя бы малейшую небрежность в разговоре с ним.