Читаем Рыцари ветра полностью

Кир за всю свою жизнь всего несколько раз покидал родную деревню и то, не сказать, чтобы очень далеко. С отцом на ярмарку в ближайший городок, в соседние деревни, за товаром или на свадьбу к тете Танине, опять же с отцом и матерью. Поэтому ничего удивительного, что мальчишка очень испугался того, что ему теперь придется отправиться так далеко – на юго-запад королевства в город Траллисин – расположенный на побережье Сурового моря. Однако, ни он ни его родители не посмели воспротивиться предписаниям, обозначенным в письме, полученном из рук самих Вестников.

Собрав сына в дорогу, родители отправили Кира вместе с обозом продовольствия, идущим мимо их деревни в Серофор-Гранд. Однако путь юного Кира пролегал еще дальше, поэтому отстав от обоза, когда высокие башни столицы уже маячили на горизонте и, переночевав на постоялом дворе в пригороде, он отправился дальше вместе с почтовым дилижансом, минуя сам город. Еще несколько дней пути и вдали показались искрящиеся воды южного Сурового моря, скалистое побережье и старинный город, который древностью своей мог поспорить с самой столицей. Завидев башенные крыши домов Троллисина, возница подхлестнул четверку коней, тянувших дилижанс и стал насвистывать в усы непристойную песню.

Кир впервые видел такой большой и густонаселенный город, и он восхитил и ошеломил его. Все здесь было необычно, начиная с домов и заканчивая его жителями.

Когда-то Троллисин был свободным и независимым герцогством, но после очередной военной компании при Самсуре Грозном эти земли влились в состав королевства Астариан при сохранении определенной автономии, поэтому местная культура заметно отличалась от общекоролевской, прежде всего в архитектуре и одежде местного населения. Дома здесь были каменные, в основном двухэтажные с неизменной башенкой на крыше. Климат в этих местах был гораздо теплей, чем в остальных провинциях королевства, поэтому жители Троллисина носили в основном свободные, легкие одежды, а местная молодежь предпочитала минимум её. Шагая по мощеным улицам, Кир не раз удивлялся, а порой и смущался, встречая молодых людей в одних шинатах23 и девушек в легких туниках через одно плечо и обутых в легкие сандалии.

У одной из групп таких вот молодых людей, шумной компанией расположившихся возле красивого фонтана Кир и решил спросить дорогу к дому мэтра Кастони. Судя по свиткам и книгам, которые молодежь держала в руках – эти ребята учились в Троллисинском университете – известном на все королевство.

– Прошу прощения, вы не подскажите, как мне пройти на Западную Набережную улицу, – спросил мальчик у ребят, которые года на два были старше его и от чего он очень сильно робел их.

Молодежь прекратила перекидываться шутками между собой и удивленно уставилась на Кира.

А зачем тебе эта улица? – спросил один из ребят, самый высокий, красивый и от того самый наглый. Спортивный, светловолосый он стоял, облокотившись о статую – часть ансамбля фонтана, небрежно подогнув ногу. – Это очень престижный район. Таким оборванцам, как ты, там делать нечего.

Кир обиделся на эти слова. Оборванцем он никогда не был. Его отец всегда зарабатывал достаточно, чтобы одеть и накормить свою семью. Пусть простая деревенская одежда Кира и запылилась за долгую дорогу и выглядела не так модно, но она была вполне добротной и новой. Особенно Кир гордился своими сапогами, купленными всего месяц назад на общей ярмарке в Тукуше.

– Мне нужно найти дом мэтра Кастони, – как ни обидны были слова парня, Кир все же решил быть вежливым в чужом городе. – У меня к нему письмо.

– Ты гляди, нынче в курьеры берут, кого попало, – продолжал хамить парень, явно бравируя перед девушками, стоявшими рядом.

Кир ничего не ответил заносчивому парню, решив спросить дорогу у кого-нибудь другого, более доброжелательного. Развернувшись, он собирался было отойти прочь, но одна из девушек окликнула его.

– Подожди, – она подошла и, указывая своей красивой нежной рукой, сказала. – Иди вниз по этой улице, через два квартала свернешь направо и выйдешь как раз на Западную Набережную. Дом мэтра Кастони будет четверным от лавки кондитера.

– Спасибо, – поблагодарил Кир и направился в указанном направлении.

Помимо всего прочего Троллисин был курортным городом. Сюда на отдых съезжались знатные и просто богатые люди со всего королевства, да и из соседних стран, поэтому ничего удивительного, что на Западной Набережной улице было великое множество лавок, и магазинчиков под пестрыми вывесками и с большими стеклянными витринами. Такие большие витражи Кир видел всего один раз в городе во время ярмарки в доме местного мага. И то те окна были меньше гораздо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы