Читаем Рыжая полностью

Все они ходили с голой грудью. Было немного неприятно видеть плоские мешочки, которые свисали вниз, иногда до самого пупка. Даже у молодых женщин грудь отчего-то сильно обвисала.

Крепкие ноги, широкие бедра, узкие плечи и странные груди. Джабай еще раз убедился, что Ира выглядит в десятки раз лучше. Видимо, по какой-то причине одни люди сильно отличаются от других.

Имея возможность в любой момент освободиться, ящеры затаились, лишь поглядывали по сторонам и тихо делились впечатлениями.

Они все помнили Иру и то, сколько всего полезного она привнесла в их жизнь, поэтому им было странно видеть, что люди живут практически так же, как и сами ящеры до встречи с Ирой. Единственным отличием было то, что люди умели разводить костры и ели, насколько они поняли, готовую пищу.

Об этом говорил костер, разожженный в центре поляны, и нечто вроде горшка. Горшок, к слову, выглядел сделанным из камня, а не из глины, как привыкли ящеры.

Еще из примечательного был странной формы камень неподалеку от костра.

Когда ящерам надоело стоять, они уселись на землю, продолжая наблюдать за бытом людей. К их удивлению, племя вело себя очень спокойно. Казалось, их совсем не волнует, как выглядят ящеры. Джабай посчитал это подозрительным.

Ближе к полудню их увели с поляны. Теперь ящеры не были на виду у всех, но все равно могли видеть, что происходит в центре племени.

Когда солнце достигло зенита, люди начали разжигать костер сильнее, а потом принялись с дикими криками плясать вокруг него. После этого непонятного действа все окружили привлекший внимание ящеров камень. Спустя какое-то время на него легла одна из женщин. Люди вокруг хлопали в ладоши, кричали и смеялись. Даже сама женщина время от времени хихикала.

Ящеры собрались вместе, с любопытством наблюдая за происходящим. Они то и дело выдвигали предположения о том, что будет дальше. Никто из них точно не ожидал, что подошедший к камню наряженный в какие-то немыслимые одежды человек, вытащит заостренную палку и резко опустит ее прямо женщине на грудь.

Джабай всем телом дернулся от неожиданности. Путы вокруг запястий затрещали. Не было никаких сомнений, что понадобится всего небольшое усилие, чтобы они полностью порвались.

– Что он только что сделал? – удивленно прошептал один из ящеров. – Он убил ее? Зачем?

Никто ему не ответил.

Нахмурившись, Джабай все-таки избавился от непрочных пут. Ранее он не делал этого потому, что не хотел нервировать людей. Ему казалось, если те будут считать ящеров слабыми, то не станут относиться к ним настороженно. Это могло помочь найти общий язык и разрешить ситуацию мирно.

Однако он никак не ожидал стать свидетелем убийства. В голове сразу возникли слова Карока о том, что люди едят себе подобных.

– Что нам делать? – послышался шепот рядом.

Джабай не успел отреагировать и выйти к людям. В тот момент, когда он сделал шаг вперед, на поляну вышел…

Карок!

Это обстоятельство заставило Джабая запнуться. Остановившись, он в некоем ступоре наблюдал, как подошедший к камню с убитой женщиной Карок что-то сказал стоящему рядом человеку.

Разодетый мужчина широко улыбнулся и быстро начал что-то говорить, а потом поднял руки и стал показывать на группу плененных ящеров. Сначала Джабай ничего не понял, так как говорили они на языке людей, но сценка с запястьями подсказала ему, что ящер и человек вполне могут говорить о его отряде.

То, что мужчина затем указал в сторону Джабая с соплеменниками, только подтвердило подозрения.

Слова мужчины не слишком понравились Кароку, судя по его прищуренным глазам. Он что-то переспросил. Человек запнулся и снова показал на руки, а затем покачал головой и принялся в чем-то горячо убеждать ящера.

Потом он подскочил к мертвой женщине на камне и, схватив тело за руку, дернул его в сторону ящера, а затем, к шоку Джабая и его соплеменников, наклонился и впился зубами в плоть.

– Что он делает? – придушенно шепнул один из ящеров рядом с Джабаем.

Слышать о чем-то подобном было не слишком приятно, а видеть – в десятки раз хуже. Было в этом действии что-то невероятно противоестественное.

Джабай не стал больше терпеть. Он отодвинул ветку и вышел на поляну. Разряженный мужчина тут же застыл, заметив его появление, а Карок ощутимо напрягся.

– Что это значит? – немедленно спросил Джабай у чужого вождя, взглядом требуя ответов.

Вообще-то, он уже сделал кое-какие выводы, и ответы не были ему особо нужны, но он решил, что следует узнать больше.

Карок вздохнул и неприязненно поглядел на человека рядом. Тот весь сжался, отступая на шаг и невольно потащив за собой и убитую. Заметив это, он отбросил ее руку и вытер рот, размазывая нанесенную на кожу белую и красную краску.

– Джабай! – воскликнул Карок, как-то неуловимо меняясь. Еще мгновение назад он выглядел спокойным и решительным, а сейчас в нем стало сквозить ничем не прикрытое детство. – Хорошо, что ты нас нашел. Мы заблудились.

Сказав это, он сделал шаг и «споткнулся» о камень, тут же неуклюже рухнув на землю. При падении он задел рукой сам булыжник, явно больно ударившись. Послышалось рассерженное шипение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний мир (Шёпот)

Похожие книги