Читаем Рыжее счастье (СИ) полностью

Всё ещё пребывая в густом тумане я прощаюсь с Авушкой и перебираю в голове её слова. И когда смысл сказанного буквально врывается в моё понимание, я начинаю злиться. Нет, не так. Я сейчас готова рвать и метать, а из ушей моих валит праведный пар гнева.

Вот же продуманный сурикатище! И как красиво всё обставил — помочь бедной Алисе он хочет! А сам небось уже отрывается у какой-нибудь очередной вешалки! Ну, Платонов, ну я тебе сейчас!

— Слушаю тебя, пчёлка.

— Давай, Платонов, признавайся, куда уже лыжи навострил и где успел отметиться? Думал так легко отделаться за мой счет?! Тебя не учили в детстве, что обманывать нехорошо?! — от моей гневной тиррады даже Алебастр тихонько замер в углу своей клетки.

— Потёмкина, я уже через десять минут буду у тебя. Давай ты мне мозг вынесешь при встрече, а? За рулём слушать твои вопли не совсем безопасно, знаешь ли. Жди, пчела, я уже скоро.

И отключился. Просто скинул звонок, понимаете?!

Позабыв о своём тяжёлом состоянии и температуре я сломя голову несусь в душ. Сбиваю на ходу стул и стакан с водой, но даже не обращаю на эти мелочи внимания. Чёрт, чёрт, чёрт! А что надеть?! Не предстану же я перед парнем в своей мохнатой пижаме с овечками!

Ещё никогда в своей жизни я не мылась так быстро. В одном полотенце совершаю забег от душа до комнаты и распахиваю дверцы шкафа, в надежде найти подходящую одежду. Что носят больные девушки перед парнем? Боже, какая дурость лезет тебе в голову, Потёмкина!

В итоге, когда в дверь раздаётся звонок, я успеваю нацепить на себя обычные серые шорты и белую футболку с идиотской надписью "мамина шалунишка". Ася посчитала это очень прикольным подарком мне на восьмое марта. Ну а я была просто вынуждена не согласиться.

Платонов молча проходит в квартиру, даже не дождавшись радушного приглашения хозяйки.

— Говорил ведь тебе — не валяйся ты в этом сугробе! Кухня где? — Платонов проходит в указанном направлении, продолжая читать мне нотации, — но нет, нам же нужно было целоваться там три часа и отмораживать себе задницу!

— Платонов, ты совсем офигел?!

— А что Платонов? Это ты, Потёмкина, предпочла этот сугроб для выражения своей неземной любви ко мне, а я ведь планировал тёплую и уютную обстановку.

— Сейчас будет совершенно кровавое убийство, наглый ты сурикатище, — я двигаюсь в сторону парня, действительно желая огреть его чем-нибудь тяжёлым.

— Шучу, всё, я просто шучу, — этот идиот начинает смеяться и поднимает руки в знак капитуляции, — как себя чувствуешь, Алиса?

Внезапная смена настроения Димы выбивает почву из-под ног. В его глазах плещется беспокойство и он аккуратно переплетает наши руки.

— Уже лучше, — мой голос звучит слишком тихо.

Мы ещё никогда не пробовали общаться вот так….нормально? Все наши перепалки были щедро приправлены нескончаемым сарказмом парня и моим убийственным ядом.

Мне хочется кричать, чтобы он снова шутил и подкалывал меня, чтобы наше общение не меняло градус и направление. И в тоже время, мне до боли нужен его заботливый взгляд и нежные, почти невесомые прикосновения.

Я боюсь своих мыслей и желаний в отношении этого парня, ведь ему явно не нужны все эти заморочки. Это же Платонов, разве могу я надеяться на взаимность и серьёзность с его стороны? К тому же, мне самой ещё предстоит разобраться в этой ситуации.

Сейчас мне так не хватает моей тётушки и её поддержки. Рита бы быстро разложила всё по полочкам и уже через минуту я бы была самым счастливым человеком на земле. Но пора взрослеть и принимать решения самой.

Я нехотя отстраняюсь и вижу разочарование в глазах парня, поэтому спешу перевести тему в более привычное русло:

— Не боишься заразиться, Платонов? Смотри, я ведь не такая благородная, как ты. Не жди потом от меня бульончика в постель.

— Я уже понял, пчёлка, что ты обо мне не сильно заботишься, — Платонов говорит это в шутку, но грусть в его глазах буквально выворачивает душу наизнанку, — попрошу Арса затащить тебя ко мне в берлогу, а потом уже никогда не выпущу. По крайней мере, до полного выздоровления, — Дима подмигивает и задорно улыбается, а я буквально таю, как мороженое в самый жаркий летний день.

Под нашу привычную пикировку мы незаметно перемещаемся в кухню, где Платонов начинает распаковывать пакеты, на которые я обратила внимание только сейчас.

— Это что? — с полнейшим удивлением таращусь на крепкие руки парня и не могу скрыть своего изумления.

— Заехал по пути к другу, не стоит так удивляться, пчёл. Вот если бы я сам приготовил, тогда другое дело. Хотя признаюсь честно — готовить я не умею.

— А друг у нас..?

— Шеф-повар, так что усаживай свою попку, ешь и быстро в постель. Будем тебя лечить.

Глаза мои уже готовы просто выскочить из орбит, но Платонов спешит привести меня в чувство:

— Потёмкина, я конечно рад, что ты разделяешь мои грандиозные планы в отношении твоего тела, но для начала нужно вылечиться. И когда я говорил, что будем лечить — я действительно именно это имел в виду.

Платонов продолжает веселиться и хозяйничать на моей кухне, заставляя меня возмущённо сопеть.

— Платонов, ты… ты!

Перейти на страницу:

Похожие книги