Наверное, Эдуард Старковски из Лодзи стал первым одиночкой в своем роде. Ему было восемнадцать, когда он бежал из Польши в ФРГ, а оттуда в штаты.
Арья думает, а нашел ли отец счастье в такой желанной для польского беженца Америке.
Под эти мысли она засыпает.
========== Глава вторая. ==========
Ей снится странный сон – маленькая серая волчица, убегающая от собак. На ее пути оказалась река, и животное не придумало ничего лучше, чем постараться ее переплыть. Преследователи отстали, но появилась новая трудность – у реки было быстрое течение и холодная вода.
Волчица старалась выплыть, но то и дело оказывалась под водой. Лапы слабели, пульс стучал в прижатых ушах. Вдалеке она увидела рыжего лиса, который зачем– то вылез на ветви дерева, росшего над водой. Лис оценил происходящее, и в тот момент, когда она проплывала рядом, прыгнул на одну из нижних ветвей.
Это и спасло ей жизнь. Ухватившись зубами, она смогла противостоять течению и доплыть до берега.
Лис стоял, смотря на нее хитрыми серыми глазами. Для своего вида это был нетипично крупный, темно – рыжий самец
Подойдя к волчице, он обнюхал ее. Потом – направился в лесную чащу, выразительно поглядывая на спасенную им самку. Подумав, она пошла вслед за ним
Утром Арья проснулась уставшая и опустошенная. Она пролежала в постели почти весь день, но ближе к вечеру голод все– таки заставил ее подняться.
Сделав себе бутерброд с арахисовым маслом и джемом и чай, девушка устроилась на скрипучем стуле. Хорошо, что Трент позатягивал болты на дверцах шкафчиков – посторонних скрипов стало намного меньше.
Арья закашлялась, вспомнив день, когда незапланированно пришла домой пораньше – в вентиляции кафе, где девушка работала бариста, застрял енот. Откуда там взялся этот зверь – непонятно, но кафе закрыли пораньше. Потом шеф использовал этот инцидент в качестве маркетинга – когда выяснилось, что енот здоровый , не бешеный, но чрезмерно любопытный – его назвали Лаки Павз, сделали все необходимые прививки, нарядили в красный нашейный платок и оборудовали небольшой вольер, где зверь чувствовал себя весьма комфортно, но рассказ не об этом.
В тот день все были испуганы шипящим и злым зверьком, поэтому кафе экстренно закрылось. Арья шла домой, закинув портфель на плечи, отсчитывая шаги в такт игравшей в плеере музыке.
Черт ее дернул вытащить наушники, когда она вошла в подъезд.
***Открыв дверь, Арья услышала какой– то странный скрип. Потом – стоны, женские и мужские, хриплое «Дарья, Дарья!» , и набор слов мягким женским голосом, основной смысл которых сводился к «хорошо».
Покраснев, девушка закрыла входную дверь как можно тише. Нет, Трент и раньше приходил к Дарье на ночь, но либо они ждали момента, когда примерно Арья заснет. Либо занимались сексом на полу и с кляпами во рту. Либо Арья просто не слышала их, так как ее уши были заняты наушниками.
Решив дать незадачливым любовникам еще час, девушка решила погулять. Май выдался теплым, и на улице можно было провести много времени.
Арья пошла на детскую площадку. Она просто сидела на качелях, наблюдая за детьми.
Интересно, какие дети родятся у Трента и Дарьи?
–Привет. Ты кто? – к ней подошла девочка лет пяти.
– Арья. А ты?
– Я Мерси. Мы с дядей тут гуляем.
– Очень приятно, Мерси.
– Ты большая. У тебя есть парень?
– Нет.
– А у меня есть. Правда он такой глупый, – на этой фразе Арья засмеялась от детской непосредственности, – Но он мне нравится. Он мой лучший друг, его зовут Ронан. Мы вместе учимся в школе.
– Надо же.
Потом Мерси рассказала, что сегодня Ронан пропустил занятия из– за простуды. И что дядя Якен пошел в магазин – купить апельсинов для Ронана, а потом они пойдут его навещать.
– Я живу с дядей. Раньше я жила с мамой, но она куда– то делась. Я не знаю, куда. Мы жили в городе Санта – Фе, там есть пустыня. Однажды мама пошла на работу и не вернулась. Меня никто не забрал из школы, я плакала. Потом меня пару дней подержали в доме какой– то бабушки. Там было еще несколько детей, кроме меня. А потом за мной приехал дядя Якен. Я его не помню, он говорит, что видел меня, когда мне было три года. Я не хотела ехать с дядей. Я хотела к маме. Но дядя сказал, что сейчас мама не может обо мне позаботиться. Это было давно, до Рождества. А сейчас мы уже отпраздновали Синко де Майо*, и мамы до сих пор нет, представляешь?!
– Представляю. Это ужасно, – Арья вздохнула, думая о своей семье, – Твой дядя добрый?
– Да. Дядя Якен очень добрый. И сильный. Правда я редко его вижу – он очень много работает, и нанял для меня няню, синьору Руис. Она хорошая и очень меня любит. Но сегодня у нее выходной – у ее внука Мигеля день Рождения, и она поехала к нему.
Следующие пять минут были посвящены тем фразам на испанском, которым синьора Руис обучила свою воспитанницу.
– Молодец, очень красиво. А твой дядя давно ушел? – девушка начала переживать.
– Да нет. Правда он сказал мне гулять с миссис Мерриуезер и ее детьми, но я решила поговорить с тобой. Ты грустная.
– Спасибо, – Арья улыбнулась.