*** в данном случае Кейтилин и Лианна-сестры. По задумке, Эддард Старк - единственный из своей семьи, кто приехал из Польши. А тетя Лианна нужна для повествования.
**** Бэдлендс - один из национальных парков в штате Южная Дакота.Ландшафт парка включает остро отточенные эрозией крутые холмы, остроконечные скалы и прерии.
https://www.smileplanet.ru/usa/bedlends/ - примерно так это выглядит.
========== Глава третья. ==========
В воскресенье Арья взяла Джона на утреннюю мессу. По мере того, как служба подходила к концу, девушка ерзала все нервнее.
– Что такое? У тебя глисты? – спросил Джон громким шепотом. Сидящая рядом молодая женщина брезгливо поморщилась.
– Нет! Идиот,– Арья покраснела, – Я переживаю, что сейчас ты поведешь меня по магазинам!
– О, Господь. Нашла из–за чего переживать. Сиди спокойно, а то точно решу, что у тебя глисты.
В одиннадцать часов, брат с сестрой вышли из собора святого Иосифа.
– Ну, и куда нам ехать?
– Я не знаю. Обычно я одеваюсь в «Стоките»
– Мы не поедем в сток. Мама велела купить тебе что– то новое.
– А может лучше я сама?
– А может Лианна Таргариен требовала у меня фотоотчет?
Арья недовольно закатила глаза.
– Вот почему тете на месте не сидится?
– Маме надо было родить дочь, а не меня с Эйгоном. Мы не такие милые, и нас нельзя обрядить в платьюшко с рюшками и ридикюльчиками, – в голосе Джона слышался неприкрываемый сарказм.
– Ридикюль – это сумка, дубина.
– А, ну мне это знать необязательно, – мужчина засмеялся, – Сделаем из тебя манюнечку – симпатюнечку.
Зайдя в стеклянное здание «Су– Фоллс МегаМарт» Арья отчетливо поняла– ее личный кошмар только начинается.
Джон каким– то особым чутьем поволок ее в магазин с наибольшим ассортиментом платьев. Через полчаса на Арью навалилась паника и острое чувство жалости к себе. То, что ей нравилось, было давно разобрано, подходящие цвета и размеры никак не находились.
– Может, давай в следующий раз? Я честно старалась, но у меня такая фигура.
– Нет– нет, мы найдем это чертово платье. У меня еще куча времени, – Джон устроился на софе напротив примерочной, закинув ногу на ногу.
– Слышь, эстет. Тебе только не хватает бокальчика шампанского, для завершения образа, – засмеялась Арья, выглядывая из– за шторы в примерочной, – Мисс, я нахожу это платье отвратительным, можно ли принести моей несносной сестре еще пару сотен? Я хочу угробить ее примерками, – девушка картинно замахала руками, гундося в нос.
– Не трынди. Это отпугивает молодых людей, и людей вообще.
– Больно надо.
Через полчаса мучений подходящее платье нашлось. Наверное, оно выигрывало из–за цветовой гаммы. И из–за асимметрии образа. Недлинная, немного облегающая юбка на половину бедра была нежно – абрикосового цвета, в то время как свободно спадающий топ был серебристо– серым.
– Мне нравится. Смотри, Джонни, – девушка вышла из примерочной, гордо виляя бедрами.
– Мне тоже. Оказывается, у тебя симпатичные ноги.
– К нему нужны туфли на каблуках или ботильоны, – подала голос девушка – консультант.
– Но в нем я навряд ли смогу прийти в офис. У вас есть что–то черное, серое, зеленое… В общем, более спокойный вариант?
– Эй.. Сестренка, возьми и это платье. Пусть это будет подарок от нас с Эйгоном.
– И чего все такие щедрые? Хотя. Я непротив. Кто еще, кроме тети Лианны и ее семьи меня побалует?
Джон слабо улыбнулся.
Арья остановилась на платье кроя «летучая мышь» темно– фиолетового цвета с вставкой в виде черно– белых квадратов с левого бока и лаконичным черным пояском. Оно не было слишком длинным, но и не вызывающе коротким.
– Все бы хорошо, но скоро зима, и боюсь, что я отморожу в нем задницу.
Джон страдальчески вздохнул.
– Хотя. Теплые колготы и гетры – и все будет целеньким, – девушка еще пару раз покрутилась около зеркала.
– Девушке удивительно идет это платье, – раздался чей– то хриплый голос.
От неожиданности Арья резко развернулась. Рядом с Джоном стоял мужчина, чье лицо смутно показалось девушке знакомым.
– Спасибо.
– Спасибо, сэр. Может быть, моя сестра наконец– то определится , и мы спокойно уйдем отсюда, – Джон слабо улыбнулся.
Обменявшись с Джоном парой незначительных фраз, рыжий пошел в примерочную, держа в руках несколько свитеров и одни брюки.
– Я его где– то видела. Только не помню, где. А, это же дядя Якен из парка!
– Кто?
– Да так, знакомый. Ничего особенного.
Они отмечали покупки в «Баскин Роббинс», когда зазвонил Арьин телефон. Взяв трубку, девушка побледнела. Потом – заплакала.
– Сестричка, что такое?
– Робб… – она громко всхлипнула, – Робб попал в аварию и умер.
Лицо Джона посерело.
– Когда и где будут похороны?
– Завтра в Рапид– Сити, – Арья громко плакала, не сдерживая себя, – Джон… Джон, он не может умереть! Просто не может! Джон, скажи, что я сплю, пожалуйста…
Мужчина грустно смотрел на свою кузину. Потом – набрал номер матери и брата – близнеца. И номер туристической базы в Монтане – его поездка откладывалась на неопределенный срок.