Он моргнул, и мы составили стандартный сценарий. Итак, все говорили о том, как им жаль, предлагали помощь, надеялись на скорое спасение президента, и рассчитывали увидеться со мной, как только у меня появится свободное время. Ответ: благодарим вас, мы признательны за предложение и государственный департамент организует любое международное сотрудничество, мы тоже надеемся на скорое спасение президента Буша, и я тоже с нетерпением ожидаю встречи. Он уже передал работникам Белого Дома начать подготавливать переводчиков.
В общем, звонки прошли так, как и ожидалось. Единственный нестандартный момент произошел на первом звонке с Ариэлем Шароном. Он предложил очень ценную помощь в плане разведданных, и я пообещал позаботиться о том, чтобы ЦРУ сотрудничали с ними. Затем я сообщил ему, что Вулфовиц ушел.
– Это я уже слышал. Он все еще продвигает ту нелепую теорию, что к делу причастен Ирак? Славно! От него больше проблем, чем толку! – сказал Шарон.
Все это было на громкой связи, и я посмотрел на Либби, чтобы оценить его реакцию. Он был явно в шоке.
– В этом и была суть нашего разногласия. Мистер Шарон, у меня нет времени, чтобы поговорить с вами прямо сейчас, но я с нетерпением ожидаю скорой встречи с вами, чтобы обсудить этот и другие вопросы безопасности.
– И я с вами, мистер президент.
После того, как я повесил трубку, я взглянул на Скутера.
– Скутер, когда все уляжется, нам стоит запланировать встречу между мной и Шароном. Эти ребята боролись с ними еще до нашего с вами рождения, так что, может, хотя бы иногда стоит к ним прислушиваться, – и затем я снова взял список, – Кто следующий?
Большая часть лидеров, которым я звонил, говорила по-английски лучше, чем я, но, если это был не их родной язык, мы все равно держали на линии и переводчиков. Мы взяли перерыв после Европы и Северной Америки, и после ужина позвонили в Китай и Японию. В это время ко мне заходили и выходили разные помощники, и звонили другие по разным вопросам. Когда я собирался обсуждать запрет на полеты? Когда я мог поговорить о последних разведданных? Когда я мог поговорить о военном реагировании? Какими были последние новости с места катастрофы?
Как-то посреди всего этого я умудрился поехать на лимузине в Арлингтон, чтобы посмотреть на обломки. Со мной был Колин Пауэлл и он показал мне все, пока рядом крутились камеры телевизионщиков. Вонь стояла невозможная – смесь запахов реактивного топлива, горелой резины, расплавленного бетона, строительной гари и сгоревшей плоти. Там нечего было говорить или делать, но мне нужно было что-то сказать местным работникам. Они уже соорудили гигантский флаг, и я высказал что-то патриотичное и воинственное о том, что мы не позволим такому продолжаться, и как справедливость будет восстановлена. Я просто импровизировал, но работники яростно меня поддерживали. Потом я сказал Колину, что, когда все это закончится, этот флаг нужно будет отвезти в какой-нибудь музей.
Наверное, в американской психике встроено что-то, что заставляет нас в трудные времена поднимать флаг. После катастрофы, природной ли или же рукотворной, одна из первых наших реакций – поднять флаг. Я вспомнил, что флаг – это первое, что я увидел, когда выбрался из школы в Спрингборо. Кто-то вытащил запасной флаг и повесил его на уже пустующий флагшток.
Когда я вернулся в Военно-Морскую обсерваторию, было уже поздно и время ужина прошло. Мэрилин с девочками еще не спали, так что я рассказал им новости, и затем моя жена вручила мне телефон и листок бумаги. Из Кэмп Леджен звонил воинственно настроенный Чарли. Я перезвонил ему и был рад снова его услышать. Он хотел узнать, когда им нужно было отправляться убивать этих сумасшедших, а я повелел ему успокоиться. Когда мне будет нужна морская пехота – я дам им знать.
Ни в коем случае я не буду вторгаться в половину исламского мира! Мы потеряли тысячи американских солдат, моряков и пехотинцев в процессе еще на моей первой жизни, и мне совсем было не нужно добавлять в этот перечень еще и моего мальчика!
Глава 140. Присяга
Пятница, четырнадцатое сентября 2001-го года.
Утром в четверг мы поднялись рано. Девочкам нужно было возвращаться в обычный школьный график, так что Маrinе Тwо отвез их домой в Хирфорд на рассвете вместе с Шторми в ее клетке для перевозки. На самом деле сперва мы все прилетели в Эндрюс, где сначала сошел я, а затем они полетели в Хирфорд. Это было чертовски сумасшедшее расписание. Я знал, что рано или поздно все успокоится, но тогда мы импровизировали и подстраивались на ходу. Я поцеловал свою семью на прощание и помахал им, когда они улетали, и затем поднялся по трапу в Аir Fоrсе Тwо.