Читаем С.Д.П. Из истории литературного быта пушкинской поры полностью

При публикации текстов в настоящем издании их орфография приведена в соответствие с современными нормами правописания: проставлены надстрочные знаки, унифицировано употребление заглавных букв в именах существительных. Исправлены оговоренные выше грамматические ошибки в том случае, если это не вносило сколь-либо заметных изменений в общий характер построения фразы.

Переводами снабжены те части переписки и дневниковых записей Сомова, которые не были использованы в основной части книги (см. главы IV и V).

Се 30 avril 1821.

Vous m ’avez permis de vous 'ecrire, Madame: cette faveur me comble de joie: je pourrai donc confier au papier les sentiments que ma bouche, trop ti-mide pr`es de vous, n’a jamais os'e avouer. Il fut un moment o`u j’aurais pu ha-zarder cet aveu, mais dans ce moment je n’ai su que vous adorer: j’a vu le ciel se d'evoiler devant moi et tout mon ^etre est devenu le sanctuaire o`u br^ulait l’encens le plus pur `a la divinit'e que j’adore. Femme divine! vous m’avez vu plus humble et plus circonspect que jamais; `a peine osai-je articuler quelques mots entrecoup'es, `a peine osai-je vous prodiguer des caresses les plus chastes, lors m^eme que je ne pouvais plus ma^itriser mes sentiments… Vous rirez en li-sant ces lignes, Madame! Vous rirez d’une pauvre cr'eature qui s’est enhardie jusqu ’`a vous adorer et m^eme `a vous le dire; et bien! mon 'etat est d'ej`a `a plaindre, il ne pourra pas le devenir davantage; je me suis r'esign'e `a tout. Mais, du moins, imitez en indulgence ces habitants du ciel dont vous ^etes ici la plus belle image; laissez-moi mon erreur, laissez-moi au moins un simulacre de f'elicit'e.

Chose 'etrange: j’affectais l’indiff'erence et m^eme la froideur et en m^eme temps mon coeur s’embr^asais. J’aurais peut-^etre d^u vous cacher ma d'efaite pour m’'epargner la honte de para^itre ridicule `a vos yeux; mais c’est un si grand bonheur pour moi de pouvoir vous dire que je m’'etourdis sur les suites, que cet aveu pourra amener. Pardon, Madame, mille fois pardon si j’ai pu vous d'eplaire: plaignez-moi plut^ot: l’esp'erance est cach'ee pour moi sous une cr^epe fun`ebre.

Tout `a vous pour la vieO. Somoff.
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже