Забавно, что приветствуя меня, графские отпрыски стискивали в объятиях Лилю. Я, закрыв ладошкой рот, изо всех сил сдерживалась от клокотавшего внутри смеха, а Верховская, так и не выучившая немецкий, только беспомощно хлопала глазами, бормоча испуганное «найн, о боже, найн!», «я нихт Вика, я Лиля». Моя скромная подруга, не привыкшая к бурным проявлениям эмоций, бледнела, краснела и безумно смущалась.
— Да поняли мы, что ты Лиля, а не Вика! — заявила маленькая бойкая девчонка лет двенадцати, — Просто ты слишком мило стесняешься! А еще ты так сладко пахнешь, что тебя хочется все время обнимать!
После этой фразы все дружно засмеялись и перешли на русскую речь, чем ввергли в шок не только Лилю, но и меня, чего уж там.
Вообще этот женский батальон мало напоминал строгих консервативных немцев. По накалу эмоций — чистые итальянцы, по радушному приему — настоящие русские, по правильности черт лица — истинные арийцы.
Я готовилась к войне. К суровым боевым действием за свободу и независимость Виктории Беккер. Но точно не ожидала встретить такое дружное теплое семейство.
— Ну и где ваш граф? Пусть уже выйдет из сумрака! — оставив сантименты, потребовала я, а папенька, скромно отмалчивающийся, схватился за сердце. Манипулятор. — Хотелось бы посмотреть в глаза женишку.
Повисла неловкая тишина. Если бы в замке были мухи, уверена, было бы слышно, как они жужжат под пятиметровыми потолками, стуча тонкими крылышками о белоснежную поверхность.
— Завтра, милая! Уже слишком поздно и вы, наверняка, устали с дороги. Я покажу ваши комнаты, чтобы вы могли принять душ и хорошенько выспаться. А граф все равно пока не прибыл.
Что ж, подождем до утра.
Тем более, что в душ и в постель хотелось больше, чем воевать.
После твердой фразы, по всей видимости, старшей женщины в этом графском гареме, бабочки, мотыльки, ласточки и прочие прекрасные создания разлетелись в мгновение ока.
Дама, имя которой я не запомнила, провела нас по запутанным лабиринтам коридоров в просторный холл, по разным сторонам которого белели массивные двери с металлическими витиеватыми ручками. Одна — предназначалась мне, вторая — Лиле, третья — главе нашей компании, на удивление слишком тихо скромно себя ведущему папеньке.
Не забыть завтра и с этим разобраться.
За дверьми меня встретила уютная светлая комната, просторная и наполненная свежим воздухом с тонким ароматом живой ели, нарядной и сияющей, притаившейся в углу у реалистичного электрического камина.
Из комнаты вело две двери. Одна — в гардеробную, где уже ожидал меня мой чемодан, одинокий словно сиротка на площади. Вторая — в ванную комнату.
Вообще обстановка напоминала номер в отеле класса люкс, но при этом чувствовался некий уют. Пожалуй, мне приятно находиться здесь.
Горячий душ, поданный прямо в комнату горячий ужин и свежая постель завершили долгий день истинным блаженством.
Завтра. Завтра я разберусь во всем.
Глава 42
Я проснулась невероятно отдохнувшая, ощущая себя принцессой. Яркие лучи сквозь витражные стекла узких окон отбрасывали на мягкий бежевый ковер радужные блики — красные, оранжевые, синие…
Потянулась под толстым теплым одеялом, гадая, который сейчас час. По ощущениям, я проспала часов двенадцать. Потянулась к телефону — 12:30.
Святые угодники!
Что ж меня никто не будет?
Граф, например.
Сразу вспомнила суровые будни у тетушки Маргери, которая сама вставала с петухами, как будто ее ждала утренняя дойка, и меня будила, ибо негоже настоящей леди спать, как бездельнице, она должна привести себя в порядок, пока все спят, и позаботиться о муже и прочих домочадцах. И потом еще весь день бросала на меня смертоубийственные взгляды всякий раз, когда мой рот был готов разорваться от зевоты.
Похоже, что здесь царят более либеральные взгляды на жизнь и женщин тоже принимают за людей. Хотя… вполне возможно, граф просто боится восстания, что не удивительно, при таком-то количестве окружающих его дам! Считай он женщин равными себе, не стал бы мною помыкать, старый хрен!
Так. Надо уже решать как-то свои проблемы.
Пока приводила себя в порядок, пришла Лиля. Вместе обменялись впечатлениями и планами. Затем отправились добывать обед. Ну или завтрак. Потому как по местному времени было еще только одиннадцать.
Зря нам не выдали карту. Блудили минут пятнадцать, пока наткнулись на живого человека.
Вчерашний дедуля поливал орхидеи в прозрачных горшках в просторной комнате, напоминающей столовую.
— Доброе утро, леди, — поприветствовал нас мужчина, естественно, на русском, который всем здесь, очевидно, знаком. И на кой черт, спрашивается, меня заставили учить немецкий?
— Доброе… — протянули мы с Лилей.
— Простите, как к Вам можно обращаться? Боюсь, что вчера не запомнила ни одного имени, — осторожно поинтересовалась я у мужчины.
— Для Вас, леди, дедушка Гера… — улыбнулся добродушный старичок. — Я попрошу подать вам завтрак.
Мужчина вышел, а спустя пару минут пышная розовощекая, невероятно милая женщина раскладывала на столе различные яства.
Ну что ж, как говорится, война войной, а обед по расписанию!