Читаем С демоном по договору. Книга первая (СИ) полностью

— А если так?

Некоторое время мы провели в шуточной борьбе, закономерным итогом которой стала моя капитуляция.

И хотя добиться нового признания Грэму не удалось (моё упрямство пересилило), во второй заход он вымотал меня так, что на работу я приползла на полусогнутых ногах и больше думала о своём несносном партнёре, чем о скорой встрече с Виниамилой Торн.

Мои тревоги оказались напрасны. Неловкость в обществе знаменитой эркарки я испытывала недолго.

На встречу со мной она явилась, излучая рабочий энтузиазм, в сопровождении свиты помощников, ловивших каждое её слово и готовых исполнить любую команду.

В ней не было ни толики подобострастия, только азарт человека (или эрзара), получившего возможность решить увлекательную задачу.

— Изумительно! — воскликнула она, стоило нам обменяться приветствиями. — Нели, вы рождены, чтобы блистать на подиуме. У меня есть шанс переманить вас в свою команду?

— Боюсь, это не для меня, — ошарашено призналась я.

— Вы ведь биолог, да? Аланстар рассказывал о вас только хорошее.

— Он говорил обо мне?

— Признаюсь, что сама не удержалась от вопросов. Сейчас многих интересует девушка, которую Петергрэм Торн выбрал в спутницы. Я не стала исключением. Простите моё женское любопытство. Грядущее собрание семей будет для вас поводом показать себя.

— Не скажу, что жажду внимания.

— Тогда придётся его принять, ведь оно вас не обойдёт. Но не беспокойтесь. Я помогу.  Мы создадим шедевр!

Реальная Виниамила была ещё прекраснее, чем образ из журналов и телепередач. Когда она говорила, то вдохновенно жестикулировала, и её изящные руки порхали, словно встревоженные птицы. Мне нравилось в ней всё: голос, манеры, мимика. Они были так заразительны, что несколько раз я ловила себя на подражании ей.

Тем приятнее было, что в восхищениях Виниамилы, доставшихся мне, не чувствовалось ни тени фальши. Точно так же, на равных, она обсудила со мной идеи для будущего наряда, затем велела помощникам снять мерки и назначила новую встречу на следующий день.

Это было только начало.

Подготовка к выходу в свет обернулась целой лавиной разнообразных дел. Виниамила занималась платьем, попутно знакомя меня с тонкостями принятого на собраниях эрзаров этикета. Грэм напирал на разговорный эрзарский. Кроме того, уроков по магии никто не отменял.

Мой рабочий график снова нарушился. Хорошо хоть жизнь в Ледяном пике позволяла выбираться в лабораторию в любое время суток, чтобы контролировать ход экспериментов. С Беатрисией я тоже почти не пересекалась, да и она сама отнеслась к суете вокруг собрания семей с очевидной отстранённостью. Всегда готовая помочь, в этот раз Трис рассеянно покивала в ответ на мои откровения и заверила, что я в надёжных руках. После разговора с ней у меня мелькнуло подозрение, что она ревнует к Виниамиле, но думать так всерьёз было странно.

Помимо языковой практики, Грэм знакомил меня со списком гостей, рассказывая о приглашённых эрзарах и спутниках и останавливаясь порой на самых неожиданных деталях.

Так, показав фотографию красивой светловолосой женщины, он небрежно сообщил:

— Лидия Фэо. Официальная супруга владыки Фэо, моя бывшая спутница.

Конечно, я знала Лидию. Единственная на данный момент человеческая женщина, заключившая брачный союз с эрзарским владыкой, мелькала на сцене общественного внимания реже, чем Виниамила Торн, однако тоже умела напомнить о себе.

Возраст Лидии приближался к семидесяти, выглядела она на тридцать и, учитывая связь с владыкой, могла блистать ещё не одно десятилетие.

— Спасибо, что предупредил, — пробормотала я, рассматривая фотографию новым взглядом и со смешанными чувствами отмечая внешнее сходство Лидии с собой. Или оно мне чудилось?

Яркая и вызывающая, Лидия слыла настоящей светской львицей. В этом мы точно не были похоже, но если убрать макияж...

— Я читала кое-что о Лидии. Она никогда не заключала Договор. То есть так было  написано.

— Хорошее уточнение. Владыка Фэо не хотел официальной огласки. Я был с ним солидарен. Лидия начала новую жизнь после нашего расставания. Ты не найдёшь сведений о ней даже в архивах "Наднебесья".

— Значит, она работала здесь? Кем?

— Моим секретарём. Сидела на месте Беатрисии.

— Ты сразу положил на неё глаз, как и на меня?

— Кажется, я слышу нотки ревности?

Я немедленно захлопнула рот. А ведь и правда завелась. Откуда только взялось это чувство? Неужели из-за нашего с Лидией сходства?

— Ты ошибаешься, — покраснев, соврала я.

Грэм позволил мне сохранить лицо и не стал развивать щекотливую тему, продолжив говорить о другом:

— Помимо привычки давать непрошеные советы, у Лидии на меня зуб, так что готовься услышать неприятные откровения.

— Им стоит верить?

— Решать тебе. Лгать в открытую она не будет, зато краски постарается сгустить.

— Может быть, она вообще не заинтересуется мной?

— О нет! Уверен, что Лидия жаждет познакомиться и шанса не упустит.

— Твоё прошлое следит за твоим настоящим?

— Да, и делает это с самой удобной позиции. Жена владыки обладает особыми привилегиями.

— Значит, постараюсь не сплоховать, — бодро пообещала я. — Ещё посмотрим, кто кому устроит смотрины.

Перейти на страницу:

Все книги серии С демоном по договору

Похожие книги