Читаем С*****й город Шил полностью

Кирилл и Том опустили стволы.

– Где она? – Том устремился к женщине, словно к спасательному кругу.

– Она… Этой ночью её перевезли в новое место… – Женщина на секунду заметалась взглядом. – Вам нужно добраться до терминала управления. Все системы контролируются через него.

– Все системы? – ошарашено спросил Том. – Что… Что это значит?

– Вам нужно будет отключить системы эксперимента и открыть двери. Сделать это вы сможете через тот же терминал.

Кирилл решил, если он не возьмёт переговоры в свои руки, Том наболтает лишнего. Кто знает, что известно и чего не известно этой женщине?

– Где находится терминал? – сказал Кирилл, выступив перед Томом.

– Кабинет генерального смотрителя Стивенсона. – Женщина истерично прыснула. – По крайней мере, так он себя сейчас называет.

Она разблокировала планшет и протянула его Кириллу.

– Здесь карта всего комплекса.

Кирилл смотрел на пересечения линий и квадратов, что рисовали собой единую картинку.

– Честно говоря, – продолжила женщина, пока Кирилл и Том изучали карту, – если бы не хитрость Мэри, получить это было бы куда сложнее. Она просто молодец.

– Мы, я так понимаю, тут? – Кирилл указал на карте расселину в южной стене.

– Именно так. Здесь я отметила кабинет Стивенсона, а здесь… место, где удерживают Мэри.

– Почему между ними такое расстояние? – спросил Том.

– Меры безопасности. Все двери в блоке безупречного эксперимента открываются…

Тут Кирилл вздёрнул подбородок и уставился на женщину-агента.

– Какого-какого эксперимента? – Это же было именно то, что он слышал в видениях: «Эксперимент будет безупречным».

– Послушайте, вам не кажется, что вы задаёте слишком много лишних вопросов? – не выдержала женщина. – Время на исходе. Через час будет вторая смена… Так вот. Двери в блоке безупречного эксперимента открываются дистанционно с терминала управления и только по одной. Когда одна дверь открыта, другие закрываются.

– Это значит, что кто-то из нас должен остаться около терминала? – спросил Кирилл.

– Именно. Как бы вы ни поступили, ваша первая цель – терминал. Лучше бы вам сделать всё быстро и без шума. Охраны в комплексе осталось мало, многих направили устранять беспорядки в городе, однако и они могут устроить вам неприятности.

– Постойте-ка, – сказал Кирилл. – Вы не будете нам помогать?

– Я уже сделала всё, что должна была сделать. Наш уговор был именно таким.

– Пока ты будешь открывать двери, я отправлюсь к ней, – сказал Том.

«Вот ещё», – подумал Кирилл. Незачем отдавать Мэри целиком в руки Тома. Кирилл был готов поставить все фишки на то, что при таком раскладе Том схватит сестричку и отправится в закат, позабыв про временного напарника. А ведь должно быть наоборот. Сакамото точно выразил своё желание.

Однако Кирилл ничего не сказал. Не время разводить споры. Он найдёт способ задержать Тома уже там, в кабинете генерального смотрителя.

– Доступ к терминалу, – сказал Кирилл. – На нём же явно будет пароль?

– В кабинете явно будет Стивенсон. Эксперимент идёт уже несколько часов, а он ещё не покидал своего поста. Что делать, вы и сами разберётесь.

– Камеры наблюдения, – сказал Кирилл; пальцы непроизвольно потянулись к винтовке с «паучками». – Когда мы вывели одну из строя наверху, охранники тут же всполошились. Здесь, я так понимаю, их много? – Кирилл кивнул на проём двери.

– Эта проблема решена. Как бы я, по-вашему, открыла дверь?

– Решена?

– Да, – нахмурив брови, сказала женщина. Голос был твёрдым и уверенным.

– Хотелось бы больше подробностей, – сказал Кирилл.

– Я подсыпала снотворное в кофе человека, что наблюдает за камерами. Он проспит несколько часов кряду.

Кирилл посмотрел на Тома, косящегося на вход в комплекс, – лишь невидимая сила всё ещё сдерживала его на месте.

– Ещё будет какая-то информация?

– Будет. Но эту информацию вы должны передать Мэри.

Повисла недолгая тишина.

– Скажите ей, что мне жаль, – выдохнула женщина. – В своём прошлом я совершала ужасные ошибки, но теперь… Теперь я очень надеюсь, что эти ошибки будут искуплены… – Она бесшумно сглотнула и задержала взгляд на Кирилле. – Ведь так?.. Ведь ваш хозяин не пойдёт по пути «DomeLink»?

Хотел бы Кирилл знать ответ на этот вопрос, но знать ему это не положено. «DomeLink», «SercoreZ» – какая, к чёрту, разница? У компаний лишь разные имена, но экосистема-то у них одна. И там, и там, – во главенстве стоит простой человек. А люди, по своей сущности, не имеют различий – в этом Кирилл уже успел убедиться.

Женщина, видимо, и сама не рассчитывала услышать ответ. Она с задумчивостью кивнула, а затем подалась вперёд, к лифту.

– Это всё, – сказала она не оборачиваясь.

Когда женщина уже вошла в открытую кабину лифта, то добавила:

– Не забудьте передать ей моё сообщение.

– Кто вы? – спросил Кирилл.

– Просто Анна, – сказала женщина, нажав кнопку подъёма. – Она поймёт.

Двери закрылись, и лифт понёс Анну вверх, на третий этаж неприметного здания на окраине Сити.

Кирилл с Томом переглянулись, а затем, экипировав шлемы, включили нейроимпланты. Оказавшись в новом сознании, они вскинули пистолеты и подались к открывшейся двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Revolution (Хайд)

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения