Читаем С каждым днем сильнее (ЛП) полностью

Равно как я в своем мире, Томми — общественно значимая фигура в Соединенных Штатах, и поэтому оказывается замешанным во множество сплетен и слухов, которые являются для меня отнюдь не успокоительными. Но слухи пролетят и забудутся, а для меня важно только то, что Томми со мной, а я с ним, и важны наши с ним необыкновенные отношения. Остальные пусть думают, что хотят. Единственное, что имеет значение для меня, это то, что я познакомилась с человеком, который имеет ясное представление о том, чего он хочет, равно как и я. И самое главное, что он знает, как этого добиться… И он добился меня!

Сеньора М

Я находилась в шаге от того, чтобы покончить с девичеством, ведь через несколько месяцев я стала бы уже сеньорой Моттола. Эту свадьбу я представляла себе волшебной сказкой и старательно, со всей своей дотошностью, готовилась к ней. Я выходила замуж, и это было единственное, о чем я могла думать. Я полностью сконцентрировалась на свадьбе. Моя семья была со мной. Они давали мне советы и поддерживали во всем.

Томми отвел меня в «Вера Вонг», самый престижный салон свадебных нарядов, салон номер один в мире. Несмотря на то, что все дизайнерские работы этого модельера были просто чудесны, в глубине души я все для себя уже решила. Мировая престижность была не так важна для меня, гораздо сильнее мне хотелось, чтобы мое свадебное платье было пошито с огромной нежностью и любовью. И тогда я позвонила Мици, дизайнеру мексиканских звезд, которого я люблю как брата. Я позвонила ему из своего дома:

— Мици… я выхожу замуж, — сходу выпалила я.

— Что-о-о? — услышала я вопль с другой стороны трубки.

— Ты не ослышался, я выхожу замуж, — повторила я, — и я не знаю ни одного человека в мире, кто сошьет мне свадебный наряд с такой любовью, как это сделаешь ты.

На то, чтобы пошить свадебное платье, ушло полгода, это был словно сон. Платье было из чистого шелка и органзы (скрученные нити шелка, полиэстера или вискозы). Его послали в Турцию, чтобы вручную расшить серебряными нитями, натуральным жемчугом и хрусталиками от Сваровски. Атлас был заказан в филиалах Дома Мици, находящихся в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе. Весь свадебный ансамбль был пошит в Мексике. Он был превосходный, но тяжелый. Его общий вес составлял около четырнадцати килограммов. Были сшиты еще два вечерних платья, одно — для праздничного банкета с монограммой из инициалов ТМТ, что означало Талия Моттола Томас, другое, полегче, для танцев «до упаду».

Накануне свадьбы мы с Томми решили провести ночь порознь. Хотя мы с ним практически уже жили вместе, эту ночь я хотела провести со своей семьей, представляя, что уходила из своего дома в белом платье, хотя, понятное дело, в этом случае моим домом был отель «Марк». Тем не менее, в конце нашего последнего холостяцкого дня мы с Томми собрались, чтобы помолиться вместе. Для меня было очень важно, чтобы он принял Иисуса в свое сердце, чтобы представить его идущим во главе нашего брака. Мы оба стали молиться, духовно обретя друг друга, и это было прекраснейшее мгновение. Мы действительно соединились перед лицом Господа и в его присутствии.

На следующий день, 2 декабря 2000 года, все было чистой воды безумием. Я, все мои сестры, мама и бабушка находились в разных номерах, и все мы носились из номера в номер от визажистов к парикмахерам, чтобы сделать макияж и прическу, в то время как мои племянники и друзья из Мексики уже заканчивали наводить красоту. Все было великолепно до тех пор, пока я не посмотрела на себя в зеркало. Это был кошмар! Я увидела огромный прыщ, выскочивший на моей щеке. И надо же было этому проклятому прыщу появиться именно в день моей свадьбы! Хорошо еще, что мой визажист был просто чудо — ему отлично удалось скрыть причину моего жуткого нервного потрясения. Напасть, свалившаяся на тебя в последнюю минуту, с которой ты не можешь справиться — таково высшее проявление «закона подлости»!

Все шло своим чередом без особых проблем, когда я вдруг услышала голос. Его тон мне совсем не понравился — он не сулил ничего хорошего:

— Талис, дорогуша, — как-то нервно проговорил Мици звенящим, как натянутая струна, голосом, — твое свадебное платье не помещается в лифте.

Что такое он сказал? То есть, как это платье не помещается? И где же мне тогда одеваться? Как я выйду из отеля? Должна же я где-то надеть свое платье. Не медля ни секунды, я поговорила с администратором отеля, и мне предоставили зал для торжеств на нижнем этаже. Мици и Даниэль, его помощник, а также и мой родственник, принялись одевать меня среди столов и стульев. Как хлопотливые пчелки, они суетились вокруг меня, чтобы платье сидело великолепно. Казалось бы, все было решено, и вот я выхожу из отеля, чтобы сесть в лимузин… Пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам… И все замирают на месте с широко раскрытыми глазами… Я не могу сесть в машину! Платье не пролезает в дверцу!

— Да-а-ни! — практически возопила я. — Залезай в машину первым и затащи шлейф в самую глубь лимузина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное