Читаем С любовью, герцог полностью

Каждый сезон, коих немало прошло с тех пор, он на правах холостяка оказывал юным дебютанткам знаки внимания: танцевал с ними на балах, наслаждался их обществом во время банкетов и чаепитий и даже несколько раз выезжал с некоторыми красавицами на прогулки в Гайд-парк, но ни одну и пальцем не тронул.

До встречи с Лореттой.

К ней он испытывал уважение, восхищался ею за верность данному слову, и только решимость исполнить то, о чем она попросила при расставании, удерживала его в Лондоне на протяжении всей прошедшей недели. А желал он совсем иного – примчаться в Маммот-Хаус и вымолить у Лоретты согласие выйти за него.

Мрачно уставившись в чашку с остывшей темно-коричневой жидкостью, Солан спрашивал себя, так ли уж помогает кофе взбодриться. По его ощущениям, от него настроение скорее портится. Как бы там ни было, он все же решил допить эту гадость, прежде чем заняться сверкой счетов в бухгалтерских книгах, что вчера принес поверенный. Хоксторн растягивал сомнительное удовольствие, оправдываясь тем, что не может приступить к работе до тех пор, пока не покончил с кофе, и думал о Лоретте. Нет, он не отказался от мысли жениться на ней – просто еще не выработал правильную стратегию. Лоретта не просто принципиальна, но и глубоко порядочна, и для нее изменить данному слову все равно что лишиться самоуважения.

Солана глубоко уязвил ее отказ. Неужели она не догадывалась, что он еще никому и никогда не делал предложения руки и сердца? Да и жениться не хотелось… до тех пор пока не встретил ее. Он и представить не мог, что, когда наконец решится на такой шаг, леди ответит «нет». Но Лоретта отказала ему и глазом не моргнув. Она твердо определила для себя, что хорошо и что плохо, и, следуя своим четким моральным ориентирам, решила, что супружество – грех, и не желала поступаться принципами.

Возможно, он и поспешил сделать ей предложение или не подобрал нужные слова, но это не меняет главного – он был искренен с ней.

В тот момент они оба едва не потеряли голову от страсти, требовавшей немедленного утоления. Даже сейчас, думая о ней, Солан отчетливо ощущал знакомые симптомы: он хотел ее, хотел безумно.

Да, желание плоти вскружило ему голову, но не оно подтолкнуло к тому, чтобы сделать ей предложение: толчком послужило внезапное озарение. Хоксторн понял, что влюбился, причем в самую первую встречу. Ему все в ней нравилось: нравилось сидеть за одним столом в Маммот-Хаусе, нравилось спорить по каждому поводу.

Нет, не одно лишь влечение плоти он чувствовал к ней, а еще и уважение: за стойкость, за умение держать оборону, справляться с проблемами и в случае необходимости приспосабливаться к новым условиям. Она не боялась бороться за то, во что верила, умела прощать и прощала – даже тех, кто этого прощения не заслуживал; она пожалела и окружила теплом и добротой уличного мальчишку. Именно такую мать Хоксторн хотел бы для своих детей.

Он не был извергом и понимал ее озабоченность по поводу возможной беременности. Опасения ее были вполне оправданны: ничто, кроме воздержания, не могло дать стопроцентной гарантии. Вот и еще один повод восхищаться ею: наглядное свидетельство ее стойкости.

В Лондоне было полно незаконнорожденных детей, но ни сам Хоксторн, ни Лоретта не хотели бы, чтобы их ребенок имел пожизненное клеймо без вины виноватого. Также он понимал и ее нежелание доставлять неприятности дяде, который до сих пор не простил ей обиду трехлетней давности, и благородство Лоретты не могло не восхищать. Единственное, чего он никак не мог понять, так это ее отказ от замужества. Он не понимал, насколько серьезно она отнеслась к данному предложению, а следовало бы. Вот уже три года она жила фактически в заточении из-за принесенного обета, и он никак не мог донести до нее простую мысль: обеты, в том числе и те, что даются в церкви перед викарием, нарушаются сплошь и рядом. Но Лоретта считала данное ею слово нерушимым. Почему она не такая, как все?

Солан заставил себя сделать еще глоток отвратительного напитка, лишь бы оправдать свое нежелание не думать о Лоретте: о том, как она нужна ему – и в качестве спутницы жизни, и как хозяйки дома, их общего дома. От того, что ее не было рядом, потребность делиться с ней своими мыслями, наблюдениями никуда не исчезла. Ему хотелось смеяться вместе с ней, спорить и даже ссориться. Словесные пикировки с ней пробуждали в нем боевой азарт и превращали беседу в увлекательную игру с непредсказуемым финалом. Хоксторн вдруг живо припомнил, как она прижималась к нему всем своим мягким теплым телом, и почувствовал напряжение в паху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сент-джеймсские повесы

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы