Читаем (С)нежная маргаритка полностью

Тряхнув головой, словно обрывая тончайшую ниточку, тянувшую меня, я продолжила свой спуск по лестнице. Дорогу мне освещали редкие, тускло горящие канделябры, да серп луны, с каждой ночью становившийся всё толще. Не успеешь оглянуться и на небе серебристым светом засияет полная луна, мне нужно точно знать, к чему готовиться.

А вот и двери библиотеки. Широченные, украшенные затейливым узором, даже на вид тяжёлые, толстенные, старинные. Не смотря на это, створка двери, которую я потянула за ручку, отворилась легко и беззвучно. А вот внутри темнота, хорошо окон много, в призрачном свете луны я довольно быстро нашла выключатель, щёлкнула тумблером, сразу же стало очень светло, я даже глаза зажмурила от резкой смены освещения.

Немного привыкнув к яркому свету, начала осматриваться. В библиотеке я ещё не была, где она находиться показала мне мадам Катрин, когда мы проходили мимо. И вот теперь я с восхищением смотрела на бесчисленные ряды стеллажей, набитых книгами. Обожаю книги, очень люблю читать, и раньше, когда у меня было больше свободного времени, частенько предпочитала чтение другим развлечениям. Мама даже ругалась, выгоняя меня погулять с подругами, что не стоит столько времени сидеть дома с очередным толстым томиком в руках.

Вдоль одной из стен тянулись многочисленные окна, в простенках между которыми висели многочисленные портреты. Где-то, среди них должен быть портрет Филиппа. Я всматривалась в лица, смотревшие на меня с полотен. Некоторые из них – преимущественно мужчины, были неуловимо похожи друг на друга. Практически у всех у них были светлые волосы и голубые глаза. А вот дамы встречались различного типа и колера. На некоторых из них красовался комплект из голубых камней, в котором я щеголяла на балу, что только подтверждает рассказ Филиппа, а вот и он сам. Почти в самом конце ряда этой небольшой семейной картинной галереи я, наконец, нашла его портрет.

– Филипп, если вы здесь, покажитесь. Мне нужна ваша помощь.

Деликатное покашливание донеслось из-за спины, где посреди комнаты стояли несколько диванчиков и кресел, а также столы для чтения и видимо письма. Потому, как на некоторых стояли и лежали писчие принадлежности.

– Рад служить вам миледи, чем же я могу вам помочь?

Я подошла к сидевшему в кресле призраку, уселась напротив в очень удобное кресло.

– Я обдумала ваши слова ваша светлость. Вы правы, я не буду спешить, но мне нужно больше информации. Я хочу знать, с чем мне предстоит иметь дело.

– Справедливое желание, – кивнул призрак.

– Я решила, что ответы на мои вопросы лучше искать здесь, в библиотеке. Только здесь столько книг, мне одной вовек не найти, то, что нужно. Помогите мне Филипп, вы то должны знать свою библиотеку.

– И что леди желает знать?

– Всё, что связано с оборотнями, с этим вашим даром от хозяина леса и о связи, зачем кусаться-то вообще?

– Вы очень умная женщина, Маргарет. И рассудительная, – Филипп задумчиво рассматривал меня, словно увидел первый раз.

Да, мы, современные девушки такие. Не верим на слово, нам нужны факты, примеры, документы.

– Думаю, нам стоит заглянуть в самую старую часть библиотеки, – в задумчивости потирая рукой подбородок протянул Фил.

–И где это? – я с готовностью поднялась с кресла.

– Вот же неугомонная! Следуйте за мной, леди.

Призрак легко соскользнул с насиженного места и зашагал между стеллажами. Самые старые книги нашлись в застеклённом шкафу. Старинные толстые фолианты в обложках из натуральной кожи, свитки, и тонкие, выцветшие от времени тетради на отдельной полке. Всё такое старое, что страшно брать в руки.

– Вот здесь хранятся записи очевидцев того, что произошло в те далёкие времена. А вот тут, в этих книгах описание расы оборотней, и всё, что с ними связано.

Филипп указал мне на пару свитков, тетрадь, и два толстенных тома в потрескавшихся кожаных обложках.

Для начала я взяла свитки и тетрадь, со всей осторожностью отнесла их на стол для чтения. Зажгла стоявшую на столе лампу, потихоньку развернув первый свиток. Рука сама потянулась за лежавшей неподалёку лупой, чтоб рассмотреть от руки написанные строчки. Чернила от времени сильно выцвели, да и сам слог был слишком непривычен, что сильно затрудняло чтение, но я всё же смогла разобрать, что это слова клятвы, принесённой хозяину леса и записанной на бумаге.

Во втором свитке было описание дара, полученного от этого самого хозяина, которое именовалось древним божеством, покровительствующем лесам и лесным тварям.

Именно там был описан механизм превращения. Мужчины рода с того самого дня могли по своему желанию принимать обличье зверя, волка. Взамен они обязывались служить хозяину леса, защищая его владения и раз в месяц, при полной луне, когда их силы особенно сильны, патрулируя их в этом самом зверином обличье.

Как я поняла, этот самый дар они приняли в ночь полной луны. Так вот совпало, или это было сделано с умыслом, в свитке не упоминалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги