Читаем (С)нежная маргаритка полностью

Трудно описать восторг Энни, когда прямо из сгустившегося тумана возле нашего столика появилась полупрозрачная фигура призрака. Филипп щеголевато отвесил нам поклон, сделав в нашу сторону замысловатый взмах шляпой. Наверное, долго тренировался, настолько изящно это у него получилось.

– Приветствую вас миледи, рад вас видеть Анна фон Нордферд, герцогиня Карнаульская!

Он сначала поклонился, мне, затем Энни, назвав малышку её полным именем. Та, подскочила словно на пружинках и изобразила перед своим предком изящный реверанс.

Я тоже встала, и произнесла:

– Энни, познакомься, это твой прапрадед, Филипп Нордферд, герцог Карнаульский. Ваша светлость, прошу вас на утренний чай.

Мы расшаркивались и раскланивались друг перед другом словно на каком-то важном приёме, чинно рассевшись вокруг накрытого к чаю стола.

На правах старшей леди, разлила по чашкам ароматный чай, поставив перед каждым по чайному прибору. Филипп одобрительно следил за моими действиями, когда первую чашечку я поставила именно перед ним.

– Больше тысячи лет не бывал на утреннем чаепитии! – сообщил он нам, когда мы с Энни чинно, держа ровно спину, сделали первый глоток.

Энни поставила свою чашечку на стол, подняла глаза на своего предка. В глазах малышки я увидела тысячу невысказанных вопросов и ни грамма страха. Это радовало. Больше всего я переживала, что малышка банально испугается. Но, видимо жизнь в старинном замке откладывает на его обитателях свой отпечаток. Ведь я с самого начала находила их слегка странными.

Энни всё же не выдержала и задала первый вопрос:

– Могу я поинтересоваться ваша светлость, где вы проводили всё это время и почему я о вас совершенно ничего не слышала?

– Дорогая моя правнучка, последние две сотни лет я провёл на чердаке замка, куда был заперт одной злобной старухой.

– Ведьмой? – глаза Энни загорелись от восторга.

– Вы правы, моя дорогая, тёща моего внука была настоящей ведьмой! – усмехнулся Филипп.

– Как спящая красавица! – с придыханием, и глазами полными восторга продолжила Энн.

– Скорее как спящий красавец! – с улыбкой поправила я её.

Его светлость ведь действительно очень симпатичный мужчина. Этого у него не отнять. И сейчас он довольно улыбался, получив этот незамысловатый комплимент.

Вопросы сыпались из Энни, словно из бездонного мешка, Филипп, не спеша, отвечал на них, а я, откинувшись в кресле, рассматривала эту парочку, допивая свой чай. В который раз меня посетило ощущение нереальности происходящего. Словно попала в сказку, в тот самый зачарованный замок из «Спящей красавицы». Скажи я кому из своих знакомых, что по утрам распиваю чаи в обществе древнего призрака, покрутят пальцем у виска, а то и посоветуют обратиться к психиатру.

Но в хорошей компании время летит незаметно, когда пришла пора отправляться на обед, мы распрощались с Филиппом, но он обещал заглядывать к Энни чаще.

Обедали мы снова в одиночестве. Ричард так и не появился. Прячется он от меня что ли? Чувствует мой воинственный настрой?

Уложила Энни в кроватку, почитав перед этим очередную сказку. Малышка очень полюбила этот наш небольшую традицию – читать перед сном.

Задумалась – чем бы сейчас заняться. Больше всего меня сейчас тянуло в библиотеку, заняться изучением старинных книг про оборотней. Но сначала мне нужно выполнить данное обещание!

Поэтому вместо похода в библиотеку, я отправилась на чердак. Отыскав тот самый портрет, который произвел в прошлый раз на меня такое сильное впечатление.

Портрет так и стоял там, где я его и оставила, аккуратно прислоненный к стеночке. Повернула его изображением к себе, внимательно рассматривая.

Очень красивая девушка в светлом платье и с уже знакомым мне голубым комплектом украшений, словно смотрела прямо на меня своими внимательными глазами. Стало как-то не по себе, я накинула на изображение первый попавший под руку кусок ткани.

Завернув картину, я потащила её к выходу с чердака. Она оказалась на удивление тяжёлой. Видимо широкая резная рама добавляла холсту лишнего веса. Поэтому обратный путь растянулся по времени, мне то и дело приходилось останавливаться и отдыхать. Неудобная ноша так и норовила выскользнуть из рук, словно не хотела покидать обжитое место под самой крышей.

Но, в конце концов, мне это всё же удалось. Я даже незамеченной проскользнула в саму библиотеку. Впрочем, сейчас, когда после отъезда гостей, замок снова словно вымер, это оказалось совсем не сложно.

Здесь, не выдержав, я просто потащила картину волоком по ковру, что не могла позволить себе в коридоре, боясь покарябать паркет. Да и шуму бы было. Здесь же ковёр скрадывал все звуки.

Дотащив свою ношу до простенка, где висело изображение Филлипа, я остановилась отдышаться. Так, куда бы теперь её повесить?

Чуть ниже картины его Светлости висело изображение пожилого господина, по размеру совпадающее с картиной, которую я сейчас прислонила к стене.

– Да, подходит! – решила я, – и не высоко, выше я сейчас просто её не подниму. Никогда не думала, что старинные картины такие тяжёлые!

Перейти на страницу:

Похожие книги