Чинные и благообразные ниссы, надежда и опора всего отражения, напоминают школьников перед годовой контрольной. Кто-то добросовестно занимался и просто спокойно ждёт. Кто-то много бездельничал и теперь суматошно пытается выяснить, каких ждать вопросов. Кому-то вообще безразлично, для чего их сюда пригласили, и они просто пользуются возможностью поболтать с друзьями.
Мы садимся на ближайшие свободные кресла, а Сиор, представившись, сходу спрашивает, кто причастен к исчезновению семьи Эшера и телепорту-ловушке в доме Аллеона.
Секундная тишина — и, сквозь зубовный скрежет, один из советников признаётся. Он так старался сдержать рвущиеся наружу слова, что побагровел и взмок, но промолчать не сумел.
Ещё минуту назад я не заподозрила бы такого улыбчивого старичка не то что в преступлении, даже в наличии дурных мыслей, а теперь оказывается, что это он виноват в том, что с нами случилось.
В зале оживлённо загомонили.
— Поверить не могу, — потрясённо шепчет Лен. — Нисс Алкмах! Как же так, ведь он всегда искренне поддерживал предложения отца! Друзьями они не были, но никогда не конфликтовали.
Попросив остальных выйти, Сиор забрасывает мужчину короткими уточняющими вопросами, чтобы выяснить детали и вычислить тех, кто тоже замешан.
Началось всё с того, что однажды вечером жена нисса Алкмаха, он сам и двое других мужей обсуждали засидевшихся на своих креслах советников, и кто-то в шутку предложил, что было бы неплохо их куда-нибудь отослать. Чтобы наверняка не вернулись. Такое место в мире как раз нашлось — Зачарованный лес. Да только как туда попадёшь? Территория абсолютно закрытая.
Идею повертели и так, и эдак, а после забыли о ней.
До тех пор, пока дочь, начинающий проводник, во время практики случайно не открыла переход, из которого выскочила целая стая нежити.
Тварей перебили, прошли по их следу и обнаружили, что давний разговор получил неожиданное продолжение.
Дальше всё было просто.
За четыреста с лишним лет нисс Алкмах и его родственники отправили в Зачарованный лес семерых — тех, кто мешал продвижению по службе, тех, кто был слишком принципиален или начинал о чём-то догадываться и задавал вопросы. Они были осторожны. Даже подкупили в местном филиале Ассоциации чиновника, который передаёт жалобы элисарам, чтобы тот при необходимости задержал бумаги и предупредил об угрозе. Не говоря уж о секретарях, прислуге и прочих «одноразовых» помощниках.
Выслушав историю до конца и составив список тех, кого ещё предстоит арестовать, Сиор задумчиво склоняет голову к плечу:
— Будь вы моложе, я бы отправил вас на Ликеонские рудники. Тяжёлая работа на благо закона — хорошее наказание для того, кто столько лет этот закон нарушал.
— Если даже меня казнят, я ни о чём не жалею.
— Никакой казни и камеры. Это было бы слишком легко. Учитывая магический дар, я приговариваю вас к пожизненному заключению на Гиеранте в качестве защитника Границы. Там постоянно не хватает людей. Будете всеми силами отражать атаки мутировавших созданий из соседнего с ними мира и подчиняться приказам командира. Вашей семьёй займётся нисс Элктар. Учитывая, что из-за вас он чуть не лишился жены, уверен, их наказание будет соразмерно проступкам.
— В Гиерант? В отсталый и грязный мирок?! Я аристократ!
— Можете попытаться обжаловать мой приговор у другого элисара.
— На это могут уйти месяцы, — с холодной ненавистью цедит бывший советник. — Вам прекрасно известно, что там можно столько и не прожить.
— Всё будет зависеть от вас.
Посверлив безразлично-спокойного элисара прожигающим взглядом, нисс Алкмах тоскливо вздыхает:
— Дайте хоть с семьёй попрощаться.
— Разве вы позволяли тем, кого обрекали на гибель, прощаться? Мы сами сообщим всем о вашей судьбе. Отправляйтесь в Гиерант немедленно. Вещи и деньги вам там не понадобятся.
Мужчине ничего не остаётся, кроме как подчиниться. Большой совещательный зал покидает уже не гордый член Круга, а ссутулившийся старик, не властный даже над собственной жизнью, не то что над жизнями других людей.
— Он там умрёт, — уверенно заключает Эшер, просидевший неподвижно всё разбирательство. — Мутанты из-за Границы, конечно, не нежить, с которой столкнулись мы, но предатель своё получит.
— Может быть, напоследок он хоть кого-то спасёт, — присоединяется Аллеон.
Не считая чувства освобождения, мне тяжело и совсем не радостно. Судить кого-то — не такое уж приятное занятие, как кажется со стороны.
— Ну всё, — подписав последний бланк, Сиор вручает его Лену. — Остальное на тебе. Секретарь уже два раза пытался связаться, так что мне пора возвращаться к делам.
Понимаю, многие нуждаются в помощи, но всё равно не хочется его отпускать. Сиор уходит, Лен тоже, Медиф допоздна на работе… Есть, правда, ещё Эшер и Рраяр, но когда мы все вместе — гораздо лучше.
— Я постараюсь прийти вечером, — с улыбкой обещает вампир. — В крайнем случае, завтра.
— А отпуск у вас бывает?
— Что ты! — смеётся. — Если я хоть на неделю уйду в отпуск, в кабинет будет не зайти от количества скопившихся дел. Они и так занимают все горизонтальные поверхности.