Хотя, конечно, это всё шуточки. Ни одни сиськи в мире не стоят свободы воли. И, если мы и будем с ней о чём-то договариваться, то только на моих условиях. Но видок всё равно был отменный, так что я просто наслаждался. После однообразной пустыни и уродливых скорпионов, полуголая женщина казалась отличным вознаграждением для уставших глаз.
— Ну что, готовы к новому пункту назначения? — весело спросила она у нас.
А у меня пошли ассоциации с известной серией триллеров с одноимённым названием. Как-то сразу захотелось ответить, что нет, не готов, но я всё-таки заставил себя кивнуть.
— Я отправлю с вами соглядатая, — добавила она, — правда, связь между мирами тяжело поддерживать, так что уже метров через сто, мы не сможем друг друга слышать. Но, он покажет вам дорогу к дому одного лавочника. Пока я там всё изучала, услышала много интересного. В общем, он идеально подойдёт вам, чтобы затариться местной одеждой и может ещё чего-нибудь прикупить. Во первых, он человек, а не зверолюд, так что вам будет проще договориться, а во-вторых, он из тех, кто не задаёт много вопросов подозрительным личностям.
— Ладно, ладно, спасибо за наводку, только дай нам отдышаться.
После жара пустыни, прохлада в подвале Академии казалась божественной. Я видел, с каким удовольствием потягивается Рэм, вдыхая полной грудью.
Правда, Аме стояла мрачнее тучи и злобно косилась на Иллку. Но хотя бы молчала. Зная, как Амелия ненавидит демонов, я всерьёз опасался, что мне придётся её отдирать от нашей новой сообщницы.
__________
В конце концов, мы решили остаться в подвале академии ещё на несколько часов. До тех пор, пока в пустыне не наступит вечер. Впервые за долгое время мы относительно спокойно поели и поспали. И Аме даже менее враждебно начала смотреть на Иллку. Особенно, когда у той высохла одежда.
Кстати, я всё-таки решил выбросить свои разодранные окровавленные тряпки, и скрафтил нам с Аме некое подобие туник. Криво и косо, но всё же лучше, чем то, во что превратились наши вещи. Да и швейное дело сразу подскочило до третьего уровня.
В общем, возвращались в пустыню мы свежими, как никогда. И я уже предвкушал, с каким удовольствием поменяю старые тряпки на что-нибудь другое. А может в Эль-Тейрре мы ещё и артефакты какие-то прикупить сможем? Благо, денег после той истории с выкупом у меня было завались.
Из портала нас снова выбросило на мягкий песок, недалеко от городских стен. Да, здесь город окружали стены, а у скорпионов я такой роскоши не помню. Может быть им мешает их строить та же философия, которая запрещает носить броню?
Ну и другие отличия я тоже заметил сразу. Здесь уж точно дома не были одноэтажными. Наоборот, повсюду возвышались разноцветные башенки, а вдали я видел огромную пирамиду. Раза в три больше, чем у Шэй-Нефер. А вот всё остальное издалека разглядеть было сложновато. Так что мы просто сразу же поспешили вслед за нашим проводником — соглядатаем.
Он повёл нас к прямо к воротам, но сам перелетел через стену на небольшом отдалении. А нам с Аме и Рэмом пришлось пройти через небольшой допрос. Я предусмотрительно сразу приготовил немного монет, так что стражники (кстати люди) сильно к нам не приставали, несмотря на то, что на местных мы не тянули.
Соглядатая мы нашли быстро, он терпеливо ждал у той же стены, за которую перелетел и теперь куда-то вёл нас извилистыми улочками. И в отличии от скорпионьего города, здесь уже были нормально мощёные дороги, а не притоптанный песок.
Людей и прочих существ мы почти не встречали, зато повсюду попадались кошки. Они сидели на окнах домов, гуляли по улицам, царски на нас поглядывая и мяукали на крышах. Мне стоило больших трудов удерживать Рэма от приключений, потому что он то и дело порывался познакомиться с ними поближе. И не с самыми дружелюбными намерениями.
К счастью, мы, наконец, добрались до нужного дома. По крайней мере соглядатай остановился перед подсвеченной факелами вывеской: "Всё лучшее у Таира!"
В окнах горел свет, так что я, недолго думая, взбежал по ступенькам крыльца и толкнул дверь. Открыто.
Мы прошли внутрь. С виду обычная просторная лавочка с самыми разнообразными товарами. Много полок, на каждой из которых свои товары. От каких-то склянок до книг и сувениров. Правда за прилавком никого.
— Есть кто? — решил я громко позвать хозяина.
В ответ тишина.
Амелия подошла к прилавку и с любопытством за него заглянула. А потом сразу же изменилась в лице.
— Марк, — прошептала она, — здесь кровь.
Глава 19
Первым моим порывом было просто тихонько выйти за дверь и навсегда забыть об этой лавочке. В конце концов, мало ли торговцев в городе. Найдём другого. А снова влипнуть в неприятности не хотелось. Так что я даже успел сказать Аме: "Пойдём отсюда."
Но она как-то замерла, прислушавшись, а потом тихо сообщила:
— По-моему там кто-то стонет и… просит о помощи.
Блин. Я подошёл к прилавку и тоже прислушался. И правда, тихие стоны боли доносились из-за приоткрытой двери в задней части магазина. Да и капли крови тоже вели туда.