Читаем С первого взгляда полностью

- Ничего, - ответила она. - Мне почему-то показалось, что ты пишешь детективные романы.

- Что еще тебе показалось? - Селби буквально пронзал ее стальным взглядом.

- На этот вопрос я отвечать не буду. Согласно пятой поправке к конституции.

- Пап, смотри, - неожиданно позвал мальчик. Гарри стоял у шкафа, пальцем указывая на освобожденную им от книг полку. В глубине виднелась какая-то ручка.

- Боже мой, да это как раз то, что нам нужно! - воскликнул Селби.

- Папа, можно мне повернуть эту ручку? - спросил мальчик.

- Ну что ж, давай, - разрешил отец. Мальчишка уже взялся за ручку, которая даже заскрипела от неудовольствия, когда ее повернули. Полки подались, сдвинулись с места, сверху посыпались книги... Несмотря на то что два толстенных фолианта свалились ему прямо на голову, Гарри даже завизжал от восторга.

- Ну, что я говорил? - гордо заявил Селби. Потайной шкаф был полностью забит бутылками с коньяком. Тысяча восемьсот восемьдесят второй год, тысяча восемьсот семидесятый, тысяча восемьсот семьдесят четвертый...

- Так что же мы все-таки нашли? - поинтересовался мальчик. От счастья он даже слегка пританцовывал на месте. - Кока-колу?

- Боюсь, что нет, - сказал отец. - Это кое-что подороже.

С помощью Гарри он принялся освобождать другие шкафы. Еще несколько тайников, и еще много-много бутылок с коньяком. Закончив с подсчетами, на которые ушло еще минут тридцать, Селби наконец подошел к по-прежнему сидящей в углу с раскрытым от изумления ртом Абби.

- Всего четыреста двадцать пять бутылок с коньяком столетней выдержки, - объявил он.

Господи, подумала Абигейл, Боже милостивый. Эти слова благодарного удивления как нельзя лучше соответствовали и ситуации, и обуревающим ее чувствам.

- Пап, а это хорошо? - поинтересовался Гарри.

- Отлично! Мисс Спенсер теперь очень богатая женщина. ;

- Да ну, - недоверчиво произнес мальчик. - И все это состояние в этих старых и грязных бутылках?

- Зато их не пришлось выкапывать из земли, ведь верно?

- Это точно, - ответил Гарри. - Но это было бы даже интересней.

- Знаете что, давайте все-таки вернемся к реальной жизни, - наконец сказала Абби. - Выпить все это сейчас мы не сможем, так что предлагаю снова закрыть шкафы и отправиться обедать.

Через некоторое время они сидели в предвкушении обеда за кухонным столом. На этот раз меню отличалось большим разнообразием, чем обычно. Яиц в холодильнике было предостаточно, поэтому Абби приготовила омлет. В их распоряжении также имелись холодное молоко и салат под неизвестным названием. Абигейл приготовила его из того, что было под рукой, и ее немного мучили угрызения совести: ведь салат удался скорее по счастливой случайности.

- А ты прекрасно готовишь, - заметил Селби, когда первый голод был утолен.

- Да где там, - скромно ответила Абби. - Вот моя мама, так та действительно необыкновенный повар.

- Послушай, - влез в разговор Гарри, - а если ты выйдешь за моего папу, твоя мама не сможет переехать к нам жить?

- О чем это ты? Разве я говорила, что собираюсь замуж за твоего отца?

Абби почувствовала, как кровь прихлынула к ее лицу, что, конечно, не могло остаться незамеченным. Абигейл Спенсер, подумала она, какая же ты дура! Влюбилась в этого мужчину и заодно в его сына! В это самое время в дверь настойчиво постучали.

- Кто это может быть? - удивленно спросил Гарри.

- Понятия не имею, - ответила Абби. Не успела она добавить и слова, как мальчишка, пыхтя как паровоз, помчался к входной двери. Не дожидаясь помощи взрослых, он с трудом открыл массивную дверь.

На крыльце, стараясь хоть как-то спрятаться от проливного дождя под скорее декоративным навесом, сгрудились трое мужчин в насквозь промокших плащах.

- Входите, - пригласила их Абигейл. С радостью приняв приглашение, эти трое вошли в дом.

- Мэм! - обратился к ней очень приятный молодой человек лет двадцати двух. Второй мужчина по возрасту вполне мог бы сойти за его отца. Третьего, позади них, Абби не успела как следует рассмотреть.

- Чем могу служить? - поинтересовалась она.

- Мы сотрудники береговой службы, - представился молодой человек. - Я лейтенант Джанус, а это - старшина Франклин... Вы владеете островом? спросил он, обратившись к Селби.

Абби мысленно хихикнула. Да, такова уж их природа, подумала она. Сначала равенство мужчин, и только затем эти самые женщины.

- Владелица острова - я.

- Извините, мэм, - сказал он. - С Кэтти-Чанг нам сообщили, что к острову прибило лодку, которая, похоже, сама отвязалась от причала. Тем не менее мы до конца не уверены, что в ней не находились люди. Не располагаете ли вы какой-нибудь информацией на этот счет? - Закончив говорить, молоденький лейтенант взглянул на старшину. Тот одобрительно кивнул.

- Да, это моя лодка, - ответила Абигейл. - Вернее, я взяла ее напрокат на пятнадцать дней. Как вы верно предположили, лодка отвязалась и ее унесло от берега.

- А другие лодки у вас есть?

- Нет.

- А телефон?

- Тоже нет.

- Тогда хотя бы радиосвязь?

- Ее тоже нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Беременна от чужого мужа. Ты нам не нужен
Беременна от чужого мужа. Ты нам не нужен

— Ты действительно женат? — Рахманин кивает. — Тогда почему скрыл? Зачем я тебе, если у тебя есть семья, Камиль? — Мозги ты мне запудрила, — выдает жёстко, не моргая глазом. — Обманулся на твою красоту и чуть ли не лишился жены с ребенком. — А если бы я была беременна? Ты наплевал бы на нас, верно? — Сделала бы аборт и на этом поставили бы жирную точку, — Рахманин скользит по мне насмешливым взглядом. — Я не готов жертвовать семьёй ради тебя. Ты того не стоишь, Дилара. Проваливай и больше не названивай мне, не ищи встреч...Знала бы я, что у него есть семья, никогда в жизни не подпустила бы к себе. Но я ошиблась. И теперь мне придется держаться от него как можно дальше. Чтобы... спасти нашего малыша. Они не позволят мне его родить, если узнают мою тайну.

Лена Голд

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Жить, чтобы любить
Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка. И вдруг неожиданно для себя Эмма встречает любовь и, осознав это, осмеливается первый раз в жизни вздохнуть полной грудью. Сделав это, она понимает, что любить – это значит жить. Впервые на русском языке!

Ребекка Донован

Любовные романы / Современные любовные романы