Читаем С риском для жизни. полностью

Мой толстый немец следил за моими ставками и ставил на те же номера, что и я. Остальные подражали ему.

К полуночи — ура! Я пьяна от радости — у меня в руках 5000 песет. Целое состояние. Посмотрим, что будет завтра. Я чувствовала, что мне везет. В висках стучит, меня лихорадит.

Выйдя из казино, я с наслаждением ощущала свежесть звездной ночи..

Вдруг я услышала приближавшиеся шаги; какой-то человек кашлянул, чтобы дать знать о своем присутствии. Медленно обернувшись, я узнала толстого немца. Он опять держался на расстоянии. Решится ли он когда-нибудь его преодолеть?

Он поборол свою робость, когда я подошла к двери отеля.

— Мадемуазель, я вам хочу...

Он поклонился, я ответила.

— Месье...

— Вы меня узнаете?

— Да.

—- Вам очень везло сегодня вечером.

— Да. К счастью, так как иначе я не могла бы уплатить по счету.

По правде говоря, признаваясь в своей бедности, я не замышляла никакой хитрости. Мой толстяк, по-прежнему неловкий и почтительный, очень взволнованный тем, что осмелился ухаживать за молодой француженкой, пробормотал:

— Меня зовут Вальтер.

— Как же вы можете жить в Испании, когда ваша страна...

Он быстро сказал:

— Я бы, конечно, предпочел вернуться в свою страну, но я не могу, я интернирован.

Он жил в Памплоне, где испанское правительство собрало всех подлежащих мобилизации немцев, которые не пользовались дипломатической неприкосновенностью.

— Не желаете ли вы завтра позавтракать со мной в Сальдиваре? — спросил он, беря меня за руку.

— С удовольствием,— ответила я,— у меня еще не было случая посмотреть Испанию.

* * *

Сальдивар, маленькая станция с горячими серными источниками, находится в нескольких километрах от Сан-Себастьяна по дороге на Бильбао. За завтраком толстый Вальтер пытался ухаживать за мной.

— Что вы собираетесь делать завтра?

Я сделала гримаску:

— Завтра? Для меня завтра — это Париж.

— Это неправда, вы еще останетесь в Сан-Себастьяне.

Его сердце должно было забиться сильнее...

— Почему вы уже хотите уехать?

— У меня нет денег.

— Но вы же выиграли...

— Ну, выигрыша хватит только на оплату отеля и моих долгов.

Я открыто забавлялась тем, что сбивала его с толку. Я расспрашивала его о немцах, находившихся в Испании. Он был осторожен или же не знал ничего интересного для меня.

После завтрака мы отправились на прогулку в чудесный сальдиварский парк, классический парк маленького курорта.

Моя откровенность, сопровождаемая скорее циничной, нежели наивной манерой, смутила Вальтера и немного отдалила от меня. Он опасался, что я попрошу у него взаймы, воспользовавшись его сентиментальностью и тщеславием.

Вальтера беспокоил вопрос о деньгах, и поэтому он не осмеливался приступить к более решительному ухаживанию. Он спросил:

— Сегодня вечером вы играете в казино?

— Да, да... много денег...

Он уже собрался завязать со мной разговор, как внезапно, взяв меня за руку, сказал шепотом:

— Пойдем по другой аллее. Я не хочу говорить с человеком, который там идет: это — шпион и встреча с ним могла бы доставить вам неприятности.

Я пожалела об его неуместной деликатности, уверяя его, однако, что он нрав. Но вдруг на повороте одной из аллей мы столкнулись лицом к лицу с тем шпионом, которого Вальтер хотел избежать. Мой спутник вынужден был пожать ему руку.

— Кто эта женщина? — спросил шпион по-немецки.

Вальтер, как хорошо воспитанный человек, ответил ему по-французски.

— Француженка, приехавшая в Испанию, чтобы попытать счастья в казино.

— И безрезультатно,— вставила я.— Завтра уезжаю в Париж.

— Представьте меня, пожалуйста, Вальтер,— сказал шпион по-французски.

Моему спутнику при всем его нежелании пришлось познакомить меня со шпионом.

— Месье Стефан, морской офицер...

— Мадам Рише.

— В каком отеле вы остановились, мадам? — спросил меня Стефан.

— В «Континентале», но только до завтра.

Вернувшись в Сан-Себастьян, я получила от портье телеграмму: «Останьтесь и подождите. Стефан».

Вербовщик шпионов попался на удочку. Я была довольна: приближался успех.

Как обычно, после обеда я вышла из дома. Вальтер, ожидавший меня, был очень озадачен, когда я пришла в казино в сопровождении богатого испанца, моего соседа по отелю. Мне нужно было навести его на ложный след и спутать возможные подозрения.

На утро следующего дня Стефан позвонил мне по телефону и сказал, что будет ждать меня к пятичасовому чаю в ресторане «Монте-Игэльдо».

Первый ход был выигран.

Месье Стефан скрывал под этим именем свое действительное имя и звание. Он подошел ко мне спокойно, как человек, привыкший ко всяким сложным жизненным коллизиям. Он говорил по-французски, как настоящий француз.

— Вы говорите без акцента,— заметила я ему.

— До войны я жил в Париже.

Когда смущение от первой встречи рассеялось, вербовщик шпионов сказал мне:

— Если я правильно понял, мадам, вам нужны деньги?

— Увы, да.

— Знаете ли вы, почему я попросил вас отложить ваш отъезд и пригласил прийти сюда?

— О,— сказала я,— не настолько же я наивна, чтобы не догадаться о сути ваших предложений.

— Вы согласны?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии