— Это здесь, — сказал он. Они остановились возле магазина, который тонул в ночном мраке. — Это надежное убежище, — уголками рта сказал Диллон. — Мои знакомые ребята здесь уже бывали. — Он отыскал кнопку звонка и без раздумий надавил.
Из глубины дома до них донеслось резкое верещание. Они ждали, терпеливо стоя под дождем.
Мисс Бенбоу лично открыла дверь. Она загородила проход огромным телом.
— Кого это принесло так поздно? — спросила она. — Вы случайно не ошиблись адресом?
— Становится слишком жарко, — отчетливо проговорил Диллон. — Не зайти ли нам внутрь?
Мисс Бенбоу с подозрением оглядела его.
— Откуда вы?
— Не лучше ли войти внутрь, — проворчал Диллон. — Я промок до нитки.
Негритянка заколебалась, но все же отступила в сторону.
— Заходите…
Они вошли в темноту магазина и ждали во мраке, пока мисс Бенбоу задвигала засов и шарила в поисках выключателя.
— Ну, так откуда вы? — еще раз с подозрением спросила она, когда вспыхнул неяркий свет.
— Плэттсвилл.
— Кто вас сюда прислал?
— Вы слышали что-нибудь о парне по фамилии Нельсон? — вкрадчиво произнес Диллон.
— Конечно, — кивнула негритянка. — Кто же его не знает.
Диллон сдвинул шляпу на затылок.
— Я один из его парней. Я — Диллон.
Мисс Бенбоу в тревоге зашевелилась.
— Я слышала, что большинство ребят Нельсона мертвы.
— Кроме меня, — Диллон невесело улыбнулся. — Мне нужна комната и что-нибудь перекусить.
Мисс Бенбоу вновь заколебалась, но потом произнесла:
— Пятьдесят баксов в день.
— Господи! — вскричала пораженная Мира. — Здесь что, Белмонт Плаза?
— Заткнись! — рявкнул Диллон. — Мы остаемся… И вообще, кто платит?
— Деньги вперед, — мисс Бенбоу протянула руку. Ее глаза ничего не выражали.
Диллон хищно улыбнулся. Он вытащил пачку денег, давая негритянке вдоволь полюбоваться на них. Она осклабилась, растянув толстые губы.
— Так что? — спросил Диллон.
— Пожалуй, я сдам вам комнату. Уплатите за неделю вперед, мистер. — Ее голос был хорошо смазан.
Диллон отделил от пачки несколько банкнот и бросил на стол. Мисс Бенбоу тут же подхватила их, незаметно пересчитала и засунула в карман. Потом кивнула головой.
— Я провожу вас.
Они поднялись вслед за ней по узкой лестнице на просторную площадку, которая могла бы быть несколько чище. На площадку выходило четыре двери. Мисс Бенбоу прошествовала к самой дальней и открыла ее.
— Как вам это нравится?
Комната была просторной. Две кровати, разделенные столиком, стояли возле окна. Ковер был толстым, а кресла мягкими. После развалюхи Батча и конуры, где они жили в последнее время, Мире здесь понравилось.
— Прекрасно, — сказала она.
Мисс Бенбоу метнула на Миру пренебрежительный взгляд и вопросительно уставилась на Диллона.
— Согласен, — Диллон поставил чемодан. — Так как насчет пожрать?
Мисс Бенбоу добавила еще фунт сала в свою улыбку. Она за такие деньги запросто могла накормить этих двоих.
— Что ж, я поищу что-нибудь съедобное, — сказала она. — Будьте спокойны.
Когда за ней закрылась дверь, Мира метнула взбешенный взгляд на Диллона.
— Пятьдесят баксов! Разыгрываешь из себя богача? Ничего себе!..
— Глохни! — холодно остановил ее Диллон, смерив жестким взглядом. — Пошевели извилинами. Это убежище много для меня значит. Здесь можно встретить важных птиц. Да и вечером мы кое-что провернем. Безопасность тоже многого стоит. — Он бросил мятую шляпу на постель и подошел к Мире. Оба. уставились друг на друга.
— Я слишком долго был вне игры, — сказал он медленно. — Мне нужно вновь входить в бизнес, а уж потом я развернусь.
Мира положила руку на его рукав.
— Ты будешь самой важной птицей из всех в этом городе? — спросила она, и в голосе ее была покорность.
Диллон скривил губы.
— Неужели? — сказал он. — Хотелось бы в это поверить.
Его лицо больше не походило на лицо обиженного мальчишки, оно затвердело и приняло безжалостное выражение.
— Вот так и будет. Ты покажешь этой мелкоте, и им придется посторониться. Нужно действовать с размахом. И никто не посмеет стать тебе поперек дороги.
Диллон схватил ее за руку. Его стальные пальцы впились в ее мышцы, лишая воли.
— Наконец-то до тебя дошло, — сказал он. — Но ты идешь со мной на полшага сзади. — Он сделал паузу, потом добавил: — Подумай о копах.
Она рассмеялась.
— Как поступал с копами Нельсон? У него хватало денег, чтобы ладить с ними. У него были могущественные покровители. О'кей, тебе тоже нужно отыскать таких же людей.
Диллон покачал головой.
— Верно, у Нельсона были покровители. И где он теперь? В этого парня всадили двадцать четыре пули, отправляя в могилу.
— ФБР это тебе не хухры-мухры, — лаконично сказала Мира. — Но тебе нечего особо беспокоиться на их счет. Главное, не мозолить им глаза, и все будет в порядке.
— Да уж! Я постараюсь быть чистым в глазах ФБР, — голос его был твердым и угрожающим.
В дверь постучали. Они оцепенели, потом Диллон прошипел Мире:
— Нельзя ли поспокойнее.
Он подошел к двери и рывком распахнул. Высокая худая девушка с густо нарумяненными щеками стояла на пороге, держа большой поднос, накрытый салфеткой.
— Мисс Бенбоу прислала это, — она говорила с неприятным акцентом, от которого у Миры заныли зубы.