Он прошел мимо любовницы в гостиную, и Энн Фай Во захлопнула за ним дверь.
Он ожидал увидеть комнату, наполненную полицейскими, но странное дело: посредине гостиной в вежливой позе обретался всего лишь маленький человечек. Невысокий, худой, неряшливо одетый. У него было смуглое, типично вьетнамское лицо. Черные волосы неаккуратно подстрижены. Ботинки покрыты пылью, белая рубаха испачкана, винного цвета галстук съехал в сторону и развязался.
Уэйд с удивлением разглядывал этого человечка, приглаживая вспотевшими руками растрепанные волосы. Он сознавал, насколько ужасно выглядит сам. Он не привык появляться перед людьми, не приняв душа и не побрившись.
— Мистер Уэйд? — вежливо спросил человечек.
— Да, — ответил Сэм. — Кто вы? Что вы хотите?
— Инспектор Нгок Лин из службы безопасности. Пожалуйста, простите меня за столь раннее посещение. Я не стал бы тревожить вас, но дело очень срочное.
«Служба безопасности!» — подумал Уэйд. Его словно ударило током. Дело серьезное. Чтобы скрыть охватившее его волнение, он подошел к столу и взял сигарету.
— Откуда вы узнали, что я здесь? — спросил он.
Инспектор скромно опустил глаза.
— Один из моих людей, — сказал он извиняющимся тоном, — видел вас вчера вечером с дамой. Не найдя вас дома, я приехал сюда.
«Проклятые шпионы! — подумал Уэйд. — Нельзя даже высморкаться, чтобы об этом не узнали».
— Итак, что вам надо? — спросил Уэйд, сердито глядя на инспектора.
— Ваш автомобиль украден.
Кровь бросилась в голову Уэйда. Он почувствовал такую злость, что едва не схватил беднягу за горло и не вышвырнул его из окна.
— Так вы заявились сюда и разбудили только затем, чтобы сообщить мне эту новость, — заорал Сэм. — Проклятье! Я вас за это сгною! Я… Я…
— Машина найдена разбитой на дороге в Бьен-Хоа, — спокойно ответил инспектор.
— Моя машина? — Сэм тупо уставился на инспектора. Его ярость улетучилась, как воздух из проколотого баллона. — Разбита?
— К сожалению, да, — сказал инспектор, не сводя с Сэма черных невыразительных глаз.
«Проклятый Джефф! — подумал Уэйд. — Поломал мою машину! Нужно было иметь в голове тараканов, чтобы одолжить ему машину».
— Вы ошиблись, — сказал он сердито, — машина не была украдена. Я одолжил ее приятелю. Где она сейчас? Я заберу свой «крайслер» сегодня. — Неожиданная мысль вдруг пронзила его, заставила оцепенеть от испуга. — Кто-нибудь пострадал?
— В машине никого не было, — ответил инспектор. — Она была брошена на дороге.
«Ну что же, так мне и надо! — новый приступ ярости охватил Уэйда. — Этот сукин сын разбил мою машину и спокойно ушел. Он даже не нашел нужным позвонить мне!»
— Кому вы одолжили машину, мистер Уэйд?
Сэм нахмурился.
— Вас это не касается. Кому хочу, тому и даю.
— Произошла крупная авария, и о ней не было сообщено в дорожную полицию. Это серьезное нарушение, мистер Уэйд.
«Действительно, — подумал Уэйд, — все члены дипломатического корпуса неоднократно предупреждались, что всякие инциденты в уличном движении, если о них не заявлено, рассматриваются как серьезные преступления».
Новый приступ ярости охватил Сэма. «Черт бы побрал этого ублюдка! — думал он. — Разбил мою машину и смылся. Чтобы у него уши отвалились!»
— Я одолжил ее Стиву Джеффу. — И он протянул его адрес.
— Благодарю вас, мистер Уэйд, — сказал инспектор и записал адрес. — Сожалею, что вынужден был потревожить вас. Возможно, придется вас снова побеспокоить. Могу я позвонить в посольство?
— Конечно, — проворчал Уэйд, — но не раньше половины одиннадцатого, и постарайтесь не вмешивать меня в эту историю. Я тут ни при чем. И если поганец Джефф попал в аварию, вы не должны обвинять меня в этом.
— Можно спросить, почему вы одолжили ему свою машину, мистер Уэйд?
— Потому что его машина сломалась, а он должен был ехать в аэропорт.
Черные глаза инспектора внимательно, слегка поблескивая, посмотрели на Сэма.
— В аэропорт? Вы уверены в этом, мистер Уэйд?
— Так, по крайней мере, он сказал мне.
— Авария произошла на дороге Бьен-Хоа. Как вы знаете, это совершенно в другом направлении от аэропорта.
— Я говорю только то, что он сказал мне, — с раздражением заметил Уэйд.
— Был с ним кто-нибудь?
Уэйд не сомневался, что сайгонской полиции вовсе не обязательно знать, была с Джеффом женщина или нет. Будь он проклят, если сообщит им что-нибудь, не имеющее отношения к аварии.
— Насколько мне известно, машина была заполнена китайскими кули.
Снова сверкнули маленькие черные глазки.
— С ним действительно были кули, мистер Уэйд?
— Не знаю, кто с ним был! Черт меня побери!
— Но все-таки с ним был кто-то?
— Говорю вам, не знаю! Довольно! Я хочу спать!
Инспектор поклонился.
— Понимаю. Сожалею, что вынужден был вас побеспокоить. Встретимся попозже. Благодарю вас за помощь. — Повернувшись, он вышел из комнаты.
Когда Сэм услышал, как закрылась дверь, он вздохнул с облегчением. В дверях спальни он увидел Энн Фай Во, смотревшую на него с ненавистью.
— Ты привел в мой дом полицию! — злобно сказала она. — Ты никогда не придешь сюда снова! Выматывайся!
— Кто захочет снова прийти сюда? — рявкнул Уэйд. — Кому ты, дрянь этакая, нужна?