Читаем С/с. Том 3 полностью

Я очутился в небольшом кабинете с несколькими удобными креслами и письменным столом, на котором Монбланом, громоздились горы бумаг. Вдоль стены выстроились стеллажи, уставленные шеренгами папок. За столом сидел широкоплечий мужчина, уже начавший лысеть. С одинаковым успехом ему можно было дать от сорока до шестидесяти лет. У него были необыкновенно синие проницательные глаза. Он поднялся и протянул мне руку, приветливо улыбаясь.

— Благодарю вас за то, что вы согласились приехать сюда, мистер Колленз. Прошу прощения, что оторвал вас от дел. Но это очень серьезный случай, и мы рассчитываем на вашу помощь.

— Можете располагать мной. Чем могу, тем и помогу.

— Садитесь, — он махнул рукой в сторону кресла, стоявшего напротив стола, потом повернулся к Холланду.

— А не сделаете ли вы нам кофе, сержант?

— Не вопрос, сэр, — Холланд четко повернулся и едва ли не строевым шагом вышел из кабинета.

Едва Холланд вышел, Роусон открыл ящичек с сигарами, взял себе и предложил мне.

— Извините, мистер Колленз, но у меня нет спичек, — он похлопал себя по карманам.

— Пожалуйста, — я протянул ему коробок.

— А могу я забрать их себе, мистер Колленз? Вряд ли я смогу выйти отсюда до ланча, а курю я помногу.

— Конечно, — лишь много времени спустя я понял, насколько тактичен и хитер был этот Роусон, но в тот момент я почувствовал облегчение, находясь в компании с этим человеком.

— Благодарю, — Роусон осторожно отодвинул коробок на край стола и улыбнулся. — Меня здесь зовут «попрошайка Роусон». Но заметьте, моя репутация от этого не страдает.

— Если вы такой заядлый курильщик…

— Да, да. Но все-таки спустимся на землю. Как я узнал, Билл Мете был вашим другом?

— Больше чем другом, сэр. Мы воевали в одном взводе во Франции, сэр. Много раз он спасал мне жизнь. Но как он погиб?

В этот момент вернулся Холланд с двумя чашками и кофейником. Поставив поднос на стол, он вышел.

— Как это произошло? — Роусон налил кофе в чашку и пододвинул ее ко мне. — Попытаюсь объяснить. Фургон ехал по Лейк-стрит. Неожиданно перед его капотом остановилась машина. Трое в масках выскочили из нее и приказали всем выйти из фургона. Мете нажал кнопку сирены, но она почему-то не сработала. Охранникам ничего не оставалось, как выйти из фургона. Один из гангстеров держал их на прицеле, другой развернул машину, на которой они приехали, третий тут же открыл дверь фургона. — Роусон нахмурился. — В этот момент все и началось. Мете ринулся на гангстера, державшего их на прицеле. Водитель фургона позже рассказывал, что он передвигался настолько быстро, что гангстер растерялся. Он даже не успел выстрелить. Мете применил прием дзюдо, и тот растянулся на земле, ударившись затылком о бровку тротуара. По-видимому, он потерял сознание. Тот, что был в фургоне, выскочил оттуда и бросился на Билла, но и он тут же оказался на земле. А вот здесь товарищи Метса поступили не лучшим образом. Второй охранник побежал по улице, громко зовя на помощь. Водитель, самый старший из них и отец двоих детей, так и остался на месте с поднятыми руками. Если бы хотя бы он пришел на помощь Биллу, попытка ограбления провалилась бы. Я уже не говорю о сбежавшем втором охраннике. Буквально за несколько секунд два гангстера были выведены из строя, один частично, второй полностью. Несмотря на то, что третий из этой банды был вооружен, но он бы ничего не смог сделать, если бы все действовали сообща. Увы, Метсу пришлось сражаться в одиночку. У него было новое оружие. Это нечто вроде пистолета, но стреляющего ампулами с несмываемой краской. Он выхватил оружие и приказал оставшемуся гангстеру поднять руки. Тот в свою очередь прицелился в Метса, грозя выстрелить. Оба выстрелили одновременно. А вот здесь целиком и полностью вина лежит на мне. — Роусон сокрушенно развел руками. — Кто мог знать, что все так повернется? Вот уже двадцать лет, как никто не грабил почтовые фургоны. Только Америка могла похвастать такого рода разбоем. А надо бы вооружить охрану огнестрельным оружием. Мете, конечно, разукрасил физиономию гангстера яркой и несмываемой краской, но тот в ответ прострелил ему голову. Вот так. Водитель заявил, что лицо и шея гангстера были залиты синей краской. Правда, водителю тут же нанесли удар рукояткой револьвера по голове, и он потерял сознание… Вот так погиб ваш боевой товарищ и друг, мистер Колленз, Храбрец! Я представлю его к кресту Святого Георгия, посмертно.

Я сжал кулаки.

— У вас имеется описание убийцы Метса?

— Высокого роста, в темном костюме и черной фетровой шляпе. Отыскать его очень просто. И все это благодаря Метсу. Лицо и шея этого мерзавца в синей несмываемой краске, ее можно снять только с кожей.

Дикс!!!

— У нас есть основания полагать, — продолжал Роусон, — что гангстеры некоторое время наблюдали за передвижением почтовых фургонов этого отделения связи. Не заметили ли вы за последнее время каких-либо посторонних лиц на Игл-стрит?

— Никого я не видел.

— И убийцу? У него очень запоминающаяся внешность. Высокий, широкоплечий, похож на профессионального боксера.

— Увы, никого подходящего под это описание я не видел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы