Читаем С/с. Том 30 полностью

Джонни был шокирован.

— Не огорчайся, — сказал он, — Нужно подождать.

— Я почищу рыбу.

Он явно почувствовал, что она настроена враждебно.

— На обед яйца с беконом.

— Прекрасно.

Он видел, как она вошла в кухню, подумал о том, что иногда ее реакция неожиданна.

У Мелани было не так. Она была бесхитростной. Некоторое время Джонни сидел и размышлял. Нужно, чтобы Фреда поняла, что должна подчиниться ему. Если она не подчинится, то может навлечь на него серьезные неприятности. Он поднялся и пошел в кухню.

Фреда чистила рыбу. Она глянула на него через плечо.

— Что ты хочешь?

— Вытри руки.

— Я занята… Пойди посиди на солнышке.

Он повернул ее к себе и дал пощечину. Он старался бить не слишком сильно, но удар был энергичным, и голова Фреды откинулась назад. Ее голубые глаза засверкали. Она схватила нож. Джонни вывернул ей руку и нож упал на пол. Толкая ее перед собой, он вывел ее из комнаты и провел в свою спальню.

— Оставь меня, — воскликнула она. Она отбивалась как тигрица, но Джонни взял верх. Он втащил ее в свою комнату и отпустил только тогда, когда закрыл дверь ногой.

— Раздевайся или я сорву с тебя одежду, — приказал он.

— Ты что?

Ее глаза засверкали от гнева.

— Я буду твоей только тогда, когда решу сама. А теперь убирайся отсюда.

Для Джонни, который принимал в юности участие во многих драках, взять над ней верх было детской забавой. Она пыталась поцарапать его, но он ускользнул. Он опрокинул ее на кровать и крепко удерживал.

— Будь умницей, милая. Или ты действительно хочешь, чтобы я рассердился?

— Я буду умницей.

Джонни отпустил ее руки и снял брюки. Когда он ее брал, она обняла его и застонала.

— Я умираю от голода, — заявила она чуть позднее.

Она ласкала мускулистую спину Джонни.

— Я люблю тебя. Ты настоящий мужчина. Что ты решишь, то я и буду делать. Я согласна.

Она вскочила и ушла. Пока он одевался, он слышал шипение бекона на сковородке. Он пошел на кухню. Фреда, совершенно обнаженная, жарила яичницу. Он подошел сзади и поласкал ей ягодицы.

— Прекрати, Джонни, иначе мы никогда не пообедаем.

Во время обеда он ей сказал:

— Через пять дней ты и я будем на дороге к новой жизни.

Она улыбнулась.

— Я так этого хочу, Джонни! Джонни, ты не можешь себе представить, как я этого хочу.

Они провели остаток дня на палубе, загорая на солнце. Примерно около половины седьмого Фреда заявила:

— Я начну готовить ужин, а ты пойди прогуляйся. Возвращайся не раньше; чем через час, мне нужно время, чтобы убедить Эда.

— Я возьму лодку. Может быть, половлю рыбу.

— Если она будет такая, как ты поймал сегодня, брось ее обратно в воду.

Отъехав довольно далеко от домика, Джонни остановил лодку и подумал о Фреде. Он подумал также и о Мелани. Интересно, нашла ли она кого-нибудь другого? Что делает Массино?

Через час он поймал четыре рыбешки, выбросил их в воду, затем повернул лодку и направился к домику.

Поднимаясь на палубу, он заметил Скотта, который мыл свой грузовик. Джонни помахал ему рукой. Скотт ответил. Он вошел в кухню. Фреда кивнула головой.

— Все в порядке. Нам не о чем больше заботиться, он поверил.

Джонни глубоко и медленно вздохнул.

— Ты в этом уверена?

— Совершенно уверена.

Прекрасный ковер с бело-голубыми полосами вел внутрь бара. Вокруг столов сидели жирные самодовольные люди, которые имели вид людей только что сошедших с собственных яхт.

Тони почувствовал себя немного неловко, входя в бар с чемоданом в руке. Он понимал, что посетители смотрели на него, и сожалел, что одет не так элегантно, как они.

Итальянец в белом пиджаке и красных брюках подошел к нему.

— Вы ищете кого-нибудь?

Его неприязненный тон вызвал у Тони раздражение.

— Я ищу Луиджи, — пробурчал он. — Найдите его сейчас же.

Глаза у того широко раскрылись.

— Синьор Мора занят.

— Скажи ему, что я приехал от Массино, — сказал Тони. — Он меня ожидает.

Внезапная неприязнь итальянца улетучилась. Он показал на дверь.

— Извините. Сюда, пожалуйста. Первая дверь по коридору.

Тони нашел Луиджи Мора сидящим за большим письменным столом. Тот царапал какие-то цифры в блокноте. В тот момент, когда Тони входил, Луиджи облокотился на кресло и покачал головой. Ему было около шестидесяти лет. У него был слегка кривой нос, воспоминания о юности и одном мужественном полицейском, и маленькие черные сверкающие глаза.

— Усаживайся… Бери сигару. — он показал Тони на стул и пододвинул коробку, украшенную серебром.

Тони не курил сигар. Он уселся на ручку кресла. Он знал репутацию Луиджи Мора, одного из самых влиятельных членов мафии. Этому человеку он предпочел бы не противоречить.

Мора зажег не спеша сигару, задумчиво глядя на Тони.

— Я слышал о тебе. Кажется, ты неплохо стреляешь.

Тони кивнул.

— Прекрасно.

— Он наводит красоту?

Мора загоготал.

— Он, наверно, сейчас как бык, которому воткнули в зад раскаленную кочергу.

Тони промолчал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы