Читаем С/с. Том 5 полностью

— Да. Он все рассказал нам. Когда Кортец открыл стрельбу из пулемета, двое людей Балди были убиты и он сам стал за штурвал. Он направил катер в сторону острова. Каким-то чудом ему удалось войти в тоннель и довести катер до грота. Оказавшись там, он решил немного отсидеться, пока мы не перестанем его искать. Но он не учел, что прилив здесь очень высокий, и когда он предпринял попытку выйти из грота, было поздно — тоннель был полностью затоплен водой. Катер оказался в ловушке. Он пробыл там около трех недель. Еда кончалась, и Балди был в отчаянии. Тогда он надел жилет и воспользовался спасательным плотиком. Течение там очень сильное, и ему удалось проскочить наружу и не захлебнуться. Он вернулся к Карлосу и рассказал ему все. Карлос знал о тоннеле и знал, что отлив максимальным будет 27 числа этого месяца. Он приказал Балди найти другой катер и войти в грот именно в этот день, чтобы забрать деньги. Когда мы узнали об этом, мы решили действовать немедленно. Как раз тогда, когда мы решали, как попасть в грот, позвонил Рэнди Роач и сказал нам о Митчелле, или как там его звать. Он сообщил, что парень — олимпийский призер по плаванию. Нина сразу сообразила, что этот спортсмен может преодолеть тоннель против течения и достать деньги. Если он так силен, то сможет протащить и Нину на буксире. Нужно было убедиться, что он нас не обманет. Но тут нам пришла в голову мысль повесить на него дело Балди, чтобы потом шантажировать в том случае, если он откажется сотрудничать. Нина прицепила трейлер к машине Балди и все разыграла как по нотам.

Соло повернулся и посмотрел на медленно вырастающий на горизонте остров.

— Что, ваш проклятый катер не может двигаться быстрее?

Бейглер протянул блокнот Соло.

— Подпишите каждую страницу. Мы идем с максимальной скоростью.

Даже не проверив, что там написал Бейглер, Соло торопливо подписал каждую страничку.

Лепски сделал красноречивый жест одному из полицейских, стоявших за спиной Соло, и тот моментально взял в руки резиновую дубинку и приготовился.

— Можете не волноваться за вашу дочь, Соло. Гарри Митчелл не умирал. — Он вынул второй бланк и протянул его Соло.

Тот прочитал телекс, судорожно сжался, с ненавистью глядя на детектива. Лепски безмятежно улыбался.

— Ты ударил меня, Соло, так что мне пришлось нанести ответный удар. Впредь тебе урок: никогда не бей копа, это очень плохо отражается на здоровье!

С яростным ревом Соло ринулся на Лепски, но удар дубинки, нанесенный рукой профессионала, пришелся точно по черепу, и Соло рухнул как подкошенный.

— Пассажир? Я не понимаю, о чем ты говоришь. — Нина сделала шаг назад.

— И все же либо Кортец, либо Соло находился в запертой каюте, — повторил Гарри.

— Никого там не было! Нужно спешить. Давай вытащим ящики на палубу!

Гарри посмотрел на нее, потом пожал плечами. Один за другим он вытащил ящики на палубу. Нина приготовила четыре спасательных жилета и быстро обвязала их вокруг каждого ящика. Гарри взял кусок веревки и связал ящики между собой. Он помог Нине надеть акваланг, столкнул ящики в воду и прыгнул сам. Ящики с плеском погрузились, но потом всплыли. Спасательные жилеты надежно держали их на поверхности.

Он взглянул на Нину, она кивнула, и они поплыли. Схватив веревку, Гарри потащил караван ящиков за собой. Нина плыла рядом. Они подплыли к тоннелю, и течение, подхватив, втянуло их вовнутрь.

Четыре друг за дружкой выплывших из тоннеля деревянных ящика явились сигналом для Фернандо Кортеца, что операция близится к завершению. Он лежал на скале за выступом, где Гарри оставил свою сумку, крепко сжимая потными руками автоматическую винтовку 22-го калибра с оптическим прицелом и уперев приклад в плечо. Он повел стволом вслед за ящиками, а его палец мягко лег на спусковой крючок.

Он, Соло и Нина согласились с тем, что едва Гарри появится из тоннеля, Кортец убьет его. Гарри выполнил свое задание и теперь становился ненужным свидетелем. К тому же он мог потребовать свою долю. По плану, Нина оставит ящики под присмотром Кортеца, возвратится на катер и, обогнув остров, войдет в лагуну. Кортец погрузит ящики на катер, и они вернутся домой. Кортец получит свою долю, уплатит Соло за катер и уплывет на Юкатан, подальше от глаз полиции. Всегда боявшийся предательства, Соло, казалось, обдумал план во всех деталях. Он опасался, что Кортец, наложив лапу на деньги, не захочет возвращаться обратно. Он убьет не только Гарри, но и Нину и удерет со всеми деньгами. Нина же доказала ему, что этого не случится, так как Кортец влюблен в нее. Узнав это, Соло рассвирепел, но Нина успокоила его, сказав, что она и не думает отвечать ему взаимностью.

— Выходить замуж за этого толстого глупого борова? — презрительно переспросила она и расхохоталась. Но то, что он влюблен в нее, обеспечивало ей некоторую безопасность. Она также сообщила Соло, что обнадежила Кортеца, и как только дележ будет произведен, она якобы тоже уедет с ним на Юкатан. И снова расхохоталась. — Придется, папа, успокоить его, когда я скажу, что вовсе не собираюсь ехать с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика
Восемь миллионов способов умереть
Восемь миллионов способов умереть

Частный детектив Мэтт Скаддер подсчитал, что Нью-Йорк — это город, который таит в себе, как минимум, восемь миллионов способов распрощаться с жизнью.Честный малый, пытающийся завязать со спиртным, отзывчивый друг и толковый сыщик — таков он, Мэтт Скаддер, герой блистательной серии романов Лоуренса Блока. В предлагаемом романе он берется помочь своей подруге, девушке по вызову, которая пытается выйти из своего «бизнеса». Простенькая просьба оборачивается убийством девушки, и теперь Скаддеру придется пройти долгий, устланный трупами, путь в поисках жестокого убийцы.Живые, интересные характеры (прежде всего, самого Скаддера), хитроумный сюжет, выпуклая, почти ощутимая атмосфера большого мегаполиса, великолепные описания и диалоги, искусные постановки «крутых» сцен, неожиданная развязка — все это гарантирует приятное чтение.

Лоуренс Блок

Крутой детектив