Читаем С/с. Том 5 полностью

Соло расхохотался, и хохот его был похож на рычание.

— Она любимая дочь, и я немного испортил ее. — С сентиментальным выражением глаз он покачал головой. — Вся в покойную мать, а та была замечательной женщиной. Будь осторожен, Гарри. Ты не понравился моей малышке. Я сказал ей, что ты прекрасный человек и останешься здесь, но все же будь настороже. — Он ткнул пальцем в грудь Гарри. — Я хочу сказать тебе кое-что, Гарри. Я для нее все, и она никак не может поверить в то, что я старею. Она даже и слушать об этом не желает. — Соло скривил лицо в гримасе. — Понимаешь, о чем я говорю? Помнишь Дэмпси? Я боготворил его, когда был молодым. Видел все его схватки. Когда Тунни побил его, что-то изменилось во мне. — Соло засопел. — Не надо никого идеализировать, но она еще так молода. — Он в упор глянул на Гарри. — Ты все понял, парень?

— Понял, мистер Доменико, — нерешительно сказал Гарри. — Может быть, мне все же уехать? Я не хотел быть причиной раздражения вашей дочери. Ведь в этом городе можно найти и другую работу.

— Никогда не давай женщинам управлять собой, Гарри, — твердо сказал Соло.

— Не в этом дело. — Нахмурившись, Гарри глянул на жемчужно-голубое нёбо. — Если рядом с тобой постоянно находится человек, который раздражает тебя, ты рано или поздно станешь нервным и будешь срываться по любому пустяку. Если жить постоянно рядом со смертью, трудно сразу перестроиться. Поэтому, вернувшись в страну, я стал очень резок к тем, кто устраивает беспорядки. Вот. так получилась наша встреча с вами. Извините меня, но, может быть, мне действительно лучше уйти.

— Нет, я хочу, чтобы ты остался. Даже прошу об этом. Если Нина будет досаждать тебе, прямо скажи мне. Я ее приструню. Она красивая девушка, но у нее материнский темперамент. Так что оставайся.

Гарри немного поколебался.

— Хорошо, я остаюсь, мистер Доменико.

Соло довольно заулыбался и хлопнул Гарри по плечу.

— И перестань называть меня мистер. Мне это не нравится. Зови меня Соло, как и все. А теперь извини, мне надо готовить ланч. Посетителей пока еще маловато, но мало ли что. Ты можешь мне помочь?

— А для чего же я здесь, по-вашему?

— Тогда наведи порядок на пляже, проверь водные велосипеды, зонтики, лежаки. Я пришлю пару парней к тебе на помощь. Все должно быть в полном порядке к началу пляжного сезона. Начинай.

— Как скажете.

— Приходи на кухню к двенадцати. В это время мы обедаем. — Он еще раз хлопнул Гарри по плечу. — И не беспокойся насчет Нины. Если она будет мешать тебе, только скажи, и я ее отшлепаю.

Гарри молча кивнул, не отвечая на улыбку Соло. Он понимал, что делает ошибку, оставаясь здесь, но Нина ему понравилась, и он был рад, что Соло уговорил его остаться.

Он работал следующие два часа с двумя цветными парнями. Они вытащили двадцать водных велосипедов и, опробовав, установили в ряд на песке. Гарри решил, что тринадцать нуждаются в покраске и мелком ремонте. Когда его помощники пошли за краской и кистями, он глянул на часы. Было уже десять минут первого.

Он вернулся в свой домик, принял душ, переоделся и, обойдя ресторан с тыла, зашел на кухню.

Соло, Нина, Рэнди и Мануэль уже ели.

— Входи, — радушно пригласил Соло, указывая на свободный стул радом с ним. — Не надо так рьяно приниматься за работу. Вначале нужно подкрепиться. Ты знаком с Ниной, моей дочерью?

Нина даже не глянула в его сторону. Замкнулась в королевском высокомерии, словно Гарри не существовал для нее. Не отрываясь, она жевала громадные креветки.

Соло подмигнул Гарри, представил Мануэля и приказал подать такое же блюдо креветок.

— Налегай, Гарри. Я видел, вы вытащили велосипеды. В каком они состоянии?

Гарри ввел его в курс дела. Он сидел напротив Нины и не мог, как ни старался, отвести взгляд от нее. Но она, не поднимая глаз, молча ела. Съев еще пару креветок, она поднялась, отодвинув стул.

— До встречи, папа, — сказала она, покидая кухню.

Гарри попытался скрыть огорчение, но это ему не удалось.

— Не обращай на нее внимания, — сказал Соло, видя, как нахмурился Гарри. — Она никогда не тратит много времени на ланч. У меня завтра напряженный день в супермаркете утром. Не хочешь ли поехать со мной? Половина шестого утра не слишком рано для тебя?

— Хорошо, я поеду с вами.

Рэнди передал Соло длинный перечень спиртных напитков, которые он хотел иметь в баре, и пока он обсуждал перечень с Соло, Гарри закончил ланч. Мануэль ушел, когда Гарри еще доедал яблочный пирог. Мануэль тоже не скрывал своей враждебности к Гарри, но того это не особенно волновало.

Рэнди вернулся в бар, оставив Соло с Гарри. Соло наполнил белым вином бокал Гарри.

— У меня не будет времени поговорить о моем сыне, до тех пор, пока не поедем в супермаркет, — сказал Соло. — Мне хотелось бы услышать из первых уст, что там происходит. Сэм замечательный парень, и мне его здорово не хватает. Он мог бы помогать мне, но служба есть служба.

Гарри неторопливо пил вино.

— Да, — сказал он, — таких, как он, много.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика
Восемь миллионов способов умереть
Восемь миллионов способов умереть

Частный детектив Мэтт Скаддер подсчитал, что Нью-Йорк — это город, который таит в себе, как минимум, восемь миллионов способов распрощаться с жизнью.Честный малый, пытающийся завязать со спиртным, отзывчивый друг и толковый сыщик — таков он, Мэтт Скаддер, герой блистательной серии романов Лоуренса Блока. В предлагаемом романе он берется помочь своей подруге, девушке по вызову, которая пытается выйти из своего «бизнеса». Простенькая просьба оборачивается убийством девушки, и теперь Скаддеру придется пройти долгий, устланный трупами, путь в поисках жестокого убийцы.Живые, интересные характеры (прежде всего, самого Скаддера), хитроумный сюжет, выпуклая, почти ощутимая атмосфера большого мегаполиса, великолепные описания и диалоги, искусные постановки «крутых» сцен, неожиданная развязка — все это гарантирует приятное чтение.

Лоуренс Блок

Крутой детектив