Читаем S. Синдром (СИ) полностью

Я много думал о своих чувствах к ней. Да, я был готов ради неё на всё, даже лишиться жизни, но мне становилось не по себе от мысли, что было бы, если она стала бы моей. Безусловно, я был бы безумно счастлив, но в тоже время понимал, что это невозможно и недопустимо уже для меня. Ведь я видел всё, что с ней вытворял Чейз, как насиловал её на моих глазах, бил, убивал. А после всего этого прикоснуться к ней в сексуальном плане считал для себя чем-то абсолютно немыслимым. Слишком измученно и травмированно тело, чтобы принадлежать кому-то ещё. Я мог принять в себя лишь платонические чувства к ней, но не более того. Это и превратило меня в вечного друга для неё.

Свадьбу они запланировали весьма скромную, только самые близкие. Для Джилл я был один из них. Ну и ещё кое-кто. Тот, кому именно я вынужден сообщить о том, что Чейз Ричер жив и скоро станет мужем для девушки, которая так же сумела пленить мысли и этого громилы. Это ответственное дело молодожёны доверили мне.

Андрес отнесся к новости так, как я и предполагал, импульсивно, но, успокоившись, тоже принял их приглашение на свадьбу. Поездка была шумной, так как Катейру прихватил с собой всю семью и Оливию — свою новую девушку, которая, признаться, чем-то смахивала на Джилл. Странно, когда она была в его доме гувернанткой, я этого не заметил.

Встретила нас сама виновница поездки. Её вид меня поразил до глубины души. Она была олицетворением счастья. Солнце играло в её светлых шелковистых волосах, лицо сияло улыбкой, глаза излучали неподдельную радость. Даже шрам на лице, словно уменьшился, не напоминая нам о том, что эта девушка бывшая рабыня. Нежно-фиалковое платье делало её ещё более воздушной и прекрасной. Как же любовь меняет людей! От забитого, несчастного и нелюдимого зверька больше не осталось места.

Она обняла меня.

— Боже, как же я соскучился по этой красотульке, — я нетерпеливо потянул руки к Габи. Малышка была настоящим пупсом в розово-белом платьице и шапочкой на голове. — Иди-ка сюда к дяде Касу.

— Дядя Кас, — улыбаясь, Джилл сымитировала голосок дочери.

— Привет, красавица, — Андрес так же радостно обнимал девушку.

— Я так рада, что вы все приехали, — Джилл всех целовала. Крепко обняла Оливию, которая тоже впервые смотрела на неё без ревности.

— Джилл! — Морена кинулась на руки девушке.

— Здравствуй, принцесса! — она закружила девчушку. — Как же я по тебе скучала, дорогая моя! — целовала её в пухленькие щёчки.

Мать с дочерью были под хорошей охраной, один из которых был мне неплохо знаком — Рохелио Баса. Именно, он тогда помогал Чейзу в доме Видаля. Сейчас же его внешний вид напоминал обычного туриста, но я знал, что где-то там за пазухой у него целый арсенал.

В доме нас уже встречал и сам Чейз. Обретение семьи тоже здорово видоизменило его. Он светился и улыбался во всю ширь. Я не помнил на его лице ничего подобного. Только хмурый и сосредоточенный взгляд, либо жестокое и суровое лицо, способное снести тебя с лица земли. Невероятная метаморфоза.

Мы пожали друг другу руки и обнялись.

Андрес тоже поприветствовал Чейза, немного отчужденно, но с достоинством:

— Рад, что ты выжил.

— Спасибо, что сберёг моих девочек. Я всем тебе обязан.

Катейру кивнул.

Свадьба была назначена на послезавтра, поэтому у нас было целых два дня на подготовку. Правда, готовиться особо не к чему, так как молодожёны планировали провести церемонию на пляже и сразу же отпраздновать событие в своём же доме.

Среди приглашенных к вечеру появилась и Сисилия со сворой своих головорезов, чем заметно напрягла нас. Но то, как её поприветствовали хозяева, немного растопило лёд. Новый лидер картеля умела улыбаться. Если задуматься, по сути, именно ей мы всем обязаны. Она много раз являлась решающим звеном для спасения: она подняла бунт в картеле, способствовав убийству Марселу Лимы и свободе Чейза, она вовремя вывела на Видаля, спася жизнь Андресу и Джилл, и главное, она инсценировала гибель своего дяди, чтобы теперь быть здесь в окружении своей новообретенной семьи.

Я наблюдал за всеми, впервые сознавая, что эта тяжёлая и жестокая история, наконец, обрела свой счастливый конец.

День бракосочетания был солнечным и на удивление свежим.

На пляже за двором дома уже смастерили дорожку из песка окрашенного в красный цвет, украсив её узорами из обычного. Вконце была поставлена арка сплетённая из белоснежных пионов, роз, гипсофилы и мирты, довершенная белой органзой и кремовыми лентами. Вдоль дорожки разместились светлые скамейки обтянутые тюлем, который нежно развивался на ветру.

Вести Джилл к алтарю почётное право предоставили мне. Посетив комнату, невесты, потерял дар речи от восхищения.

Джилл была облачена в атласное свадебное платье, обрамляющее её тело и плавно стекающее по фигуре в свободную юбку ближе к коленям. Кружево гипюра обнимало её оголённые плечи и четверть рук. Волосы собраны в низкий свадебный пучок завершенный диадемой в прядях, нежно выпущенных из причёски.

— Боже, — только это и смог молвить. — Ты прекрасна.

Перейти на страницу:

Похожие книги