Читаем С тобой навеки (ЛП) полностью

Поженились. Испекли блинчики. Бдели за скунсом. Целовались. Держались за руки. Ну, всё как бывает с мужчиной, к которому у тебя полыхает факел негасимой страсти.

Даа, об этом ей рассказывать нельзя.

— Правда? — тихо спрашивает она. И я слышу это в её голосе. Надежду. Плохо скрываемую надежду.

Я вздыхаю и поворачиваю голову, глядя ей в глаза.

— Мы едва-едва дружим, Уилла. И пусть он был гостеприимным хозяином, я думаю, ему не помешает уединение, пока меня нет. Скажи лесорубу остаться здесь, ладно?

Перевернув Твиззлер так, что он ложится на её губы, Уилла одаряет меня широкой лакричной улыбкой.

— Без проблем, Ру.

Глава 15. Аксель

Плейлист: Edward Sharpe & The Magnetic Zeros — That’s What’s Up

— Ты пропустил один, — я показываю на один-единственный кленовый листочек, упавший на траву. Вигго выглядит так, будто замышляет убийство. Именно этого я и хочу: выбесить его настолько, чтобы он уехал. Они с Оливером пробыли тут уже полтора дня. Оливер требует что угодно, чтобы отвлечься от того, кто или что сделало его несчастным в колледже, а Вигго пытается поддерживать Олли солидарностью и избегает маминых звонков.

Я продолжаю подкидывать им мучительные задания, потому что не могу придумать, что ещё может их отпугнуть. Завтра команда возвращается к работе, и у меня осталось лишь полтора дня до возвращения Руни. Я ни за что не рискну, чтобы щенки пересеклись с кем-то из них.

Олли без слов сгребает этот одинокий листочек в свою кучу. Я начинаю немного беспокоиться. Он не совсем такое улыбчивое солнышко, как мой брат Рен, но Оливер обладает этой… необузданной уверенностью в жизни. Всегда мотивирован, всегда движется к своей следующей цели, живёт с уверенным беззаботным оптимизмом и верой в то, что жизнь сложится по его хотению. А этот унылый, подавленный парень, сгребающий граблями листья и выдавливающий улыбку в ответ на проделки Вигго, который никак не может его рассмешить, вообще не похож на знакомого мне Олли.

Вигго хмуро смотрит на Оливера — видимо, разделяя мои опасения.

— Олли. Давай украдём джип Акса и поедем в «Шепард», купим торт. Покинем этого коварного злодея, пока он не придумал нам ещё какое-нибудь адское задание.

Оливер качает головой.

— Нет, спасибо, Ви.

— Что? Отказываешься от торта? Оливер…

— Просто… — Оливер бросает грабли и прижимает ладони к глазам. — Просто позволь мне грустить, Вигго.

— Ты погрустил. Теперь пора злиться. Мы проработаем это дерьмо и двинемся дальше, — Вигго отряхивает руки, идёт к Оливеру и хватает его за одежду.

— Я не хочу двигаться дальше, — стонет Оливер. — Я хочу киснуть. Я хочу тонуть в страданиях, ибо от него невозможно сбежать, когда он сидит на половине моих пар и состоит в бл*дской команде!

Так. Вот теперь мы к чему-то подходим. Оливер отказывался обсуждать, что его расстраивает. До этого момента.

— Так, ну всё, — говорит Вигго и тащит его к ближайшему дереву. — А теперь забирайся туда, поори хорошенько и прыгай. Выпусти это из себя.

Оливер рывком высвобождается из хватки Вигго, скрещивает руки на груди и хмурится. Он выглядит так, будто ему снова восемь лет.

— Нет.

— Ладно, — Вигго пожимает плечами и карабкается вперёд. — Я пойду первым.

У Оливера подёргивается глаз. Его руки опускаются к бёдрам, костяшки пальцев белеют. Он сейчас так похож на Райдера с этим коротким светлым хвостиком волос и недавно обретённой серьёзностью на лице.

— Проклятье, — бурчит он, залезая на дерево и быстро опережая Вигго. — Я первый.

Вигго улыбается, затем быстро скрывает это за азартным, не-шути-со-мной рычанием.

— Ни за что, Оливер. Я пер…

Оливер проталкивается мимо него, доходит до конца ветки как по канату, затем с пронзительным воплем «бомбочкой» ныряет в огромную кучу листьев под ним.

Вигго улюлюкает и следует его примеру, приземлившись в менее пышной части кучи с гулким ударом, который заставляет меня вздрогнуть.

— О Боже, — стонет Вигго где-то в листьях. — Я становлюсь слишком старым для этого.

Гарри, который особенно сильно пристаёт ко мне после отъезда Руни, скулит и запрокидывает голову, глядя на Вигго и Оливера.

— Не волнуйся, — говорю я ему, почёсывая за его ушами. — Они клоуны, но чрезвычайно выносливые клоуны.

Он снова скулит.

— Ну, Вигго, возможно, что-то себе сломал, но это не моя проблема. Ему нужно когда-нибудь выучить урок.

— Я в порядке! — кричит Вигго, поднимаясь на ноги. — Может, всего лишь микрорастяжение позвоночника.

— Ушлёпок ты, — Оливер садится и выбирает листья из своих волос. — Нет такой травмы как микрорастяжение.

Перейти на страницу:

Похожие книги