А пока, сидя в мерцающем свете, он боялся покинуть кровать – единственное безопасное место в комнате. Каждый раз, когда свет гас, он замечал, как по комнате движутся большие пульсирующие чернильно-темные сгустки. Они колыхались вдоль стен, подплывали к подоконнику и будто выливались наружу сквозь щели, ползли по потолку. Они были темнее, чем обычная ночная тьма.
Итан не боялся темноты. Он боялся того, что в ней завелось.
Чем бы они ни были, они с ним не разговаривали. Они напоминали мышей, населявших стены предыдущего дома. Еще он невольно вспоминал тот фильм, после которого ему снились кошмары, – фильм о людях, оказавшихся на лодке посреди океана, кишащего акулами. Темные, зловещие силуэты бесшумно скользили в толще воды, готовые наброситься на людей и сожрать их.
Темные фигуры очертаниями напоминали людей, но людьми не были, поэтому Итан называл их буками. Но только не вслух. Он не пытался вступить с ними в контакт. Чувствовал, что они опасны. Было что-то очень неправильное в том, что они вторглись в дом, в том, как нарушили границы – территориальные и личные. Обычно, если в дом залезает кто-то чужой, хозяин вызывает полицию…
Буки терпели его, но, как сказал бы отец, не проявляли к нему никакого уважения. Однако они знали о его существовании. Время от времени один из них скользил к нему по деревянному полу и, зависнув в нескольких сантиметрах, разглядывал его, как он сам разглядывал бы необычное насекомое, накрытое банкой. Каждый раз, когда бука приближался, Итан боролся с желанием зажмуриться и молиться, чтобы тот ушел, но все-таки заставлял себя смотреть на сгусток тьмы и пытался понять его.
Когда буки кружили рядом, Итан видел, что они не плоские, не просто темные пятна… Однако смотреть на них слишком долго было почти больно. Человеческие глаза отказывались видеть то, что вряд ли могло существовать. Границы большинства теней, особенно их рук и ног, расплывались, тянулись туманными струйками, словно дым из пепельницы. У других края вибрировали, становясь то более четкими, то расплывчатыми – казалось, они изо всех сил пытаются сохранить форму, а если перестанут это делать, то исчезнут и, возможно, не смогут вернуться.
Итан гадал: может, это инопланетяне, явившиеся на Землю, чтобы изучать людей? Но как же они управляли космическим кораблем? Кроме того, они не были похожи на инопланетян, которых он видел по телевизору или в кино. Нет, это были буки, они принимали форму человека, чтобы прятаться среди человеческих теней. Итан уже не в первый раз подумал: похоже, только дети видят их по-настоящему. Взрослым они, наверное, кажутся обычными тенями.
Но если Адди увидит их, то закричит и разбудит родителей. И тогда буки причинят вред им всем. Итан держался, потому что у него появился друг, Барри. Барри предупредил и о приходе бук, и о том, что не нужно визжать и звать на помощь. Итан сказал, что и не собирался визжать. Визжат только младенцы и девчонки в фильмах ужасов. Барри подготовил Итана, но этого было недостаточно. Итан нервничал, когда буки захватили дом. Они появились в его комнате, проходили сквозь дверь, проскальзывали в щель под ней, утекали в замочную скважину. Итан читал, что крысы могут пролезть в любую дыру, если та достаточно велика, чтобы просунуть голову, потому что самая широкая кость в их теле – это череп. У бук костей не было, и они могли просочиться в самую крохотную щель.
Поэтому Барри держался рядом.
– Барри, ты ведь обещаешь, да?
Итан дождался ответа Барри, шепота, который он мог слышать, правда, не ушами.
– Я знаю, но обещай еще раз, – проговорил Итан. – Хорошо. Но ты здесь и защищаешь меня, а с Адди, мамой и отцом никого нет.
Он снова умолк, слушая Барри.
– Да, но я переживаю. Они спят и…
Барри не дал ему договорить.
– Я знаю, что им положено спать, но если один из бук… если кто-то из них решит…
Выслушав ответ, Итан вздохнул.
– Обещание есть обещание, – Итан повторил то, что Барри говорил ему уже несколько раз. – Но ты ведь здесь и не можешь их контролировать. Ты же сам объяснял.
Итан прислушался.
– Сейчас, да? Но это может измениться, так?
Он кивнул. Он и раньше слышал заверения Барри, но теперь-то все изменилось.
– А как насчет других людей? – спросил Итан. – Я видел в новостях. Мама и папа говорили за ужином. Это… Это из-за них?
Ждать ответа Барри пришлось довольно долго.
– Я знаю, что ты не такой, – сказал Итан. – Но они… Они меня пугают.
Дверная ручка повернулась, Итан вздрогнул.
Он еще не видел, чтобы буки что-то передвигали в комнате. И только это, не считая заверений Барри, помогало ему сохранять спокойствие во время ночных вторжений. Если буки ничего не могут сдвинуть с места, то, возможно, и ему не смогут причинить вреда.
Дверь распахнулась, и он с облегчением вздохнул, увидев в полумраке мамино лицо. Мама была в белой ночной рубашке и, если бы не розовая лента, украшавшая вырез, казалась бы похожей на привидение.
– Итан, почему ты еще не… – Она увидела мерцающую морду Скуби-Ду. – Что с твоим ночником?
– Он меня и разбудил, – отозвался Итан, притворно зевая и потирая глаза. – Батарейка садится.