– Тогда, давно… мы думали, что свободны. Может, на этот раз все будет иначе.
Бонни покачнулась, ее глаза стали пустыми – свет выключен, никого нет дома. Сэм приготовился подхватить ее, если она упадет. Тьма выплеснулась из нее, растеклась по полу, как чернильная клякса, затем собралась, поднялась, и черный силуэт выскользнул наружу в щель между автоматическими дверями. Барри пронесся над автостоянкой перед приближающейся толпой, а затем взмыл вверх. Наживку заглотила только одна женщина из толпы – старуха с тесаком. Тень вырвалась из ее тела и погналась за Барри. Женщина, чье тело она покинула, пошатнулась и упала на асфальт.
Бонни же сумела устоять на ногах.
– Он ушел, – сказала она, констатируя очевидное… или оплакивая потерю.
– Он сказал, что вы все слышали.
– Я как будто подслушивала сквозь толстую стену, – ответила Бонни. – Но да, я все слышала. – Она посмотрела в широкие окна над рядами столов и невысоких стеллажей, потом повернулась к стеклянным дверям – теперь только они отделяли их от толпы, которая, повинуясь чужой воле, собиралась их убить, – и воскликнула: – О, нет!
– Запритесь в кабинете, – сказал Дин. – И ждите помощи. Дело может обернуться скверно.
– Сначала запру вход. – Бонни бросилась к пульту управления и заблокировала двери. – Не стоит встречать их с распростертыми объятиями.
Дин перевернул сумку, вывалил на стойку целый арсенал и протянул Бонни электрошокер.
– Возьмите, – сказал он. – С его помощью можно изгнать тень из одержимого.
«Но это не поможет, если тень решит занять ее тело», – подумал Сэм, но говорить этого вслух не стал.
Братьям уже было ясно – предстоит сражаться с ни в чем не повинными людьми и, значит, придется следить, чтобы никого не покалечить и не убить. А вот у одержимых поводов сдерживаться не было. Сезон охоты на охотников открыт. А, что хуже всего, Сэм не мог быть уверен, что какая-нибудь тень не захватит Дина. И тогда он останется один на один с кровожадной толпой.
Глава 33
Сэма и Дина отделяли от толпы только оконные стекла и стеклянные двери. Насколько Сэму было известно, все окна и двери библиотеки были подключены к сигнализации. Но сейчас это не имело значения. Полицейские, которым и так не хватало людей, поставят нападение на библиотеку на последнее место в списке вызовов – хорошо, если на ступеньку выше попытки перейти улицу в неположенном месте. Голос Грубера, обещавшего прислать помощь, звучал неуверенно, с тем же успехом он мог сказать: «Рассчитывайте только на себя».
Медленно поворачиваясь вокруг своей оси, Сэм насчитал около полутора десятков человек.
«Особое внимание на тех, у кого пушки», – подумал он.
Остальным придется подойти ближе, если, конечно, они не решат использовать лопаты и вилы как метательное оружие.
– Где рубильник? – спросил Дин у Бонни, которая осторожно выглядывала из кабинета.
– В кладовке, – сказала Бонни. – А что?
– Слишком много света, – сказал Дин. – Нужно его выключить.
– Собираетесь сражаться в темноте?
Солнце уже село, но сумерки еще не сменились ночью. В ярко освещенной библиотеке было светло, как в торговом центре. Это обстоятельство облегчало обнаружение людей-теней, но могло нейтрализовать одно из видов оружия, которое было у Винчестеров.
– Стробоскопы эффективнее действуют в темноте, – сказал Дин.
– Я отключу электричество, – сказала Бонни, снова направляясь в холл.
Снаружи раздались громкие хлопки. Лязгнул металл. Одно окно треснуло, другое разбилось вдребезги.
– Ложись! – крикнул Дин, перебегая через холл, и спрятался за стеллажом.
Сэм присел на корточки с другой стороны. Бонни пригнулась и, прячась за стойкой, пробралась обратно в кабинет.
– Запритесь изнутри! – крикнул ей Сэм.
Они держали наготове дробовики, оснащенные ультрафиолетовыми фонариками и заряженные солью. Дин сунул в карман куртки электрошокер, но тазер Сэма остался на стойке, и до него было уже не добраться. Дробовики были заряжены солью. В рюкзаке у них были пистолеты с настоящими пулями, но они решили использовать только оружие против теней, чтобы не убить случайно кого-то из одержимых.
Седобородый с бензопилой замер у дверей библиотеки, словно ожидая, что они откроются перед ним. Затем отступил в сторону, пропуская молодого лысого мужчину с кувалдой. Если бы у Сэма и Дина было больше времени, можно было бы попытаться забаррикадировать двери.
– Мы для них легкая мишень, – сказал Дин.
Словно в подтверждение его слов раздалось несколько выстрелов. Еще одно окно треснуло, а затем разлетелось. Пуля попала в книгу, стоявшую на полке позади Дина. Вторая разбила лампу над головой Сэма.
– Хм, неплохо стреляют, – сказал Сэм.
Едва свет погас, на Сэма упала тень. Он заметил, что Дин настороженно смотрит на нее, будто ожидая… Кувалда обрушилась на одну из входных дверей, и внутрь с оглушительным звоном хлынул водопад стекла. Черная тень промчалась по полу и повернула к Дину.
– Ну уж нет! – крикнул Дин, засовывая руку в карман куртки, когда тень скользнула по его ногам. – Сэм!
Сэм догадался, что он задумал. Это могло сработать!