Читаем Саблями крещенные полностью

— Так все же: был сговор? Слово короля и дворянина, что на мое благосклонное, как вы помните, отношение к Хмельницкому ваша откровенность не повлияет.

— Вы поставили меня в сложное положение.

— Смею предположить, что вы сами себя поставили в такое положение, выступая в роли посредника в столь странной интриге, завязавшейся между двумя королевскими дворами.

— Дело даже не в том, что вынужден свидетельствовать в этом сложном деле, а в том, что мне не пришлось быть свидетелем их переговоров.

— Не сомневаюсь. Будь вы свидетелем, все выглядело бы проще.

Оливеберг не понял его.

— Вас просто-напросто испытали бы пытками, и вы выложили бы все, что знаете. — Теперь он рассмеялся более искренне, как бы давая понять: шутка. Королевская… шутка.

— А что мешает вам отдать меня своим молодцам сейчас?

— Вы не являлись свидетелем, а потому ваши показания не будут иметь веса. И потом, почему вы считаете, что с палачами нужно быть откровенным, а королю, к которому явились со столь деликатным поручением, обязательно нужно лгать?

Оливеберг тоже улыбнулся. Теперь они поняли друг друга.

— Кое-что было, конечно. Не сговор, а всего лишь попытка его, предпринятая принцем де Конде. Для Хмельницкого, очень плохо представлявшего себе, что вообще происходит в этой далекой Франции и каковы амбиции членов королевской семьи, она оказалась полной неожиданностью. Тем более что Хмельницкий вряд ли понимал, каковой может быть его услуга в этой авантюре. Если в какие-то минуты полковник и поддакивал принцу, то исключительно из вежливости. Хотя, несомненно, поддакивал. Ну а то, что принц де Конде не прочь был бы занять польский престол, — как, впрочем, и ваши богопомазанные братья, — так ведь сие для вас не тайна.

— Почему все они так торопятся?! — ударил кулаками по подлокотнику Владислав. — И почему так безоглядно торопят меня?

— Если это и вопрос, то не ко мне, — оградил себя от диспута на эту тему Оливеберг.

— Не успеет один правитель взойти на трон, как десятки претендентов уже завистливо посматривают на это самим Богом якобы предназначенное им место. — Забывшись, король вновь грохнул кулаками по подлокотнику, и лишь тогда вспомнил, что он не один и что в его ситуации предаваться риторическим возгласам не пристало.

— Спасибо вам за вашу правду, господин Оливеберг. Для меня важно было знать, насколько этот слух верен; как важны были и еще кое-какие детали их встречи. Но понадобилось мне все это не для вершения суда над Хмельницким.

— Смею предположить, Ваше Величество.

— У нас было много откровенных бесед с полковником. Не хотелось верить, что он способен предать меня.

— Я знаю намного больше того, что сказал о Хмельницком. И позволю себе заявить: вы вполне можете положиться на него как на союзника.

— Да-а? — оживился король, но, вспомнив, что заниматься поиском союзников ему сейчас совершенно не ко времени, сразу же угас. — Вот это-то и важно было знать.

— Вновь сожалею, что сумел доставить письмо лишь после того, как вы соизволили принять у себя полковника Хмельницкого. Попытаюсь сделать все возможное, чтобы среди ваших союзников оказался и король Швеции.

— Существуют решения высшего порядка, влиять на которые непозволительно даже послам, — с убийственной резкостью отреагировал Владислав IV, решительно возвращаясь к своему креслу за столом.

Оливеберг заметил, как на скулах его заиграли желваки. Неприязнь, зарожденная к шведскому королю Карлу еще его отцом, Сигизмундом III, продолжала быть главным препятствием тому, чтобы Владислав снизошел до признания герцога Карла Зюдерманландского в качестве короля.

Дело в том, что отношения со Швецией были расстроены Сигизмундом III самым жестким образом — объявлением ей войны. Это решение было вызвано тем, что после смерти своего отца, шведского короля Иоанна Вазы, Сигизмунд III провозгласил себя шведским престолонаследником и добивался признания себя в качестве короля объединенного государства Польши и Швеции. Но до решения этого вопроса в стране правил его дядя герцог Карл Зюдерманландский, который тоже решил овладеть престолом и был поддержан знатью страны и народом, не желавшими видеть на своем престоле католика-иезуита Сигизмунда III. Ну а как развивались события дальше, известно сейчас любому знатоку истории. Борьба этих претендентов за трон продолжалась около шестнадцати лет. В конце концов, шведский сейм избрал королем герцога Карла, и Польша долгое время оставалась единственной страной, не признавшей это решение.

Впрочем, все это уже дела минувших дней. Теперь же шведский посланник понимал: их встреча достигла такого момента, когда он обязан сделать то единственное, что ему предоставлялось сделать — нижайше поблагодарить короля за аудиенцию и столь же нижайше откланяться. Возможно, он так и поступил бы, если бы не представал сейчас в роли посланника шведского короля. Хотя в просьбе об аудиенции граф де Брежи на это обстоятельство не нажимал.

— Я всего лишь подумал о том, что первые шаги мог бы сделать король Швеции Карл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история