Читаем Саботаж на Олимпиаде полностью

— О, конечно! Вы только подсовываете отравленные торты и сливаете бензин, чтобы люди застряли на железнодорожных переездах, — подал голос Джо.

— Говорите о фактах, пожалуйста, — сказал Мак-Крэкен. — Что это еще за отравленный торт? Кори заерзал в кресле.

— У нас тут, на играх, работает двоюродный брат, — сказал Адам. — Он ветеринар. Мы взяли у него какой-то порошок, которым он усыпляет животных…

Мак-Крэкен покачал головой и записал что-то в книжечку.

— А что касается бензина, — продолжал Адам, повернувшись к Джо, — мы только хотели, чтобы вы не доехали до спортгородка. Мы следовали за вами от реки до ресторана. Наверное, немного бензина в баке все же осталось. Мы-то надеялись, что вы не сдвинетесь с места…

— У меня есть еще вопрос, — сказал Фрэнк. — Откуда вы знали, где нас нужно искать сегодня ночью?

— Дежурная в телецентре — моя приятельница, — ответил Кори. — Я просил ее сообщить, если вы опять там появитесь и начнете разнюхивать.

Фрэнк молча обвел глазами комнату. Руководство Олимпиады было потрясено. Все выглядели смущенными и рассерженными. Президент Морреале печально качал головой. Мак-Крэкену явно не терпелось увести Коннеров, а лицо Кэтлин Бартон выражало облегчение: дело было распутано.

Но больше всего Фрэнка удивили Коннеры: Кори и Адам будто впервые осознали, что они натворили. И теперь признания так и лились из них.

Мак-Крэкен сделал знак, и к Коннерам подошли три его сотрудника. Они надели братьям наручники и вывели их из комнаты. Никто из присутствующих не промолвил ни слова. Затем Мак-Крэкен пожал руку Кэтлин Бартон и направился к двери.

— Отлично сработано, — сказал он, проходя мимо Фрэнка и Джо, но не глядя на них.

— Комплимент по самым что ни на есть фэбээровским стандартам, — пробормотал Джо, когда дверь за Мак-Крэкеном затворилась.

— Большое спасибо вам, ребята, — сказал мистер Морреале, подходя к Харди и пожимая им руки. — Это грустный день для Олимпийских игр. Но было бы гораздо печальнее, если бы мы не узнали правду. — Он повернулся к членам комитета. — А теперь нам нужно принять решение: как сообщить миру о случившемся.

Фрэнк понял, что им пора удалиться. Он поймал взгляд Джо и двинулся к двери. Кэтлин Бартон тоже вышла. Они остановились в холле, перед залом заседаний.

— Неплохие побеги от старого дерева, — сказала Кэтлин. — Фентон Харди может гордиться вами. И все это вы обмозговали сами?

— Ясное дело, — ответил Джо, глядя на Фрэнка.

— Честно говоря, мы не раз садились в лужу, — смущенно ответил тот. — Сначала подозревали не тех: Чарлза Моргана, Сигрид Рэндерс-Персон, Бешеного Пса… Кэтлин улыбнулась.

— Да, — вставил Джо. — Мы даже думали, что нас и с трибуны кто-то столкнул специально. Сейчас-то ясно, что это толпа напирала…

— Кстати, о толпе, — сказала Кэтлин. — Там снаружи наверняка толпа репортеров — из газет, с телевидения, радио, откуда только можно. Они ожидают подробностей. Ходят за мной со вчерашнего дня. Я хочу, чтобы мы вышли вместе. Покрасуемся, как герои, и вы, ребята, получите то, что заслужили.

— Насчет этого я не возражаю, — просиял Джо.

— По правде сказать, я у вас в долгу, — заявила Кэтлин. — И если, мальчики, я могу для вас что-то сделать, вы только скажите!

— Видите ли… э-э… — начал Джо. — Мы слышали, что после церемонии закрытия состоится прием для спортсменов. Было б здорово, если б мы могли там побывать.

— Считайте, что вы уже приглашены, — отозвалась Кэтлин. — К вечеру я пришлю вам в гостиницу три пригласительных билета.

— Откуда вы знаете, что нужно три? — спросил Фрэнк.

— Я не случайно глава службы безопасности, — сказала Кэтлин и, улыбнувшись им, заговорила с кем-то по рации.

В этот момент открылась дверь лифта, и оттуда вышли Чет с Шоном. Увидев Фрэнка и Джо, они бросились к ним. По дороге Чет то и дело щелкал своей камерой.

— Работа — первый класс, — сказал Шон, сдвигая на лоб солнечные очки. — Вы бы видели толпу там внизу! Все ждут, что вы им расскажете.

— А Кори с Адамом ты видел? — спросил Джо.

— Ну! — сказал Чет. — Я даже сделал несколько классных снимков. Как их грузили в машину ФБР.

— Чет, — сказал Фрэнк, — у тебя получится великолепный фотоальбом, хотя ты, похоже, истратил на пленки целое состояние.

— Не совсем. — Чет вдруг задумался. — Только одну катушку и купил.

— Одну катушку? — прыснул Джо. — Да ты ведь щелкал беспрестанно. Не менял пленку, что ли?

Чет побледнел.

— Столько было дел все время, — начал он. — То-то я чувствую, что забыл что-то… Но так и не вспомнил, что именно.

Он решительно открыл камеру фотоаппарата и заглянул внутрь.

Фрэнк широко раскрыл глаза от удивления.

— Что, вообще не заряжена? Чет извлек из кармана джинсов катушку с пленкой — новехонькую и даже не вскрытую.

— Зарядить фотоаппарат — вот что я забыл!..

— Послушайте, ребята, — сказала Кэтлин, снова подходя к ним. — Я нечаянно подслушала, что у вас случилось, и мне кажется, я — могла бы помочь вам. Что, если я устрою специально для вас фотосеанс с участием ваших любимых спортсменов?

— Ух ты! Блеск! — с восторгом отозвался Чет и обнял за плечи Шона. — Главный из них — рядом со мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди (Дайджест)

Похожие книги

Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей