Читаем Сад чудовищ полностью

Геринга удивило, что Эрнст его недооценивал. Полковник решил, что министр авиации не контролирует таксофоны в кафе неподалеку от Вильгельмштрассе. Неужели уполномоченному невдомек: в эпоху параноиков эти таксофоны – самые «хлебные»? Геринг получил стенограмму утреннего разговора Эрнста с профессором Кейтелем, в котором полковник просил о срочной встрече.

Не важно, что случилось на той встрече. Важно, что Геринг узнал имя уважаемого профессора и выяснил, что в жилах у того жидовская кровь. Каковы будут последствия? Последствия во много зависели от желания Геринга. Кейтеля, полуеврейского интеллигентишку, отправят в Ораниенбург, в этом сомнений нет. А Эрнст? Геринг решил, что полковника лучше оставить на виду. С высоких правительственных должностей его сместят и переведут на какую-нибудь мелкую работу. Да, к следующей неделе Эрнст будет счастлив бегать за министром обороны фон Бломбергом и носить ему портфель.

Полный энтузиазма, Геринг проглотил еще несколько обезболивающих, велел принести новую порцию спагетти и наградил себя за успешно сплетенные козни, подумав об олимпийском приеме. Кем он нарядится? Немецким охотником? Арабским шейхом? Робин Гудом с луком и колчаном стрел за спиной?

Ах, решить порой так непросто!


Реджи Морган сильно беспокоился:

– Я не имею права разрешить взятку в тысячу долларов. Господи Иисусе, тысяча долларов!

Они шли по Тиргартену мимо штурмовика, который стоял на импровизированной трибуне и хриплым голосом наставлял небольшую группу людей. Кому-то из них явно хотелось оказаться в другом месте, кто-то смотрел на оратора с презрением, а кто-то завороженно. Полу вспомнился Хайнслер с парохода.

«Я люблю фюрера. Я готов на все ради него и ради его партии…»

– Угроза-то сработала? – спросил Морган.

– О да. Думаю, он зауважал меня еще сильнее.

– А он действительно в силах раздобыть полезную информацию?

– Если кто-то в силах, так это он. Я таких людей знаю. Поразительно, сколь изобретательными они становятся, если помахать перед ними купюрой.

– Тогда попробуем раздобыть купюры.

Они вышли из парка, повернули на юг к Бранденбургским воротам и через несколько кварталов увидели богато украшенный дворец, который, когда его отремонтируют после пожара, станет посольством США.

– Ты только посмотри! – воскликнул Морган. – Величественное зрелище. Ну или будет таковым.

Официально здание еще не стало посольством США, но на фасаде развевался американский флаг. При виде его Полу стало легче и спокойнее.

Вспомнились мальчишки из гитлерюгенда в Олимпийской деревне.

«Ну а черный… черный изогнутый крест… Его называют свастикой… Вы наверняка знаете…»

Морган свернул в проулок, потом в другой и, оглянувшись, отпер дверь. Они с Полом вошли в тихое, темное здание и коридорами прошагали к небольшой двери у кухни. Дверь вела в скудно обставленную комнату, где, помимо нескольких стульев, стоял радиоприемник. Такого большого Пол в жизни не видывал. Морган включил его, лампочки разогрелись, приемник загудел.

– Нацисты прослушивают все зарубежные коротковолновые радиостанции, – предупредил Морган, – поэтому вещать будем через радиореле в Амстердаме и Лондоне, а оттуда нас по телефонной линии перенаправят в Штаты. Частоту нацистам быстро не вычислить, – продолжал он, надевая наушники. – Но предположим, что им повезло, они нас слушают. Что бы ты ни говорил, держи это в памяти.

– Конечно.

– Придется спешить. Ты готов?

Кивнув, Пол взял наушники, которые протянул Морган, и воткнул толстый штепсель в розетку. На передней панели радиоприемника загорелась зеленая лампочка. Морган подошел к окну, оглядел проулок и опустил штору.

Он поднес микрофон к губам и нажал кнопку на корпусе:

– Запрашиваю трансатлантическое соединение с нашим южным другом.

Морган повторил просьбу, отпустил кнопку включения передатчика и пояснил Полу:

– Южный друг – это Бык Гордон, он же в Вашингтоне. Северный друг – это сенатор.

– Вас понял, – ответил молодой голос, и Пол узнал Эйвери. – Секунду, пожалуйста, направляю ваш вызов.

– Привет! – сказал Пол.

– И тебе привет, – отозвался Эйвери. – Как дела?

– Лучше некуда! Рад слышать твой голос. – Полу не верилось, что он попрощался с молодым лейтенантом только вчера. Казалось, прошли месяцы. – Как твоя вторая половина?

– На рожон не лезет.

– Верится с трудом, – отозвался Пол, гадая, язвит ли Маниелли при голландских солдатах так, как делал в Америке.

– Эй, ты здесь из репродуктора говоришь, – раздраженно предупредил Маниелли. – Просто чтобы ты знал.

Пол засмеялся, потом повисла тишина с треском помех.

– Сколько сейчас времени в Вашингтоне? – спросил Пол Моргана.

– Около полудня.

– Сегодня суббота. Где Гордон?

– Это не наша забота. Его разыщут.

В наушниках послышался женский голос:

– Секунду, пожалуйста. Направляю ваш вызов.

Секунду спустя Пол впрямь услышал телефонный звонок, потом другой женский голос проговорил:

– Алло?

– Пригласите супруга, пожалуйста, – попросил Морган. – Извините за беспокойство.

– Подождите, – сказала женщина, словно понимала: кто звонит, спрашивать нельзя.

Вскоре раздался голос Гордона:

– Алло!

– Сэр, это мы, – пояснил Морган.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги