Читаем Сад надежды полностью

– Поэтому я понимаю, как ты себя чувствуешь. Как ты себя чувствовала в тот день. Мелинда и Кисси оказались в торговом центре в момент ограбления. Преступники запаниковали и открыли огонь. Будь я дома, ничего не случилось бы. Мелинда вообще не должна была ехать в ту часть города.

Чарити приложила ладонь к щеке.

– Я говорил с ней по телефону как раз перед тем, как она вошла в торговый центр. Она бегала по городу, искала недорогой компьютер для моей мамы. Я обещал заняться этим неделей раньше, но все время забывал.

– Далтон… – Чарити зажала рот ладонью.

– Отставной полицейский с оружием пробрался внутрь и застрелил обоих грабителей, не дав им скрыться.

Чарити крепче сжала руку Далтона.

– Я дружил с начальником полиции Джексонвилла. Он знал, где меня найти, и отправил с сообщением своих подчиненных. Они появились в номере отеля в одиннадцать тридцать шесть. Через два часа приехал мой брат Уоррен и забрал меня домой.

– Я тут ношусь с какой-то легендой о каком-то дереве, когда ты пережил такое… Прости. Не знаю, что еще сказать. Все слова кажутся жалкими.

Он высвободил руку, и Чарити подумала – сейчас встанет и уйдет. Но Далтон провел рукой по ее щеке.

– Терять близких всегда страшно. И не важно, одиннадцать тебе лет или тридцать пять. Боль та же. Она изведет нас, если мы позволим ей взять верх. Но если мы сумеем простить…

Она покачала головой:

– Простить убийц…

– Простить себя, Чарити. За то, что не оказался рядом. Не защитил их. Если мы не простим себя, мы себя уничтожим и никому больше не принесем добра.

Чарити попыталась вникнуть в его слова, приложить их к себе.

Далтон с усилием улыбнулся.

– Не простить – все равно что нести тяжелый груз. Мы словно приковали себя цепями к боли, и эти цепи очень сложно разорвать. Они захлестываются на горле, тянут нас на дно, и мы тонем, когда могли бы плыть. Я не понимаю, как ива избавила меня от отчаяния, но она это сделала. Ива вступилась за меня, пролила слезы, и они растворили корку, покрывавшую мое сердце. Я смог простить. Точно так же ива помогла тебе. Она взяла на себя твою вину.

Чарити снова мысленно вернулась в тот день. И впервые в жизни – без ненависти.

– Помню, как я отошла от дерева… И тут же ветка упала на землю.

– Когда я был под деревом, тоже упала ветка.

– И что это значит? – Чарити обхватила себя руками; ей вдруг стало холодно.

– Не знаю. Может быть, когда ива дает жизнь, взамен она должна от чего-то отказаться.

Чарити кивнула, прогнав скользнувшую мысль: «Ради всего святого, обычное дерево!»

– Ты не против, если я буду ухаживать за ивой?

Дерево, которое в силах принять на себя самую сильную боль и обернуть ее во благо…

– Не против.

– Я понял, почему ты его боялась.

– Я поняла, почему ты в него верил.

Они еще немного посидели, молча осмысливая свои откровенные признания.

– Как тихо. С тех пор как появились Дэйзи и Гарольд, в доме всегда шумно.

Чарити кивнула и потянулась за остывшим чаем.

– Тебе это нравится? – улыбнувшись, спросил Далтон.

Она снова кивнула.

– И все же дальше так продолжаться не может.

– Почему?

– Дэйзи живет здесь три недели, а ты даже не попыталась выяснить, откуда она и разыскивает ли ее кто-то.

Чарити поморщилась от раздражения.

– Ей восемнадцать. Она не обязана ни перед кем отчитываться.

Далтон чуть придвинулся, в зеленых глазах заплясали огоньки от люстры.

– Восемнадцать – по ее словам. А если она нас обманывает? В таком случае она сбежала из дома, а ты ее удерживаешь. С точки зрения закона – серьезное преступление.

Нет, Дэйзи не лгала, Чарити ей верила. Впрочем, кого она обманывает? Вполне достаточно причин сомневаться в настоящем имени и возрасте девушки. С другой стороны, она понимала, что значит иметь родителей, с которыми невозможно жить. Если так получилось и у Дэйзи, Чарити без колебаний бросит вызов закону.

– Послушай, где-то живут ее родители. Если ей действительно восемнадцать, не в их власти вернуть ее домой насильно. Но, Чарити, разве родители не заслужили право по крайней мере знать, что дочка жива?

Далтон потерял ребенка и представлял себе, через какие мучения могла пройти семья. Чарити смотрела на происходящее глазами дочери; Далтон, со своей стороны, глазами отца. А если он прав?

– Ладно, – неохотно согласилась она. – Постараюсь вытянуть из нее какую-нибудь информацию и подумаю, что можно сделать.

– Спасибо. – Он ее коротко обнял.

Чарити сперва обомлела, а затем обрадовалась – теперь ее и Далтона связывало нечто большее, чем несчастья, приведшие двух одиноких людей на остров. Их связывала надежда, расцветшая так же пышно, как возрожденный сад, надежда такая же необыкновенная, как плакучая ива, которая стояла на краю сада и их охраняла.

* * *

– Чарити, я взяла твой ноутбук и погуглила легенды о плакучих ивах. – За разговором Дэйзи уплетала картофельные чипсы. – Ничего не нашла. Ни слова про обрезку ветвей и последующую смерть.

Чарити оттирала раковину губкой.

– Я везде искала. – Дэйзи отправила в рот очередную горсть. – Я до-о-олго искала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный романтический бестселлер. Романы Хизер Берч

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы