Читаем Сад отрубленных крыльев (сборник любовно-фантастических рассказов) (СИ) полностью

 По-хорошему, сейчас было самое время заняться побегом, но я решила не спешить. Обежав комнату, где я находилась, быстрым взглядом, я увидела большие окна без решеток или каких-либо других препятствий. Я подбежала к ним и взглянула вниз. Пятый этаж вроде… не слишком высоко, при желании я смогла бы спуститься на землю. Это должно оказаться просто. Слишком просто. Подозрительно просто. Подойдя к двери, в которую пару минут назад вышел Эш, убедилась, что та так же не заперта. Хм, странно, очень странно. Я же вроде как пленница, верно?

Я вернулась на кровать, на которой очнулась и принялась размышлять. Сомнительно, что работорговцы позволили бы мне – или кому-либо другому – легко и просто уйти от них. «В гостях хорошо, а дома лучше» – явно не та поговорка, которую могут претворять в жизнь местные пленники. Но тогда почему я оказалась не в темнице, под стальным засовом?

На данный момент у меня было две версии, которые могли объяснить это. Каждая из них могла рассматриваться по отдельности, а, возможно, имели место они обе.

Итак, предположение первое, самое рациональное. Меня не посадили под замок, потому что весь дом напичкан головорезами, так что сбежать от их «гостеприимства»  мне не удастся. Разумно, хотя все равно немного чудн о. Ладно, будем считать, что я попала в камеру-люкс.

А, вторая версия… С каждой минутой она казалась мне все бредовей и, следовательно, размышлять об этой теории мне не хотелось. Ну ладно, сказав «а», нужно говорить и «б», даже если разговариваешь сама с собой.

Есть небольшая вероятность того, что Эшен почему-то не захотел помещать меня в темницу, а вместо этого отвел в свои (свои ли?) покои. Такая догадка порождала куда больше вопросов, чем давала ответом и, к тому же, вызывала у меня неприятное чувство. Вероятней всего, Эш собирался сделать меня своей сексуальной игрушкой, но… Я лелеяла затаенную надежду, что у его поступка могут быть другие мотивы.

У меня вдруг закружилась голова, и я поняла, что чувствую себя ужасно разбитой. Кровать была такая мягкая, а я – такая вымотавшаяся… Я зевнула и свернулась калачиком. Как говорила героиня одной иномирной книги: «Я подумаю об этом завтра»…


3.


И птица поет, пока жив птицелов,

И жив птицелов, пока птица поет.

Кто из нас птица, а кто птицелов?

Наутилус Помпилиус «Клетка»


Знаете, как иногда ощущаешь на себе чей-то взгляд? Не видя, но просто зная или догадываясь, что кто-то наблюдает за тобой. У меня эта способность была сверхобостренной,  я всегда безошибочно определяла, когда кто-то начинал следить за мной. Случайные взгляды не в счет, только направленное именно на меня внимание.

Именно от этого я и проснулась. Не разлепляя век, я пробормотала.

- Мег, отстань… Если тебе не спиться, не зачем пялиться на меня.

Тут меня будто ударило молнией – я ясно осознала, где я нахожусь. Поднимать веки было страшно. Еще страшнее было представить, кто именно сейчас сверлит меня пристальным взглядом.

Ладно, на счет три. Раз, два…  О Боги, как не хочется-то! Ну хорошо-хорошо… два с четвертью… два с половиной… ТРИ!

Ох, нет… Увидев перед собой светлые глаза с черными крапинками, я вновь застыла, как замороженная рыба. Эшен лежал рядом со мной и совершенно не смущаясь, разглядывал меня. При этом на его губах играла легкая полуулыбка. Я что, так смешно сплю?

Эш резко встал (я заметила, что он вообще двигается очень быстро), и мне в руки полетело что-то мягкое. Я с удивлением поняла, что это сверток, состоящий их черного шелкового халата и пушистого полотенца.

Эшен кивнул в сторону неприметной двери (не той, которая вела в коридор – и как я ее не увидела раньше?).

- Можешь идти, принять ванну. Не волнуйся, я заходить не буду.

Я удивленно заморгала. Это определенно что-то новенькое! С каких это пор с пленницами обращаются подобным образом?.. Залезть в горячую воду мне сейчас, ох, как хотелось, но ощущение подвоха не покидало.

- Так ты пойдешь или нет? – поторопил меня главарь работорговцев, поняв, что я не спешу шевелить ногами.

  Я молча ухватила полотенце и халат, и направилась к двери. Все равно терять мне особенно нечего…

Оказавшись внутри, я обнаружила на двери щеколду  и с чувством облегчения задвинула ее. И только после этого решилась оглядеться. Ого, а здесь все совершенно не так, как я думала! Душевая кабина сверкающая металлическими деталями и все остальное – явно были контрабандой из другого мира. Технику вообще-то перемещать запрещено… но для банды Эша законы не были чем-то обязательным к исполнению.

Правда, сейчас меня мало волновало, где они взяли эти чудеса техники. Еще раз проверив шпингалет на  двери, я сбросила с себя пыльную одежду и с удовольствием забралась под горячие струи. Хорошо… Даже все мои синяки и ссадины стали болеть значительно меньше.

Единственное, чего я не стала делать, так это надевать черный шелковый халатик, который даже при очень больших стараниях с моей стороны, едва прикрывал самые интимные места.

Перейти на страницу:

Похожие книги