Мать окликнула его, но он не отозвался и проследовал дальше. Дел было и так немало, не хватало еще сожалеть о своем возвращении. Уж лучше бы они поехали в Лондон. И почему он поверил, что... Боже, как он мог позволить себя провести? Неужто он надеялся, что мать бросится к нему на шею, станет молить о прощении? Нет, он прекрасно знал, что этого не будет никогда. Так почему же он приехал? Франческо понял, что оказался здесь по другой причине. Пустота, поселившаяся у него в груди, толкнула его домой. Он понимал, что жизнь бывает жестокой и несправедливой и что порой она ставит тебя перед нелепым выбором. Выходит, Франческо кинулся к матери потому, что это у него была потребность помириться с ней. Потому что он был очень одинок. Потому что, несмотря на то что между ними произошло, он все еще любил ее.
Реакция отца удивила Айрис. Она не помнила, чтобы прежде он вел себя подобным образом. Она думала было побежать за ним, но потом посмотрела на Джулию и решила поговорить с ним позже. Она подошла к бабушке, сердце ее тревожно билось.
- Добрый вечер, меня зовут Айрис, - сказала она. Джулия была не такой старой, как казалась издалека. И это показалось девушке странным. В ее взгляде сквозила какая-то мудрость, делавшая ее старше на вид.
- Я знала, что ты вырастешь именно такой, - помедлив, ответила Джулия. Сильные чувства отражались на ее усталом лице.
- Какой такой? - взволнованно спросила Айрис.
- Сильной, доброй, - ласково ответила бабушка. - Расскажи мне о сестре, какая она? Когда она будет здесь?
- Не знаю, мы даже не знакомы, - покачала головой Айрис.
- Что это значит?
Неужто бабушка ничего не понимала? Она не знала, что сделали ее родители?
- Все не так просто. Я попрошу отца все тебе объяснить, - сказала она.
- Конечно, конечно. А сейчас иди к отцу. Скажи ему, что мне очень жаль. Я не хотела причинить ему боль. Но у нас совсем нет времени. Нужно, чтобы Виола была здесь, и как можно скорее. Вы нужны этому саду. И мне, - Джулия закрыла глаза и склонила голову.
- Одна сестра для тех, кто в сад придет, другая - для розы, что тысячу лет растет. Лишь когда обе сестры будут здесь, сад сможет стать прежним, он излечится, - зашептала она едва слышно.
Что за нелепые слова? Айрис почувствовала, как по спине ее пробежал холодок.
- Кто? Бабушка, кто излечится? - спросила она.
Джулия приподняла голову, в глазах ее стояли слезы.
- Разве ты не видишь, что этот сад болен? Здесь давно уже ничего не цветет, скоро и листья опадут. И это только моя вина. Если Виола не приедет, саду не жить, - так же тихо проговорила она.
В воцарившейся тишине были слышны лишь шорох ветра да пение птиц, угнездившихся в деревьях, растущих в павильоне. Айрис обдумывала слова бабушки, но так и не смогла проникнуть в их смысл.
- Не слушай ее, девочка. Бабушка еще очень слаба, и потому говорит странные вещи. Сегодня у нее был сложный день, - неловко улыбнулась Фиоренца.
- Не забывай, что я все еще здесь. Ты же знаешь, я не люблю, когда обо мне говорят в моем присутствии, - возмутилась Джулия.
- Тогда не говори эти глупости, ты пугаешь бедную девочку, - ответила та.
Джулия посмотрела на Айрис.
- Не вижу здесь бедных девочек. Только две старушенции и прекрасная цветочная фея.
- Фея? - Айрис показалось, что она ослышалась. Сердце ее тревожно забилось. Именно так называлась рубрика, которую она вела в журнале, где так бесславно закончилась ее карьера. Откуда Джулия могла это знать?
Джулия заметила, как изменилось ее лицо.
- Помнишь? - лицо Джулии просветлело. - Ты ведь понимаешь, о чем это я.
И она принялась напевать какой-то мотив:
- Конечно, помню! Это же моя песня! - ответила Айрис.
- Эту песню я часто пела твоему отцу, когда он был маленький. А потом пела ее и вам с Виолой, мне же пела ее моя мать, - покачала головой Джулия. Взгляд ее затерялся в воспоминаниях.
- Это не просто песня, это - история нашей семьи. Тайна нашей семьи. Скажи-ка, Айрис Донати, какой сестрой ты будешь? Той, что с прохожим, или той,что с розой?
- Ну хватит! Твоя внучка проделала долгий путь, она устала. Если ты не прекратишь, боюсь, она улетит первым же рейсом. Ты уже даже меня пугаешь. Пойдем в дом, тебе надо отдохнуть, - вмешалась Фиоренца.
Джулия замолчала, губы ее беспомощно затряслись. Она смущенно огляделась.
- Прошу прощения, - прошептала она. - Простите.
Она тяжело поднялась и скрылась в доме.
- О чем это она? - растерялась Айрис. Она приехала в Спинозу, ожидая найти здесь семью, а вместо этого встретила полуразрушенный дом, сад без цветов и какую-то полубезумную женщину. Может, поэтому отец никогда не привозил ее сюда?
-Да это просто легенда, старинная семейная история.
- Расскажите!