Читаем Сад таинственных цветов полностью

Эта гостиная знакома ей с рождения. Когда-то она принадлежала Инес, здесь они коротали долгие вечера с матерью. А потом и с маленьким Франческо. Она вздохнула и оперлась о трость обеими руками.

- Тебе лучше?

Невестка, не отвечая, судорожно вцепилась в руку Франческо. Да и неудивительно. Для Клаудии она, Джулия Донати, - чудовище. На ней лежит самая тяжкая вина.

- У тебя есть право презирать меня, моя девочка. Но ты слишком сильна и умна, чтобы оставаться рабой прошлого. Взгляни на меня, я - старая больная женщина. Если бы ты пожелала, ты могла бы легко швырнуть меня на землю. Открой глаза и посмотри на меня по-настоящему. Взгляни, во что я превратилась. Перестань кормить свое воображение.

Возможно, она не заслужила прощения сына, но Клаудия не подведет. Джулия заставила себя произнести слова, которые давно и тщательно готовила:

- Я до глубины души сожалею о том, что произошло.

Мало-помалу слова ее проникали в душу невестки. Клаудия слегка расслабилась и оценивающе оглядела свекровь с головы до пят. И Джулия позволила себе надеяться.

- Ты была так молода, и я причинила тебе боль. Прошу прости меня, -тихо и осторожно произнесла она. Она не хотела давить, ей нужно лишь, чтобы невестка поверила в ее искренность.

Клаудия отпустила ладонь мужа, выпрямилась и кивнула. Теперь Джулия готова. Она вынесет все оскорбления, что бросит ей в лицо невестка.

- Франческо, ты не мог бы оставить нас наедине?

Он посмотрел на жену:

- Клаудия?

Та молча кивнула.

- Хорошо.

Дождавшись, пока за сыном закроется дверь, Джулия вздохнула:

- Нам нужно поговорить.

- Говорить не о чем, - покачала головой Клаудия. - Я приехала, только чтобы увезти отсюда дочерей. Мы уезжаем.

- Я бы никогда не сделала внучкам дурного, - отвечала Джулия. - Ты и сама это прекрасно знаешь. Если ты так решила, я не стану тебе мешать. Но так ты лишишь дочерей всего. И наших ошибок уже будет не исправить.

- Ерунда. Не говори глупостей.

Что толку возражать? После болезни к Джулии вернулись не только воспоминания о прошлом и своих страшных поступках, но и та часть ее самой, которую она, казалась, утратила навсегда, - глубокая человечность. Вместо того чтобы в свою очередь бросаться на невестку с обвинениями, она решила дождаться, пока та успокоится.

- Я не желаю тебе зла и ни за что не причиню его девочкам, - глядя ей прямо в глаза, Джулия нашла в себе силы улыбнуться. Но лицо Клаудии стало холодным и отстраненным. Она не станет слушать. Нужно как-то разбить лед, нужно убедить ее сотрудничать.

- У Спинозы тысячелетняя история, но не это важно. Это место особенное благодаря саду. Сад предначертан сестрам, они издавна берегли его и заботились, чтобы и другие обрели через него благо.

- Франческо говорил, что ты больна, но не что ты лишилась рассудка, -жестоко улыбнулась Клаудия. - Но я-то знала, я всегда знала, что ты просто сумасшедшая.

- Конечно, я безумна! А ты не лишилась разума, когда Франческо разлучил тебя с дочерью? - гневно воскликнула Джулия и вплотную подошла к невестке. - Ты одна способна понять безумие женщины, которая потеряла все, что придавало жизни смысл. Как ты уезжала, помнишь? Франческо забрал у тебя Айрис, это верно. Но зато с тобой оставалась Виола. Ради нее, своей дочери, ты научилась жить дальше, научилась выживать.

Она прижала руку к груди:

- Ну а я жила сыном. Ради него я продолжала жить, дышала, ела. выносила один бесконечный день за другим.

Джулия испуганно прикрыла рот ладонью. Поздно - она уже сказала слишком много. Будь проклята ее вечная несдержанность.

- Я не понимаю.

Тяжело дыша, Джулия закрыла лицо руками. Когда она снова взглянула на Клаудию, глаза ее были ясны, а лицо спокойно.

- Я совершила ошибку, и я ее исправлю. И ты мне поможешь, потому что и ты должна искупить то, что натворила. Перестань держаться за прошлое! Пора оставить все позади и жить дальше.

Клаудия побледнела:

- Ты должна была позволить нам самим решить свои проблемы. У нас было на это право. Ты не должна была вмешиваться.

Джулия вздохнула:

- Ты права. Я не должна была вмешиваться. И возможно, я бы не стала, если бы ты отвергла мое предложение.

- Я никогда не брала твоих денег! - воскликнула Клаудия. - Я согласилась, только чтобы ты оставила меня в покое.

- Правда? А что же ты не искала встречи с дочерью все эти годы? - > неумолимо бросила Джулия. Она не позволит невестке найти очередную уловку, чтобы цепляться за свой самообман. Она знала, что такое мучительное раскаяние, и умела подавить в себе жалость. - Да, ты не взяла деньги, которые я предложила, чтобы ты оставила мне дочерей. Но на мгновение ты едва не сказала «да». И этот стыд двадцать лет держал тебя вдали от Айрис.

Клаудия сжалась, как загнанный в угол зверек, и вытерла ладонями мокрые щеки.

У Джулии кольнуло сердце:

- Послушай меня внимательно. Все это в прошлом. Было и прошло. Нужно думать о будущем.

- Мое будущее вдали отсюда, с моими дочерьми.

Джулия покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Вкус к жизни

Сад таинственных цветов
Сад таинственных цветов

Кристина Кабони дарит нам новую историю – о потерянной связи между сестрами, которые находят свои корни, путешествуя между каналами Амстердама, по лондонским садам и пышным тосканским холмам. Айрис Донати не мыслит своей жизни без растений, именно они дают ей ощущение дома, которого у нее никогда не было – они с отцом постоянно переезжали с места на место. Конечно, она не может пропустить крупнейшую в мире выставку цветов, где неожиданно встречает девушку по имени Виола, как две капли воды похожую на нее. Сестры хотят выяснить, почему их разделили и они ничего не знали друг о друге. Ради разгадки тайны они отправляются в Италию, в средневековый городок, где между кипарисовыми аллеями и зелеными склонами находится старинный дом, окруженный бескрайним садом. Здесь им предстоит спасти сад, разгадать тайну, которая уходит корнями в прошлое семьи Донати, и обрести истинное счастье. 

Кристина Кабони

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Прежде всего любовь
Прежде всего любовь

Страшная автомобильная авария оставила неизгладимый отпечаток на судьбах сестер Джози и Мередит Гарланд. Пятнадцать лет спустя обеим уже за тридцать и у них очень разные жизни.Джози учительница первого класса, одинока и отчаянно мечтает стать матерью. Она устала от бесполезных свиданий и принимает решение взять исполнение мечты в свои руки.Мередит образцовая дочь, идеальная жена и мама. Однако в последнее время она втайне задается вопросом: сама ли она выбрала такую жизнь или всегда лишь реализовывала чужие ожидания?У Джози и Мередит много претензий друг к другу, к тому же перед годовщиной семейной трагедии начинают всплывать болезненные тайны прошлого. На пути к пониманию и прощению обе сестры обнаруживают, что нуждаются друг в друге больше, чем им казалось, и что в поисках истинного счастья любовь всегда стоит на первом месте.

Эмили Гиффин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Джонатан без поводка
Джонатан без поводка

Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда.В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией. Он повзрослеет, возьмет кредит, купит машину, станет носить одинаковые носки… Но для него ли такая жизнь? Или может быть стоит прислушаться к мнению бордер-колли и спаниеля, которые, кажется, обладают ключами от жизни, вселенной и всего остального?

Мег Розофф

Любовные романы
Элеанор Олифант в полном порядке
Элеанор Олифант в полном порядке

Элеанор Олифант в полном порядке: она работает бухгалтером, по выходным выпивает, а по средам беседует с мамочкой, которая находится далеко. Элеанор не везет: ее окружают непримечательные люди с примитивными вкусами и бедным словарным запасом (так ей, по крайней мере, кажется). Но все меняется, когда, отправившись однажды на концерт, она видит элегантно одетого рок-музыканта. Элеанор сразу понимает: это Он. Правда, пока она готовится к знаменательной встрече, ей приходится довольствоваться куда более скромной компанией.Элеанор Олифант в полном порядке. Так она говорит окружающим. Вот только она старается не вспоминать о прошлом и спасается водкой от бессонницы.Постепенно забавный рассказ о жизни социально неадаптированной женщины превращается в грустную, трогательную историю о детской травме, любви и одиночестве. В историю, которая никого не оставит равнодушным.

Гейл Ханимен

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы