Читаем Сады Луны полностью

– Нет нужды, – Лорн была раздражена его многозначительным тоном.

Как только она вышла, из туннеля показался Быстрый Бен.

– Проклятье, сержант, – буркнул он. – Ты чуть не заставил ее пройтись по мне.

– Да нет же, – пояснил Вискиджак. – На самом деле, я был уверен, что она не пойдет туда. Что-нибудь есть от Калама?

– Нет еще, – Бен заметался по комнатушке. – Но вот-вот потеряет терпенье, – он обернулся к сержанту. – Ну? Как ты думаешь, ее удалось провести?

– Провести? – засмеялся сержант. – Да у нее голова пошла кругом.

– Паран сказал, что она должна сообщить что-то значимое. Она говорила?

– Пока нет.

– Ну и каша заваривается, сержант. Крутая.

Открылась другая дверь, вошел Троттс. Его фигурно выпиленные зубы оскалились в чем-то среднем между улыбкой и гримасой.

– Удалось? – спросил Вискиджак.

Троттс кивнул.


Время перевалило за полдень, а Крокус и Апсала все еще ждали на площадке башни. Время от времени они поглядывали вниз на праздничную толпу. Что-то ненормальное было в том упорстве, с которым продолжали танцевать люди внизу, они делали это будто в последний раз. Несмотря на радостную смену времен года, все помнили о нависшей над ними тени Малазанской империи. И в самом деле, положение Даруджистана между империей на севере и Лунным Семенем на юге оказывалось в точности между молотом и наковальней. Это было очевидно всем.

– Вот ведь, – пробормотал Крокус, разглядывая густую толпу, реками разливающуюся по улицам внизу, – отсюда Даруджистан такой маленький. Почти ничего не значащий.

– А мне он кажется огромным, – сказала Апсала. – Это самый большой город из тех, что я когда-либо видела. Он, наверное, такой же большой, как Унта.

Он посмотрел на нее. В последнее время она говорила какие-то странные вещи, которые казались неуместными для рыбачки из маленькой деревеньки.

– Унта. Это же столица империи, так?

Она нахмурилась, отчего стала выглядеть старше.

– Да. Только я там никогда не была.

– Откуда ты тогда знаешь, насколько она велика?

– Я не знаю, Крокус.

«Захвачена присутствием, – сказал Колл. – У нее в голове воюют две памяти, и война становиться все серьезней». Он думал, появился ли уже Маммот. На секунду даже пожалел, что они сбежали от Миссе и Ирилты. Но тут его мысли переключились на настоящее положение вещей. Он сидел на площадке за низенькой стенкой. Перед ним лежал труп убийцы. Вытекшая кровь стала черной под жарким солнцем. Капли крови проделали дорожку к лестнице. Ясно, что тот, кто его убил, тоже был ранен. Почему-то Крокус не ощущал опасности здесь, наверху, он и сам не знал, почему.

Заброшенная башня колокольни, наверняка, видела немало трагедий за свою жизнь.

– Мы ждем темноты? – спросила Апсала.

Крокус кивнул.

– Потом мы пойдем искать Шалисс?

– Точно. Их семейство будет у леди Симталь. Я уверен. Там огромнейший сад, почти лес. Он подходит к самой стене. Попасть туда будет нетрудно.

– А разве тебя не заметят, когда ты появишься среди гостей?

– Я буду одет, как вор. Это костюмированный праздник. Кроме того, там сотни гостей. Мне, наверное, потребуется часа два-три, чтобы найти ее.

– А потом?

– Я еще не придумал, – ответил Крокус.

Апсала, сидящая на камнях площадки, вытянула ноги и скрестила руки на груди.

– А я, значит, буду сидеть в кустах? Он пожал плечами.

– Может, там будет дядя Маммот. Тогда все будет хорошо.

– Почему?

– Потому что так сказал Колл, – раздраженно ответил Крокус. «Может, сказать ей, что она была захвачена присутствием неизвестно, кого и неизвестно, насколько». – Мы поищем способ отправить тебя домой, – пояснил он. – Ты ведь этого хотела?

Она медленно кивнула, будто бы уже неуверенная в этом.

– Я потеряла отца, – сказала она.

Крокусу показалось, что Апсала пытается обмануть саму себя. Он посмотрел на нее, понимая и размышляя. Почему нет? Он уже мог признаться себе, что ее общество совсем даже ему не противно. Разве что ее бесконечные вопросы. «Но, представь, если бы ты попал в такую ситуацию, оказался бы в тысячах лиг от дома? Это ужасно. Смог бы ты держаться так же хорошо, как она?»

– Со мной все в порядке, – сказала Апсала, глядя на Крокуса. – Такое ощущение, будто внутри что-то есть, и оно держит все в себе. Я не могу пояснить это иначе. Это похоже на гладкий черный камень. Тяжелый и теплый. Когда я скребусь по нему, он впускает меня внутрь. Тогда все становится хорошо. Извини, – добавила она после паузы. – Я не хотела тебя рассердить.

– Ну что ты, – отозвался он.


Стоя в тени башенной лестницы, Серрат наблюдала за двумя фигурами на площадке. С нее было достаточно. Она открыла свой Путь Куралд Галейн, оглядевшись по сторонам. Больше никаких врагов-невидимок. Если им нужна она, пусть покажутся. Тогда она их убьет. А что до Несущего Монету и его девчонки, куда они собираются сбежать с башни в небеса?

Она вынула из ножен кинжалы и приготовилась к нападению. Спину Серрат защищала дюжина охранных знаков по всей лестнице. Оттуда зайти было совершенно невозможно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези